FUTURO EN EL PASADO español: te explico Cómo y Cuándo se usa | Gramática: Usos del Condicional 🇪🇸

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 13. 09. 2024

Komentáře • 39

  •  Před 3 lety

    Condicional Simple y Compuesto 🔥👉🏽 czcams.com/video/AwuJ32e78B8/video.html
    ¿Cómo se usa el Condicional Simple? 🇪🇸👉🏽 czcams.com/video/AwuJ32e78B8/video.html

  • @clotario0
    @clotario0 Před 3 lety

    Muchas gracias por el vídeo, simple y claro :)

  • @usa-uj8ho
    @usa-uj8ho Před 2 lety +2

    Como seria el futuro en el pasado en ingles por favor?el video esta genial

  • @ousamatetouani727
    @ousamatetouani727 Před 3 lety

    Muchísimas gracias mi profesora yo no hablo español muy bien porque yo soy árabe,he empezado ver sus videos y he aprendido muchas cosas de usted tiene una buena manera de aprender de la lengua española y tiene también un buen explicación siga así porque con esta manera va a lograr muchas cosas buenas en su canal de CZcams

    • @learnspanish1584
      @learnspanish1584 Před 2 lety

      con nuestro equipo nos encargamos de ayudar a nuestros alumnos a mejorar sus habilidades de speaking y listening :)
      si quieres mas información envíame un mensaje.

  • @barbarabarbaresi5332
    @barbarabarbaresi5332 Před 3 lety +1

    Gracias Marta X mi deseo ahora cumplido!
    …es que para nos Italianos es difícil porqué nos utilizamos los tiempos compuestos en Italiano para expresar probabilidades en el pasado o para expresar futuro en el pasado
    …saranno state
    Sarebbe venuto…
    Avremmo studiato…
    Sarebbe stato..
    …y vosotros el condicional simple…🙄
    Pero ahora tuve una iluminación!!
    😊😃👍👏😘

    • @learnspanish1584
      @learnspanish1584 Před 2 lety

      con nuestro equipo nos encargamos de ayudar a nuestros alumnos a mejorar sus habilidades de speaking y listening :)
      si quieres mas información envíame un mensaje.

  • @user-yt2zq9jb9n
    @user-yt2zq9jb9n Před měsícem

    Tu Punto de vista por favor sobre eso?

  • @nasirshab6339
    @nasirshab6339 Před 2 lety

    Hola Marta, cómo va todo?me una pregunta qué.Me alquilaré una moto.Esta futuro o pasado?un gran saludo!

  • @mariaandreabuisson9079
    @mariaandreabuisson9079 Před 11 měsíci

    Gracias

    •  Před 11 měsíci

      ¡Qué alegría saber que disfrutas estudiando el idioma y que mis publicaciones te ayudan a aprender! Estoy aquí para ayudarte en tu viaje de aprendizaje. ¡Gracias a ti por tu apoyo y entusiasmo! ❣️✨️

    • @andreasquizzato1984
      @andreasquizzato1984 Před 11 měsíci

      ¿Entonces estaría en casa y habría estado en qué se diferencian?

  • @ibrahimacamara6695
    @ibrahimacamara6695 Před 3 lety

    Muchisima gracias

  • @daniturco5203
    @daniturco5203 Před 2 lety +1

    Buenos dias, querìa preguntarle se la siguiente frase 1) no sè donde ayer estaba Luis, estarìa en su casa , se puede formular tambìen de esa manera: no sè donde ayer estaba Luis, habrà estado en su casa. Y si la otra: Antonio me dijo que al dia siguiente vendrìa a mi casa, se puede decir tambìen: Antonio me dijo que al dia siguiente habrìa venido a mi casa. Gracìas e feliz Navidad

    • @learnspanish1584
      @learnspanish1584 Před 2 lety

      con nuestro equipo nos encargamos de ayudar a nuestros alumnos a mejorar sus habilidades de speaking y listening :)
      si quieres mas información envíame un mensaje.

  • @shihdach6936
    @shihdach6936 Před 2 lety

    Hola Profe María. Lo que me confunde es segun de otros profes en YT, se puede utilizar el futuro compuesto para expesar probabilidad en el pasado también. Cuál es la diferencia entre usando el condicional simple contra el futuro compuesto en este caso?

  • @florenciadelolmo
    @florenciadelolmo Před rokem

    Hola profe! Me podrías ayudar con esta oración, si yo digo " Era predecible que si conducía alcoholizado tendría un accidente" aquí uso imperfecto y condicional pero parece una oración condicional también aunque no cumple los requisitos de los 3 tipos de oraciones condicionales. Es un tipo diferente de oración condicional? Gracias 🙏

    •  Před rokem

      ¡Hola! Claro que sí, puedo ayudarte con tu pregunta 🥰 En la oración que mencionas, se utiliza el imperfecto de indicativo ("Era predecible") para expresar una acción pasada y el condicional simple ("tendría") para expresar una acción hipotética. Aunque no cumple con los requisitos de las tres formas de oraciones condicionales (real, posible e irreal), se trata de una oración condicional implícita, ya que se está estableciendo una relación entre dos acciones condicionales: si conducía alcoholizado, entonces tendría un accidente. Espero que esto te ayude. ¡Saludos! 👋🏼

  • @emytailan9909
    @emytailan9909 Před 2 lety

    En el uso de futuro del pasado..si cuento todo en el pasado va a ser correcto también?

  • @young9428
    @young9428 Před 2 lety

    muchas gracias por el video! tengo una pregunta, que yo sepa para hablar el futuro en el pasado tambien se puede utilizar el preterito imperfecto. quisiera saber la diferencia entre los dos: me dijo que venía hoy // me dijo que vendría hoy

    • @barbarabarbaresi5332
      @barbarabarbaresi5332 Před 2 lety

      Puede ser que diciendo
      Me dijo que venía hoy sea más seguro que venga..
      Con respecto a
      Me dijo que Vendría hoy…pero no sé …

    •  Před 2 lety

      ¡Hola! 😃
      Aquí tienes los enlaces de algunas clases que pueden resolver tus dudas:
      El PRETÉRITO IMPERFECTO en español: ¿Cómo se forma? ¿Cuándo se usa? czcams.com/video/8OOf-i4S-j0/video.html
      Diferencias entre Pretérito IMPERFECTO y Pretérito INDEFINIDO - Tiempos verbales en Español czcams.com/video/5rljo4bjGz8/video.html
      Un saludo 🥰

  • @kikabiba8770
    @kikabiba8770 Před 2 lety

    Hola, Martin.Me podrías corregir esta frase por favor.
    Una amiga viajará a Francia al mes de diciembre del 2021.Quiero reportar lo que mi amiga me dijo ayer: Mi amiga me dijo que viajaría a Francia en diciembre del 2021.La verdad no sé exactamente qué modo y tiempo debería usar: el condicional o imperfecto de subjuntivo o el imperfecto de indicativo. Acción está en el futuro pero en el pasado.escribo la frase otra vez :
    Mi amiga me dijo que viajaría a Francia en diciembre del 2021. O ( viajara imperfecto de subjuntivo) O
    ( viajaba) imperfecto del indicativo.Muchas gracias antemano. Te quiero mucho.

    • @learnspanish1584
      @learnspanish1584 Před 2 lety

      con nuestro equipo nos encargamos de ayudar a nuestros alumnos a mejorar sus habilidades de speaking y listening :)
      si quieres mas información envíame un mensaje.

  • @user-yt2zq9jb9n
    @user-yt2zq9jb9n Před měsícem

    En francés usamos la misma logica: futuro en un estilo indirecto se convierte en condicional simple.

  • @gabrielcura4413
    @gabrielcura4413 Před 10 měsíci

    Hola. Por favor quiero saber como nos referimos a un dia futuro? Si digo ese dia, es pasado. Si digo espero puedas ese dia, esta mal ? Gracias. Un saludo.

    •  Před 10 měsíci +1

      ¡Hola! En español, para referirte a un día en el futuro, puedes usar frases como "ese día" o "ese día próximo" sin que eso implique que sea pasado. Sin embargo, para expresar una esperanza o deseo en relación a un día futuro, sería más apropiado decir "Espero verte ese día" o "Espero que puedas ese día". Entonces, "espero puedas ese día" está bien y es una forma correcta de expresar tu deseo de que la otra persona pueda estar presente en el día en cuestión. ¡Un saludo! ❤️

  • @raymonliao5387
    @raymonliao5387 Před 2 lety

    In English, Japanese and Chinese they all form the same way with a verb or in Chinese, it will be an auxiliary verb.
    No sé dónde estaba Luis ayer, estaría en su casa.
    I don't know where was Luis last night, he (may/might) be at his house.
    昨夜ルイスがどこにいるのは知りませんが、家にいる(はず/かもしれません)。
    我不知道昨晚陸易斯在哪裡,但他(應該/或許)在家。

    • @raymonliao5387
      @raymonliao5387 Před 2 lety

      En inglés, chino, y japonés usamos un verbo o un verbo auxiliar para expresar que esta acción es una posibilidad.
      Las palabras que están enfatizadas son verbos para expresar una posibilidad.
      Perdón, no hablo tanto español
      😅

  • @user-yt2zq9jb9n
    @user-yt2zq9jb9n Před měsícem

    Creo que es el mismo en iglés: if i had money,i would buy a housse.

  • @rafaelprimo5766
    @rafaelprimo5766 Před rokem

    en portugués usamos lo mismo :)

  • @ngendakumanaamidou9654
    @ngendakumanaamidou9654 Před měsícem

    En swajili usamos nge.Ejemplo:Juan alisema angerudi shuleni mapema:Juan dijo que regresaría a la escuela pronto

    •  Před měsícem

      ¡Gracias por comentar y compartir esta información tan interesante! 😀

  • @user-yt2zq9jb9n
    @user-yt2zq9jb9n Před měsícem

    Ejemplo: si j'avais de l'argent,j'achèterais une maison.quiere dicer literalmente :si ténia dinero,comprarîa una casa.

  • @marialauravandermeulen9323

    I think is the same in English.

  • @JeanDaniel-os1lx
    @JeanDaniel-os1lx Před rokem

    Que bueno cúal es tu nombre señora

    •  Před rokem

      Hola, ¿Qué tal? 😀

    • @JeanDaniel-os1lx
      @JeanDaniel-os1lx Před rokem

      Júan Daniel soy un principiante en la lengua española y eso es mi sueño de seguir clase con ud

  • @user-yt2zq9jb9n
    @user-yt2zq9jb9n Před měsícem

    Pero jamàs usar SI fuera .usamos en este caso si Era tù. Es dicer el imperfecto de indicativo.