Billy Go’s Beginner Korean Course | #15: I Want
Vložit
- čas přidán 3. 06. 2020
- In this lesson you’ll learn how to say that you want to do something, combined with verbs. You’ll also learn how to say that you want something, combined with nouns (things).
Want a textbook to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Here’s the full playlist for this course: • Beginner Korean Course
Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/stores/gobillyk...
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos! goo.gl/9Dm5g
보고 싶다 *cries in spring day*
omg exactly what i was thinking too
SAAAME
Hahaha I started singing that when he mentioned it!! Glad I’m not the only one who thought of that song.
Sameeeee I'm getting so confused
i was thinking the same
I love how the lessons dont have background music
Makes it a lot harder and time consuming for me to edit the audio for each video, but I think it's worth it.
@@GoBillyKorean When do you use 고 십다 and 고 싶어요. Also when the verb gets conjugated when does become 요 and 어요?
@@aj5783 All of that is explained in this series. Please watch it in order, and I will explain both of those questions :)
@@GoBillyKorean it’s better like that, thank you :)
why would someone use music?
Korean is not easy at all, but when I said phrases like "I want to watch a movie" in Korean, I felt so proud. I'll have to review it three to four times, probably.
this is exactly how i feel as a new learner
even the smallest, most basic steps feel like huge accomplishments
i think it's because we're learning something that's basically a whole new way of approaching language. it's so far removed from anything we're used to as English speakers. a genuine expansion of the mind. i dabbled in other languages such as german, spanish, and swedish, but those languages didn't grip me like korean does. if i ever learn one of those, it'll be out of need, not want.
@@nclark5720 I feel somehow glad you put me in the same category as you, "English speaker". Because I'm actually Brazilian 😂
@@nori_tutorsame here haha
I think, as well, English (as we know it now) is a relatively 'new' language in the grand scheme of things...so it has been made 'more efficient' in that we don't have different ways of saying "I want" ->> we don't have a different way of saying I want (to do) vs I want (to have something) like Korean does, nor do we have gendered words/word endings like in German (omg that does my head in lol). Does that make sense? I'm so bad at explaining things lol
I was chatting to my mum (who used to be a languages teacher) about this just the other day
Why are learning Korean?
Billy: uses jimin in an example /// me: sheds tear
'it's used in some songs'
me: *laughs in blood, sweat and tears*
WaNhI mAnHi MaNhIiii
@@Shen_L if you really want to use romanization (💩) it should be : wonhae. Not wanhi
@@Bom13 yeah oops my bad 😌
i was thinking of yoongi's verse in Danger 😂😂😂
I felt so attacked when he said that
I have to rewatch every videos to understand it better 😂 But you know what they say slow progress is still still a progress. ❣️ 와이팅!
Yeah, I do that too. First I just watch the video. The second time I watch it, I take notes too, by basically copying down the text that's shown in the presentation. After I'm done with this, a few hours later, I look at the notes again, to remember stuff properly.
ikr i feel so confused and dumb
I don't mean to be rude but 와이팅 is spelt 화이팅 I saw the hiccup and it bugged me for days so I'm just telling you 🥺😅🥰
@@marrybunny3929i THOUGHT SO TOO
You make everything so simple to understand, thank you!
My foreign friends always tried to say ~고 싶다 for 3rd person and I always told them ~하고 싶다 for yourself only🤣 It reminds me of that. Awesome, Billy!
Wow, this was the first lesson wherein I started to see progress for myself. You make the learning process so much easier. Thank you 🥺
U make everything easy!!
But i wana throw myself out of the window!! Coz it's difficult 😭👊🤮🤮
these videos are SO helpful along with your book!!! If anyone really wants to learn Korean as well as support billy please buy his books!!!
how much it costs ???
aahhhh my parents wont allow me to learn korean
@@ot7bts732 Do it anyway
Firstly, after bts lyrics translation I thought "pogo shipta" is the direct translation of "I miss you" but now I learnt the rule so to be exact it means "I want to see you". Woooow! I know Korean!!! lol, thanks a lot!
Wouldn’t 보고 싶다 mean “(to) want to see” I mean there isn’t an “I” nor a “you” or didn’t I mess something up? Nhfngdghdhgd I’m sorry haha
@@sleepysleepr7105 Yeah, actually you're right. There's no pronoun here. I just add "I" because of the lyrics. It fits good. Like... they're singing about themselves, etc. And as I noticed korean people rarely use pronouns so we need to logically put the right one by ourselves. I hope it was understandable ahah)
@@sleepysleepr7105 but if you're talking about ending 다. I'm quite unsure about that(
@@uniquefilms8969 ohh I didn’t know that that was actually helpful to know thank u uwu
Yeah, I thought of that too! It was such a cool moment of understanding :)
Another great lesson!
If i understand correctly, if I were to say I want popcorn in Korean, it would be said differently if I was stating a desire to possess popcorn rather than a desire to eat it whereas in English I want popcorn can mean to possess as well as to eat.
That's right :) You can say either that you want to have it or you want to eat it.
very intimidating lesson, Korean is defiantly going to be hard but its so fun and these lessons I am truly grateful for!
I've been doing a lesson everyday! Thank you for these, Billy!! They're so well-made!
Great lesson again! 🙌🏻 Wonderful you mentioned how ~고 싶다 cannot be used with the 3rd person subject. It always seems so hard for the students to grasp! (I realized I forgot to mention that in my own video as I was uploading it...😭) 오늘도 좋은 유튜브 레슨 만드는 팁 많이 배우고 갑니다!
This is getting difficult hahaha Such an interesting thing. It took me a few more minutes to understand, but I get it! Thanks Billy :)
영희, 철수, 만기 ... All the names of people in this video are really Korean style! 😊
Information overload 🥺🥺 will I ever be able to speak fluently 😭😭 I’ve been learning for over 2 years and all this is new to me
If this is new to you after 2 years, I recommend starting with a curriculum and re-learning all of the stuff you missed. It's normal to see very slow progress if you're learning without a curriculum or a guide (or a class/teacher) because you'd just be learning lots of random things, and it's hard to put those things together into speaking skills. You can try either my books, or TTMIK's free lessons, or any curriculum you can find that will guide you through what to learn and in what order. There's no *best* order, but you just want *some* order to learn so you can use your time better.
감사함니다 빌리, because of you I'm learning my 4th language so easily, it's true that it gets really hard sometimes but with repeating it gets easier, your explanation is really good.
What are the languages u speak?so talented ✨️
everytime i need a break from the book i go over what i’ve learned from it on here and it’s so satisfying to know that i’m actually making progress. thank you for your time!
another interesting lesson
thanks Billy!
The whole time I was saying it wrong like 갖고 싶어요 and I was so relieved when you said it could be shortened that way
I appreciate your hardwork and the fact you don't put ads on the video that's why I will also work hard to learn korean 😊
Ghamsamnida ❤️
The notes are super helpful, thank you!
In the book you have the 고십습니다. I think it's probably a difference in politeness levels but I'd love to see a series of videos that correspond to each chapter of the book. I understand why they don't and I do appreciate the lessons, but I'd love to see something like a classroom situation where there is a chapter of a textbook to read and study and a lecture that goes with that chapter specifically. Where the teacher "goes over" what is presented in the chapter. Would be great to have some of the phrases and vocab in the book said aloud. I love the sound files available for the book but they only do the conversations at the beginning. In any case, this is one of the best language programs I've followed!
You will learn about that politeness level in this course too later on :)
Loveeee your videos. Keep it up, Billy. ❣️
These lessons are soooo good!
Thanks a lot, your vids are always very educational
as always useful grammar nuances explanations and easy to understand. Thank you!
billy for the "to see, and to watch" you can conjugate 싶다 and the last one says 보고 싶어요 but it also means "i miss you"
That's correct.
@@GoBillyKorean omg i thought it was a different word
What a great teacher ❤️ 감사합니다
His videos are so helpful and easy to follow.
감사합니다, 빌리! you made it easier to us.. here from Philippines 🇵🇭
This is so much better than the apps I’ve been using! You explain it so well and give the best tips. It’s fast and understandable to take some notes 🎉❤
I love your lessons
Thank you so much for your free course, i really appreciate it 💙
You are such a great person you make every thing so easy thnxs
Always really clear ! Thank you !
great lesson Billy
Awesome and useful lessons, thanks a lot
First time that I enjoy a grammar lesson.
안녕하세요 Sir and thank you for these free lessons
love the lesson!
You are awesome...thanks for sharing your knowledge to us.About this topic korean course.....😇😇
Sir, i think you are the best
the drawings are pretty awesome!
Thank you so much..
thanks for this lesson
Really liked this one. I've been using it to create my own sentences knowing some vocab, and then I spoke them into google translate to see if it understood me, and then I put those translations into ChatGPT to check if I made errors. Basically turned this 7 minute video into an hour long lesson that I think I really benefited from. I think i've nailed why you're such a perfect teacher... you had to learn this all yourself. Don't get me wrong, native speakers are perfect for things like pronunciated and nuance, but for the most part they learned Korean passively, so someone like you who actively learned it knows some really nifty tips that are making this much less painful. I went once 5 years ago and plan to go again this year - hopefully now with a much better understanding thanks to you and TTMIK.
thanks, this was a great lesson. 🤠
Thank you
와, 선생님, 대박. 감사합니다.
It's getting harder y'all... 🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂
Totally 😭😂
this is the hardest lesson so far Imo
reading the questions in the comments and your replies help so much though
Thanks
This feels like you're talking to me even though English is not my native language i can understand you clearly😊
You are my guide
It's so nice to see parallels of the rules in this language and the Japanese language which I already have learned. While I am not yet sure of the reason why the specific forms are not allowed in third person for Korean, it's also the same way in Japanese, where you can say ほしい for yourself, but you must say 欲しさう・欲しいらしい・欲しがる (seems to want)
In this case it's unrelated, as 좋다 doesn't have any literal meaning of "want" or "desire" in Korean like 欲 does in Japanese.
Thank you, man (Billy)
You are really an interesting person and you're just a phenomenal.
#15 done ✅
ok, i guess we taking it a notch up 😅..already watched this 3 times and am still like huh!..its not hard tho coz you explain it so well, its just confusing for now. Am not moving on till i get it!
Terimakasih!! 🌟
You are such a good teacher, you must have learned your teaching skills from the bear.
Korean for:
KPOP 80%
Kdrama 18%
To seem smarter 2%
Lmao, I'm mostly doing it to confuse my friends :p
The ARMY
The army
@@yuxinlittlemagic lmao same
@@najiba8011 😂
Why in BTS song Spring day,. They say 보고 싶다 and not 보고 싶어
.
I know in this sense it means "I miss you" (litteraly 보고 싶어 = (i) want to see you)
But they say 보고 싶다 meaning... To want to see
Jellyyz I was wondering the same thing! I’m not sure, but I have a theory: since Spring Day was written as a letter (something BTS have mentioned in their CZcams live), maybe a plain form (보고 싶다) is used. Like, (나는) 보고 싶다 = (I) miss you (plain form). Anyway, I’m a beginner too so that’s just a theory 😊
(I’m not Billy, but if you don’t mind me anawering...) that ~다 ending which is the same as the dictionary ending is called ‘plain speech level’. It has no politeness and often used when people talk to themselves or think out loud. That’s why the lyrics use 보고 싶다: they are speaking their hearts out, thinking out loud. ☺️
@@KoreanJream ohh that makes more sense now... Thank you so much 😊
If I may add, I also learned it from others that conjugating verbs to polite forms apply most of the time on speech (i.e., when talking directly to someone or when speaking to a particular audience). On the other hand, on written materials where there is no specific intended audience, the plain dictionary form (uncongated verb) is used. This is the case for newspaper and I assume for song lyrics as well.
That's just the Plain Form, which I have several videos on my channel explaining :)
Billy I dont understand it, but I'll, thank you for your lesson, I won't give up !
Please in the end give some worksheet type questions to do practice of what we have learnt . Like making a sentence it will help us memories this better . Thankyou for these free lessons✨✌️
The best "worksheet" for these lessons would be practicing this in real-world sentences on your own, with Korean speakers. Getting a practice partner in the early stages will be essential for helping you to memorize this long term. So I recommend finding some online pen pals to practice with :)
@@GoBillyKorean okay
고맙습니다
Harder for me when I read an English word written in Korean and when Billy tries to clarify it in English, I go, "Wait what? I should have understood that." Long way to go but I'm getting there.
yass am early!! thanks really helps me a lot UwU
From INDIA 🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳........
yeah. now i know.
보고 싶다 hehehehehhe *cries in spring day*
ahh, what I would give to have a bouncing dot going across the syllables as you pronounce them as if they were a singalong. Also, maybe individual audio files of each featured Korean sentence. Although, I suppose I could do that on my own here.
HI 빌리
Doesn't this mean: 보고 싶다 I miss you?
so the verb 보다 means and (to miss), to see, to watch?
what's the sense please I am not understanding this
감사합니다
보고 싶다 literally means "I want to see (you)" and is also the way people say "I miss you." So you can say 보고 싶어요.
@@GoBillyKorean ah okay thank you
@@GoBillyKorean uP
@@_bts9859 i got reminded of 보고싶다 from spring day😂💜
@@becky0022 literally yes
When I first understood these w/o watching the video, I only learned it BC of svt's 울고 싶지 않아 ㅋㅋㅋㅋ
Hi, I am new to Korean, thank you Squid Games. I have heard 보고싶다 also means miss you, so now I am confused😅
I also teach how that works later in this series :)
hey guyz i started this in December 2020 and has successfully reached 15th lessong in January 2022 -___-
15th Video of my Korean Language Class.
now I understood what "보고 싶다" in spring day means.
May I suggest something...the way you ends every lesson with a Korean phrase it would be really good if you start the lesson in the same way by welcoming everyone in Korean.... :)))
The phrase at the end is just a catch phrase I've said since I started this channel :) It's not meant to be a part of the lesson.
@@GoBillyKorean but I guess many of us have learnt this very easily so it was just a suggestion rest upto you😅😅😅
Is another lesson coming that explains how to say he/she wants something?
Maybe that lesson can explain when you use the verb 바라다 for wanting something. I just saw a TTMK video that had a sentence using that verb and it was translated as “want”.
There's a lesson later in the series (toward the end) that teaches how to say "wish/hope" but you won't need 바라다 in most cases :) 바라다 is often used in letters with the ~길 ending on verbs to say you wish/hope for someone to be healthy/happy/etc.
@@GoBillyKorean I see the episode just came out today. Awesome timing! :)
Thank you for this clear and concise lesson !
Also I'm curious : if you can use this form for I and You, is it also used for We ?
"We" includes "I" and "you" so yes. If you're curious about the reason in more detail, you can watch this other live stream: czcams.com/video/EY125q193Co/video.html
@@GoBillyKorean Thank you so much !! And thank you for your hard work ! 💪
Thank you so much for your videos they are so helpful. I struggled to understand what the 고 after the verb meant but does it mean 'and' or 'ing' like eating or? Thank you Billy :)
It's simply a grammar form, so on its own it has no meaning in English. You can think of it as meaning "and" but it won't translate that way all of the time.
안녕하세요! So, I'm following your book and watching the videos along with it, cause hearing you explain and pronounce things helps me remember them better. I know they're not meant to go together, but I have question.
In the video you use ~고 싶어요, and in the book ~고 싶습니다. So the second one is the more polite way of speaking, and the first one the more casual? Did I understand that correctly? 😬
고맙습니다! 😊
This video course is structured in a different way than my books, but you'll also learn that ~니다 form in this course (in a later lesson). You can start with either course, but the book series does go to a higher level.
Hi Billy, so I know you said 원하다 also means to want. And that it's not common because its very direct. So does that mean to say that its said more like you're giving a command?
No, just that it sounds stronger like "I WANT (something)." But 원하다 is used a lot as an adjective (I explain how to change action verbs into adjectives in a later lesson), and sounds perfectly natural.
저는 비디오를 좋아해요! 감사합니다!
Okay I’m gonna try now, please tell me if I did it wrong.
저는 음식 먹고 싶어요
You're right! You might want to use the object marker though (for example), or at least if you're removing it remember that it can normally go there.
Learn Korean with GO! Billy Korean oh yeah I totally forgot😅. Okay so. 저는 음식을 먹고 싶어요
안녕하세요 - I have a question. There is a particular line in a BTS song where they sing “보고 싶다” and I was wondering when do you not conjugate to ‘고 싶어요’ as it seems every example you gave, conjugated to that form. Are there times you simply leave it “보고 싶다 like in the song? Thanks!
Yes, and I'll teach that form in a future episode in this series. It's called the Plain Form, and it can be used when "announcing" something, and also is used when making quotes and some other grammar forms.
Quick Question: In this video, you say 'to want to' is 싶다, but in your first text book, you teach it as '싶습니다'. Does it make a difference which version I use? Any clarification would be great, thanks! :))
The book and this course are on different paths, since the books are made for more in-depth learning. The book also teaches this same form here in this video, but it introduces them in a different order. Whichever you follow, you'll learn both forms :)
k-dramas and songs made 보고싶다 very weird for me to learn XD
always thought it only meant "I miss you" 😅
안녕하세요. i just found your playlist and i was wondering on how i can say "i want to become something.." in korean. can i say "저는 연습생을 ( )고 싶어요"? i hope you answer my question.. 감사합니다... 🥰
There is a lesson about how to do that using the verb 되다 in a future lesson in this series :) Just keep watching~
hi! for the "you want to..." part at the end, how does that work? say if i want to say
"You want to eat."
is it correct to say
"너는 먹고 싶어요."
very sorry if this has been asked already. thank you for your videos! i'm learning a lot + having fun!! 감사합니다!
I recommend following this course in order starting from the beginning. The reason is if you shuffle around, you could miss important information. For example, 너 is taught later on, and cannot be used in this sort of polite sentence.
@@GoBillyKorean i see! will do so. i'm currently taking this course as part of Bangtan Academy and I was wondering how I could take the notes down for that part. i'm looking forward to the following videos, thank you very much!
@@afkpatroclus Once you get past the section on Casual Speech (a later lesson) it'll make more sense :) But for now I recommend following just the words that are taught in this series. You'll also learn a few ways to say "you" in this series.
In your Korean Made Simple book 1, pages 75-82. You are teaching a different form of "want" (i think the more direct form, you mentioned in this video.) Watching this video and reading those pages is slightly confusing. Would you recommend following the video more than the book for learning "want?" Thanks. Love your content.
This series does not go in the same order as the book series, since the book series goes to a much higher level than this video series. I'll also teach that form of "want" in a later lesson in this series, but so don't need it in this episode yet :)
Might be nice to have Romanized slides for people interested in grammar but not having learned Hangul well enough to read quickly. Showing verb stems to see how things change, or a link to lessons with earlier content would help too.
Actually, you'd really fair better if you drop romanization right from the start. Never ever rely on it or get used to it too much or it'll only hurt your progress. So yup, you have to really learn hangul and it's actually quite easy so that's not a problem. If the problem is not reading fast enough, maybe just try pausing the video and read it at your speed, the sooner you get comfortable with 한굴 the better. Anyway, good luck on studying!
First name Last name Different theories. Speaking, listening, reading, writing are all different linguistic skills. Performed culture suggests learning how to speak and listen from context appropriate situations, but trying to read gets in the way. Since I teach Japanese, sure, we want students to read quickly. But lexical skills are different from conversation and grammar usage. Romanization is helpful for the casual comparative learner. I’m interested in how the grammar may compare to Japanese.
I made a video about why you should avoid romanization here: czcams.com/video/i2jPpO7VG5k/video.html Also if you watch this series in order (there's a link to the whole playlist in the video description) it teaches the complete Korean alphabet from episodes 2-9.
@Christopher Born, I understand what you mean but romanization is not good for learning Korean. You will never get the sound of the words right with romanization. And that will impede your ability to gain skill in Korean. As Billy said, check out lessons 2 thru 9 in this series. Hangul can be learned pretty quickly. Billy made a series long ago for learning hangul in 90 minutes as well. Sure, you may not remember everything the next day but it will all come together.
Also, you can do what I do....watch the lesson through, watch again and pause to take notes. I hope that helps. :)
@@JapanPop Romanization works fine with Japanese for beginners, because all of the sounds in Japanese can be represented pretty closely with English. And with Japanese, even if you pronounce something as you read it you can still be mostly understood. Romanization does not, however, work with Korean like it does with Japanese. Korean has too many sounds that can't be written with English at all, and each syllable can have multiple letters. With Japanese, every sound is only 1 or 2 letters (a consonant and a vowel).
It's like when I want to have something I need to say 저는 _____ 가지고 싶어요 ?
Like for an example I am talking to someone and I need a pen so do I have to say it like *"저는 펜 가지고 싶어요"*
So do we never use the original verb and always conjugate and use it? Like always in any context not changing the tense
Yes, and more about this will be explained in future lessons.
Billy is it true that there is another word for want in Korean which is 원하다. can you explain the difference between the two?
Yes, I'll make a video about that in the future. 원하다 isn't used directly though to say that you want something, although it's not wrong.
1. 저 는 초콜릿을 먹고 싶어요.
2. 저 는 조콜릿을 가지고 싶어요.
I hope this is correct ❣️ Thanks for another lesson Billy.
저는 doesn't have a space, and you misspelled chocolate the 2nd time, but otherwise yes!
Got it, Billy ❣️ Thanks.
Hey I just wanna ask what to use the words you used in your book for want or this one ?
The book teaches all of this, and more. The order is simply different since they follow different orders.