【Inanimate Insanity II OST】 Afterlife in the Limelight (Japanese/JPN/日本語 version)
Vložit
- čas přidán 2. 01. 2021
- Thanks for watching this video! Like, share the video to friends and thoughts about it in the comments, and subscribe with the bell icon for future content like this!
Song Information:
Music by Ben Cross and Morgan Hesmondhalgh
Originally sang by Taylor Grodin and Dee Cashin
Video by Taylor Grodin (Source: • "Afterlife in the Lime... )
Cover sung by NEUTRINO Tohoku Kiritan and Merrow
Japanese lyrics by Zenokwei (千の声)
I do not own anything in this video. "Afterlife in the Limelight" is owned by AnimationEpic.
If the copyright owner is having problems with the video, DM me on Instagram or Twitter and I will take appropriate actions. - Hudba
This song is supposed to be released in New Year's day, but due to my unexpected growth from making Friday Night Funkin' charts, I delayed it to today. So sorry to those who are waiting in the About page!
Have you seen Inanimate Insanity
@@gachaloverfanatic5329 yes
@@ZenokweiAka same! It's very funny and sad at the same time. It was sad to see Balloon go.. He was a nice person... Also, have you seen Object Lockdown/Lockout?
If not, go check it out! It's very funny XD
Inanimate Insanity: The Anime
Inanime insanity
JOKES ON Y'ALL I WAS PLANNING ON THAT
AnimeEpic
That'd be epic
I actually didn’t expect Inanimate Insanity covers to be here in this channel! :0
Cuz I’m an object show person who, when disappointed no Japanese covers are found, decided to make one for themselves.
@@ZenokweiAka can u make a Japanese cover of BFDI’s “Just Push Thru It”?
I love this animation
Oh my god! I’m in love! It’s like II’s an anime! I’m squeelin’. I wish Taylor and I could sing this but I’d need romanji. 😅😅😅
Romanji? What the heck is that?
@@JustInDisney It's Romanization of Japanese, they use Latin script to write Japanese language
@@maxs934Or how I'd like to think of it is jist Japanese but with the english alphabet.
There has been a translation mistake in this song. When it's 誰一人 it's supposed to be 皆々は, I didn't realize it until now. I'm sorry I mistranslated that line.
Don’t worry, mistranslating “every single person you meet” as (I think) “one person” is an understandable mistake!
@@AramauMeowsactually, 誰一人 means every single person. However, the verb/word that refers to this word should be in the negative form.
ああ、わかつた(知つている)
You can't tell me Marshmallow doesn't sound absolutely adorable.
I can't believe I'm so late to this cover and I'm just finding out about it. This singing is amazing!
If I knew how to draw/animate in anime/ manga style, I’d add eng subtitles and make it in anime style. Great singing!
I love marshmallow’s voice in Japan
This cover is amazing, the voices are beautiful!
Best cover yet, I'm not kidding
Arigatou
Dou itashimashite!
Haiii!
something i never knew i needed omg this is BEAUTIFULL
request: Keep on Cleaning (Inanimate Insanity II) japanese version
Afterlife in the Limelight
tanoshii sankashya wa
sanka shitara, mou shyouri wa!
sanka shinai kara, mikansei wa...
chiimu wo kakawatte, tomodachi no me wo awasete
majime ni natte toki wa onaji jyanai
owaranakya ii watashi, ikireba ii no ni!
hiki sakareta sankashya wa
souzouteki na chyouzen wo mukau
dare hitori uragirimono dakara
han'ou ga hoshi ga tte, toke komi ni ijimerarete
hontou no sugata to chishiki no hazama dake dake de tachi koenai
tayoru hito ga iru kara
tayoru hito ga iru kara / tayoru hito ga iru kara
hiki sakareta sankashya wa / tanoshii sankashya wa
souzouteki na chyouzen wo mukau / sanka shitara, mou shyouri wa!
dare hitori uragirimono dakara / sanka shinai kara, mikansei wa...
han'ou ga hoshi ga tte, toke komi ni ijimerarete / tomodachi no me wo awasete
onaji dattara, dame de, warera shidai tachi koeru / majime ni natte toki wa onaji jyanai
watashi, ikitakya ii no ni! / owaranakya ii watashi, ikireba ii no ni!
ano bashyo omoeba, amari ikitakunai......... / ano bashyo omoeba, amari ikitakunai.........
Thanks I need it 🥹
The singing is really good! The translation is nice too!
I’m love this song!
oh god this is a masterpiece
i wish AnimationEpic sees this
So amazing! I love it! It’s like anime!
I love this cover its amazing :o
Bro this is a masterpiece ✨✨✨
ii is now Japan anime objects
in the duo part, bow is like a mother and marshmallow is her child
oh shoot ur right 💀
Let’s just say that none of the neutrinos even till now had a voice that is similar to hers.
Inanimate Insanity, my favorite anime
this is awesome >:00
Yes.
ah yes, inanimate insanity, the best anime
also-
this is so good aaA-
No the best anime is Pikwik Pack (I uploaded the Japanese intro so don’t worry)
This was beautiful
I love this
So cute marshmallow and bow
I'm so happy I love this so much
すごい…!こんな意味だったんですね!
... this, is beathiful, but make me wanna cry T.T
the captions on English 👁️👄👁️
Now it feels like an anime
H A T S U N E M I K U
HATSUNE MIKU? WOOOOOOOOOO
I just saw this and I'm in love
I love when Japanese covers are made of English songs that I love
Yes, I'm a weeb
unique 10000/10
Turn on captions
sounds like true anime
I'm crying.
Can u make a RUSSIAN version of this song? Also I want French as well
Oh ma gawd
I would imagine if there is also a KOREAN version of this song!
Then make one
English dub lyrics:
Contestants get to have all the fun!
If you’re on the show you’ve already won!
Now that I no longer compete, I feel incomplete.
Taking part in the action made for easy interaction with friends.
And nothing was the same once it wasn’t just a game.
I never wanted it to end!
I hoped that I could feel alive again!
Contestants are divided for fun.
They face challenges that are never done.
Since every single person you meet could cause your defeat.
All they want is your reaction as you become a fraction, a blend.
Between who you really are and what you know could get you far.
It’s not meant for us to transcend.
We have someone upon whom we depend.
We have someone upon whom we depend.
🎵🎵🎵
In fact, when I
Think of that life
It isn’t really living…………
At all.
@@JustInDisney I'm pretty sure we already know the lyrics, not to be rude
I think it's was .are you ready : 出場 者 は す べ て の 楽 し み を 得 る こ と が で き ま す!
あ な た が シ ョ ー に 参加 し て い る な ら 、 あ な た に 勝 ち ま
競争 が な く な っ た 今 、 私 は 不 完全 だ と 感 じ て い ま す
友 達 と 簡 単 に 交流 で き る ア ク シ ョ ン に 参加 し て 、
そ し て 、 そ れ が 単 な る ゲ ー ム で は な か っ た 後 同 同 り ま せ ん ま せ
私 は そ れ を 終 わ ら せ た く あ り ま せ ん で し た。
ま た 生 き 生 き と 感 じ ら れ る こ と を 願 っ て い ま す
出場 者 は 楽 し み の た め に 分 か れ て い ま す。
彼 ら は 決 し て 成 し 遂 げ ら れ な い 挑 戦 に 直面 し ま す
あ な た が 出 会 う す べ て の 人 が あ な た の 敗北 を 引 こ す 可能性 が の
彼 ら が 望 ん で い る の は あ な た の 反 応 だ け で す は は ン ド に な ド に
あ な た が 本 当 に 誰 で あ る か と あ な た が 知 っ て と の 間 は 遠 く と が は 遠 と が
そ れ は 私 た ち が 超越 す る こ と を 意味 す る も の で は あ り せ せ ん
頼 り に な る 人 が い ま す ...
頼 り に な る 人 が い ま す ...
実 は 私 が
そ の 人生 を 考 え て く だ さ い
そ れ は 本 当 に 生 き て い る わ け で は あ り ま せ ん ...... ま っ た く ...
do you have romaji for this?
edit: been learning japanese for a while, i can do it myself now, will do so in another comment.
woah that was a lot more kanji lookups than usual
I sang every single lyric and I think that means I need help-
CAN WE TALK ABOUT MARSHMELLOW REAL QUICK? LIKE HOLY CRAP
THIS IS SO UNDERRATED RHDVUD FD
Bow and marshmallow
I would love to make a FRENCH version of the song, but I can’t, because my dad will get arrested for copyright
Now I want a Spanish one
Haz uno entonces
Only if you understand the spanish
I wouldn't be able to sing it, but I can write it!
😭😭😭😭 Sorry I don't speak spanish... :(( 😭😭😭😭
Inanimate Insanime
Why do they sound like Meiko and Rin+Tetos voice banks???
At the time I was writing this, it was the only NEUTRINO voicebanks that fit the closest. Even that is far off.
ANIME COY!!
I’m the only JP person I remember this show
1:51頼る人がいるから
HAJ IGNEKDD DE KWSKKS YES
Can you cover Keep On Cleaning?
Wish granted!! Check my channel now!
winter horrorland cover next pls-
On the planner!
Check my channel!
czcams.com/video/TKaz8rHcAhA/video.html
無生物の狂気 ?
marshmallows voice
Жаль версии на русском нет
marsh's and bow's voices sound like they swapped-
There were very few voices to choose from at the time it was published, so I didn’t have a lot to work with lol
hi
Translated lyrics?
where´s korean version and Spanish version?
Those will be made by other ytbers. They’re not in the plans yet
How about English version?
That is the original.
@@soha9644ur right
Please, random person on the internet, do some research before commenting something that is related to this. Like, search the English version first before commenting?
uh oh i translated it too
BLUD I DONT SPEAK ANIME😭😭😭😭😭😭😭😭