Melyik Bibliafordítást olvassam? | Biblia tanítások Isten igéjéből
Vložit
- čas přidán 19. 07. 2019
- Biblia tanítások Isten igéjéből. Nagyon fontos, hogy értsük azt, amit olvasunk. Ezért olykor elengedhetetlen, hogy más fordításban megnézzük azt az igeverset vagy igerészt, amelyet éppen nem értünk.
Bibliakereső:
urszava.net
Igehelyek
______________________________________________________________
Jelenések könyve 19,10 (Új fordítás (MBT))
urszava.net/biblia/mbt-uj-ford...
Jelenések könyve 19,10 (Károli Gáspár)
urszava.net/biblia/karoli-gasp...
4Mózes 22,5
urszava.net/biblia/mbt-uj-ford...
2Péter levele 2,15
urszava.net/biblia/karoli-gasp...
______________________________________________________________
Ha esetleg beszélsz más nyelven, és szeretnél a szolgálathoz csatlakozni, akkor lehetőséged van feliratozni a videót az általad ismert nyelven. Az alábbi linkre kattintva hozhatod létre a feliratot, kérlek ne használd a beépített, vagy más külső fordító programot (pontatlanságuk miatt): czcams.com/users/timedtext_video?v=jjO_r0mVQ80&ref=share
Nagyon szépen köszönöm
Ha az Úr Szaváról van a szó akkor engedd meg, hogy megemlitsem azt is, hogy az alapszöveg is nagyon fontos. Ugyanis, melyik szöveget használta a fordító? Egy hívő léleknek szüksége van a teljes kinyilatkozásra; -sem több, sem kevessebb. Sajnos az új forditások más alapszöveget használnak és megnyírbálják Isten beszédét, ezt saját romlásukra teszik és mások megtévesztésére.
Szia ! Akkor lehet Kecskemèty István bibliàt is olvasni?