Nasheed - Khud Dimana | Türkçe Çeviri | خذ دمانا

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 24. 09. 2023
  • Nasheed - Khud Dimana | Türkçe Çeviri | خذ دمانا #neşit #neşid
    ⋆Neşid: Khud Dimana
    ⋆Münşid: Khaled Al Haqqan
    ◤◢◣◥◤ ◢◣◆◢◣◥◤◢◣◥
    ⋆Sözler | كلمات
    قباب الحق خوذتنا ومسجدنا معسكرنا
    وحق الله يحفظه جنود الحق والإيمان
    فلا ظلمٌ سيَقهرنا ولا غدرٌ سيُضعِفُنا
    فقلعتنا سيحميها جموع الشعب في الميدان
    قم فإن الله لا يرضى بأن تحيا ذليلا
    واحمل الرايات حرا واحتمل حملا ثقيلا
    خذ دمانا نحن من يروي اللواء من سوانا نحن للدين الفداء
    يا جنود الله سيروا واصبروا صبرا جميلا
    إن نصر الله آت وعده أصدق قيلا
    خذ دمانا نحن من يروي اللواء من سوانا نحن للدين الفداء
    زمرة الطغيان سحقا أخذكم أخذا وبيلا
    فارقبوا للنصر جيشا جرّد السيف الصقيلا
    خذ دمانا نحن من يروي اللواء من سوانا نحن للدين الفداء
    خض غمارا أنت فيه شامخا حرا أصيلا
    إنه نصر مبين أو ستروى سلسبيلا
    خذ دمانا نحن من يروي اللواء من سوانا نحن للدين الفداء
    ◣◥◤◢◣ ◥◤◆◥◤◢◣◥◤◢
    Siz de Tevhid davetinin yayılması için videolarımızı beğenip paylaşabilirsiniz. Soru, görüş ve önerilerinizi cennetecagri@gmail.com adresinden bize yazabilirsiniz.
    Sosyal Medya Hesaplarımız
    Cennete Çağrı → czcams.com/channels/FZZ.html...
    El Vedud → czcams.com/channels/UFh.html...
    İslami Nabız → czcams.com/channels/oCf.html...
    İnstagram → / cennetee_ca. .
    Ebu haris hoca cübbeli ahmet halil konakçı ebu hanzala hoca kerem önder hüseyin çevik nurettin yıldız yasin gündoğdu ebubekir sifil alparslan kuytul muhammed emin yıldırım hayalhanem sözler köşkü mehmet yıldız mustafa atmaca sakaryevi ramazan hoca murat gezenler caner taslaman celal şengör mehmet okuyan emre dorman ali erbaş diyanet ibrahim gadban hoca mamoste osman el kurdi abdulbari hoca ali küçük hoca hafız mustafa hoca ebu nuh hoca ebu ubeyde hoca timurtaş uçar genç hoca abdulmetin balkanlıoğlu ihsan şenocak saadeddin ustaosmanoğlu abdulkadir polat ihsan eliaçık hüseyin avni kansızoğlu mahmut efendi ismailağa cemaati ismail hünerlice nihat hatipoğlu ismailağa cemaati tarikatlar said nursi risale-i nur fatih altaylı ahmet hakan. şerhus senne

Komentáře • 8

  • @amiraaachen86
    @amiraaachen86 Před 9 dny

  • @islam-dv4eg
    @islam-dv4eg Před 8 měsíci +2

    Maşaallah maşaallah barek Allah Rabbim çalışmalarınızı bereketli kılsın

  • @islam-dv4eg
    @islam-dv4eg Před 8 měsíci +5

    Çok güzel ve etkileyici Rabbimiz azze ve celle müslümanlara zaferleri nasip etsin Allahümme amin

  • @imamberbahari8510
    @imamberbahari8510 Před 8 měsíci +4

    Allah svt razı olsun

  • @serhancak8l960
    @serhancak8l960 Před 8 měsíci +2

    ❤️❤️❤️❤️

  • @garipkaya9339
    @garipkaya9339 Před 8 měsíci +2

    ❤❤

  • @user-vb1lb5dv3j
    @user-vb1lb5dv3j Před 21 dnem +2

    🦅🇵🇸⚔️✌🏼✌🏼🔻🔻🔻🔻

  • @busranur7179
    @busranur7179 Před měsícem +1

    قباب الحق خوذتنا
    ومسجدنا معسكرنا
    وحق الله يحفظه
    جنود الحق والإيمان
    فلا ظلم سيقهرنا
    ولا غدر سيُضعفنا
    فقلعتنا سيحميها جموع الشعب في الميدان
    Hak kubbeleri miğferimiz
    Ve mescidimiz ordugahımızdır
    Ve Allah’ın hakkı korunur
    Hak ve imanın askerleri tarafından
    Ne zülüm bizi yener
    Ne de ihanet bizi zayıflatır
    Kalemiz savunulacak
    Meydandaki insan kalabalığı tarafından
    قم فإن الله لا يرضى بأن تحيا ذليلا
    واحمل الرايات حرا واحتمل حملا ثقيلا
    Kalk çünkü Allah kabul etmez
    Senin zelil halde yaşamanı
    Bayrakları özgürce taşı
    Ve ağır yükü kaldır
    قم فإن الله لا يرضى بأن تحيا ذليلا
    واحمل الرايات حرا واحتمل حملا ثقيلا
    Kalk çünkü Allah kabul etmez
    Senin zelil halde yaşamanı
    Bayrakları özgürce taşı
    Ve ağır yükü kaldır
    خذ دمانا
    نحن من يروي اللواء
    من سوانا
    نحن للدين الفداء
    Kanımızı al
    Sancağı biz taşıyoruz
    Başka kim var ?
    Biz din uğruna kendimizi feda edeceğiz
    خذ دمانا
    نحن من يروي اللواء
    من سوانا
    Kanımızı al
    Sancağı biz taşıyoruz
    Başka kim var ?
    Biz din uğruna kendimizi feda edeceğiz
    یا جنود الله سيروا واصبروا صبرا جميلا
    إن نصر الله آت وعده أصدق قيلا
    Ey Allah’ın askerleri yürüyün
    Ve güzel bir sabırla sabredin
    Allah’ın zaferi geliyor
    Onun vaadi en doğru sözdür
    خذ دمانا
    نحن من يروي اللواء
    من سوانا
    Kanımızı al
    Sancağı biz taşıyoruz
    Başka kim var ?
    Biz din uğruna kendimizi feda edeceğiz!
    زمرة الطغيان سحقا أخذكم أخذا وبيلا
    فارقبوا للنصر جيشا جرّد السيف الصقيلا
    Kahrolası azgınlar topluluğu
    Zor kullanarak ele geçirdiler
    O halde Muzaffer bir orduyu bekleyin
    Bilenmiş kılıçlarımızı kınından çıkardık
    خذ دمانا
    نحن من يروي اللواء
    من سوانا
    Kanımızı al
    Sancağı biz taşıyoruz
    Başka kim var ?
    Biz din uğruna kendimizi feda edeceğiz
    خض غمارا أنت فيه شامخا حرا أصيلا
    إنه نصر مبين أو ستروى سلسبيلا
    Bir maceraya atılın
    Sizi dimdik hür ve asil kılacak
    Bu ya apaçık bir zaferdir
    Ya da Selsebil pınarından içeceksiniz
    خذ دمانا
    نحن من يروي اللواء
    من سوانا
    Kanımızı al
    Sancağı biz taşıyoruz
    Başka kim var ?
    Biz din uğruna kendimizi feda edeceğiz
    قم فإن الله لا يرضى بأن تحيا ذليلا
    واحمل الرايات حرا واحتمل حملا ثقيلا
    Kalk çünkü Allah kabul etmez
    senin zelil halde yaşamanı
    Bayrakları özgürce taşı
    Ve ağır yükü kaldır
    خذ دمانا
    نحن من يروي اللواء
    من سوانا
    Kanımızı al
    Sancağı biz taşıyoruz
    Başka kim var ?
    Biz din uğruna kendimizi feda edeceğiz!