Es šo dziesmu ļoti labi atceros. Šitā dziesmā viņa bija gada apbalvošanas ceremonija. Šitā dziesma dabūja pirmo vietu. Un tur Asv vietnieks Judita Garbere apbalvoja šos finālistus. Piedodiet lūdzu mani par manam kļūdām jā man viņas ir Latviešu valodā. Es ļoti atvainojos!!
I have never heard anything more beautiful than this. Every time I listen to this song I'm about to cry though I can't understand a single word of it. Everything you do is 100% talent and style. Love you with all my heart
Same here, can't understand a word but it's so gorgeous. Absolute genius. I think it's something about being alone (I know lithuanian, it's nearby, but still so far).
2:18 - 2:38 reminds me of the instrumental part of "I'm not in love" by 10cc. i love this track and although my Latvian is very basic i have had it translated by my wife and it's moving. For those that are interested i found a proper translation so i'll just leave this here. thanks Entirely Alone I'm blinking my eyes and crying for you Breathing deeply, hiding in the shadow I know that in this world, in the side of the fence There is someone who feels and thinks similarly Is there someone else who thinks alike? Entirely alone in a crowd Entirely alone I slowly disappear in the depths of a lake Entirely alone I'm coming to you Entirely alone, entirely alone All butterflies are flying to you I'm waiting, smiling and longing for you How much has it taken from us or given to us? If we are two in this, I participate If we are two in this, I definitely participate Entirely alone in a crowd Entirely alone I slowly disappear in the depths of a lake Entirely alone I'm coming to you Entirely alone, entirely alone (Credit to Elza for the translation)
Es mirkšķinu acis un smilkstu pēc tevis I blink my eyes and whine for you Elpoju dziļi nolīdis ēnā Crawled into shadows, I breath deeply Zinu, ka pasaulei sētas pusē, I know, that on the back side of the world Ir vēl viens, kurš līdzīgi sajūt un domā. There is another, that thinks and feels in a similar way Vai ir vēl kāds kurš līdzīgi domā? Is there anyone else that thinks in a similar way? Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone Visi taureņi lido pie tevis All the butterflies fly to you Gaidu, smaidu un ilgojos I wait, smile, and miss you. Cik tas daudz atņēmis ir mums vai devis How much has it has given us, or taken from us Tad, ja esam divi, es piedalos. So, if we're together, I am in Tad, ja esam mēs divi, es noteikti piedalos So, if we're together, I definately am in. Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone.
Esmu kļuvusi atkarīga, jo mūzika ir vārdos neaprakstāma. Tā runā ar emocijām
Reminds me time when came over to England.Absolutely alone.And of course reminds love to my husband.
Es šo dziesmu ļoti labi atceros. Šitā dziesmā viņa bija gada apbalvošanas ceremonija. Šitā dziesma dabūja pirmo vietu. Un tur Asv vietnieks Judita Garbere apbalvoja šos finālistus. Piedodiet lūdzu mani par manam kļūdām jā man viņas ir Latviešu valodā. Es ļoti atvainojos!!
As duodūs prie tavys ezera dzelmėj :) Liuks Latvian brothers! Waiting for you in Vilnius.
I have never heard anything more beautiful than this. Every time I listen to this song I'm about to cry though I can't understand a single word of it. Everything you do is 100% talent and style. Love you with all my heart
He is singing "Completely alone im coming at you
Its a heart warming song about being alone
Same here, can't understand a word but it's so gorgeous. Absolute genius. I think it's something about being alone (I know lithuanian, it's nearby, but still so far).
Memories are coming back.
I have no idea what he is saying but it's so beautiful. Love from Australia!
Me neither, and i should, it's neighbour language. But i think the basics are "always alone, coming to you". And yes, it's gorgeous.
Nu dziesma ir labāka
I love this song!
All the best from Sweden :)
This is not Sweden. This is Latvia.
@@aldisauzins6639 :) Auziņ, mācies valodas! ;)
Si ir mana dzives himna, palides😊
Magical song
This deserves more likes
Mana pirma dziesma kuru Es dzirdeju🥺❤️🌹
ļoti skaista dziesma. tik skaista, ka nudien nav konkrētu vārdu, ar ko to aprakstīt. :)
Pilnīgi neticami, ka šai dziesmai jau ir 10 gadi.
Jūs esat brīnišķīgi :))))
Brilliant, doesn't matter, that this is not the language I understand (this is where I thank google translate), but you guys touch our souls! xoxo
this is simply beautiful. ♡
💖👍💗
Божественно! именно за такую красоту люблю латышский язык!
(Labaka dziesma!) (The best song!)
ļoti, ļoti patīk.... Rarrrrr :)
Pilnīgi viens
Горячие парни 🚒
Forša.
How one may not like this
ļoti pa īstam sajūta
WE SHOULD REUNITE! SAME FEELING IF U SANG IN LITHUANIAN!
... zinu, ka Pasaulei Sētas pusē .... ja esam mēs Divi, es Piedalos.
The best, skaisti.
Nomierinosa dziesma
Brilliant :)
patīk!!!
Super ;*
Ļoti patīk. Un arvien vairāk asociējas ar Sigur Rós un Jónsi, kas nemaz nav slikti. (:
nu kas gan var būt labāks par šo... :)
2:18 - 2:38 reminds me of the instrumental part of "I'm not in love" by 10cc. i love this track and although my Latvian is very basic i have had it translated by my wife and it's moving. For those that are interested i found a proper translation so i'll just leave this here. thanks
Entirely Alone
I'm blinking my eyes and crying for you
Breathing deeply, hiding in the shadow
I know that in this world, in the side of the fence
There is someone who feels and thinks similarly
Is there someone else who thinks alike?
Entirely alone in a crowd
Entirely alone I slowly disappear in the depths of a lake
Entirely alone I'm coming to you
Entirely alone, entirely alone
All butterflies are flying to you
I'm waiting, smiling and longing for you
How much has it taken from us or given to us?
If we are two in this, I participate
If we are two in this, I definitely participate
Entirely alone in a crowd
Entirely alone I slowly disappear in the depths of a lake
Entirely alone I'm coming to you
Entirely alone, entirely alone
(Credit to Elza for the translation)
neesmu melomāns .....
Es mirkšķinu acis un smilkstu pēc tevis I blink my eyes and whine for you
Elpoju dziļi nolīdis ēnā Crawled into shadows, I breath deeply
Zinu, ka pasaulei sētas pusē, I know, that on the back side of the world
Ir vēl viens, kurš līdzīgi sajūt un domā. There is another, that thinks and feels in a similar way
Vai ir vēl kāds kurš līdzīgi domā? Is there anyone else that thinks in a similar way?
Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle
Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake
Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you
Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone
Visi taureņi lido pie tevis All the butterflies fly to you
Gaidu, smaidu un ilgojos I wait, smile, and miss you.
Cik tas daudz atņēmis ir mums vai devis How much has it has given us, or taken from us
Tad, ja esam divi, es piedalos. So, if we're together, I am in
Tad, ja esam mēs divi, es noteikti piedalos So, if we're together, I definately am in.
Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle
Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake
Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you
Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone
Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle
Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake
Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you
Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone
Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle
Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake
Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you
Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone
Pilnīgi viens milzīgā burzmā Completely alone, in the middle of a giant bustle
Pilnīgi viens es pamazām pazūdu ezera dzelmē Completely alone, I slowly disappear in the depths of a lake
Pilnīgi viens es dodos pie tevis Completely alone, I am coming to you
Pilnīgi viens, pilnīgi viens Completely alone, completely alone.
Skaisti