Перевод румынского марша "Treceți batalioane române Carpații"
Vložit
- čas přidán 25. 08. 2024
- RU| Если вы каким то чудом это читаете, то я хочу попросить прощения за очень ОЧЕНЬ долгое отсутствие.
На это была причина.
Перевод может быть в некоторых словах некорректным.
ENG|If by some miracle you are reading this, then I want to apologize for a very VERY long absence.
There was a reason for this.
The translation may be incorrect in some words.
Ты вернулся!
Поэтично!
Мелодия очень похожа на польскую песнию Piechota, ta szara piechota...
Кстати да
You are right, it's known that the Polish song is inspired from the Romanian one. Treceti batalioane romane Carpatii was written in 1916 while Zsara Piechota in 1918.
Траяску романиа маре