VOCAL COACHES REACT: Алиса Супронова - Легенда (Виктор Цой)
Vložit
- čas přidán 20. 04. 2020
- ✅ SUBTITLES AVAILABLE: (ENG, SPAN, RU)
✅ Segundo canal/Second channel: / @nahale9489
✅ INSTAGRAM (FOLLOW US)📷 / reacaoimediata
Video Original: • Алиса Супронова - Леге...
VOCAL COACHES REACT: Алиса Супронова - Легенда (Виктор Цой)
VOCAL COACHES REACT: Алиса Супронова - Легенда (Виктор Цой)
VOCAL COACHES REACT: Алиса Супронова - Легенда (Виктор Цой)
#SUBTITLESAVAILABLE
#ReactionAlisaSupronova
#ReactАлисаСупронова - Zábava
Спасибо это прекрасно!!! ЦОЙ-ЖИВ!
ЦОЙ - ЖИВ!
Спасибо Вам и Алисе!
Цой -прежде всего поэт. Эти слова нельзя назвать текстом,это глубокие стихи.
Виктор Цой -кумир , его песни с глубоким смыслом.
Алису хочется похвалить за то , что включает в репертуар песни любимых в народе авторов .
👍👍👍👏👏👏🔥🔥🔥
Вот именно поэт . причем талантом не ниже Есенина . Маяковского . Высоцкого.
Как же Алиса потрясающе передаёт глубокие чувства👍 Она действительно переливающийся бриллиант цветами и чувствами. Спасибо вам за эту реакцию👍🌹💐💐🌹💐💐
Спасибо за Виктора и Алису!
В сети связок в горле комом теснится крик,
Но настала пора, и тут уж кричи, не кричи.
Лишь потом кто-то долго не сможет забыть,
Как, шатаясь, бойцы об траву вытирали мечи.
И как хлопало крыльями чёрное племя ворон,
Как смеялось небо, а потом прикусило язык.
И дрожала рука у того, кто остался жив,
И внезапно в вечность вдруг превратился миг.
И горел погребальным костром закат,
И волками смотрели звезды из облаков.
Как, раскинув руки, лежали ушедшие в ночь,
И как спали вповалку живые, не видя снов...
А "жизнь" - только слово, есть лишь любовь и есть смерть...
Эй! А кто будет петь, если все будут спать?
Смерть стоит того, чтобы жить,
А любовь стоит того, чтобы ждать...
Цой с нами! В наших сердцах...
От последних слов всегда просто мурашки по коже. Весь смысл существования человечества всего в двух строчках..!
Спасибо Вам...
🙏🎶
Наврятле эти тела понимают смысл)
Апрель то закиньте этим ребятам
Among my vocal cords, like a lump in a throat cramps a scream
But big-time has come, no matters if you shout or keep silence
Later on, someone will remember it long, tell on and repeat
how the swaying warriors cleaned their swords with the leafs
While the black ravens spread around and flapped their wings
And the sky was smiling, but then it has swallowed his teeth
And the arms were trembling by those who stayed alive
And suddenly one moment turned into the eternal time
And the dusk was shining like a one bright funeral fire
And the stars were watching like wolves from above the clouds
As they lied with the sunk open arms, gone forever with night
While the rest survived slept in a log-row, dead to the world
The LIFE is just a sound. For real are the Love and the Death
Hey, so who'll sing on this song here, if everyone sleeps?
Death... is worth to be alive (to live and to fight for life)
and the Love... is worth to be waiting for it.
Лучшая песня Цоя
ЦОЙ ЖИВ!!!
Хорошо исполнила. Да.
Шедевр Цоя и Алиса гениально это
Алиса ❤
Спасибо вам за Алису.
Цой жив
Beautiful voice!!!))) Thank you for your reaction!
Здравствуйте, мои хорошие! Возможно, эта песня для Вас не очень интересна: Отдельные отрывки фраз, нет высоких нот. Ах, если бы Вы знали перевод! Эти слова такие глубокие, а смысл такой серьёзный, что сидишь с напряжением и проникаешь в глубину слов этой песни, и будто находишься внутри этих событий, хотя и смотришь на всё со стороны. Как всегда, рада Вас видеть и слышать, и "лайк"! Счастья Вам и удачи!
🌻💖🙏
@ Na rede de ligamentos na garganta, um grito estremece,
Mas chegou a hora, e então grite, não grite.
Só então alguém não pode esquecer por um longo tempo,
Como, cambaleando, os lutadores limparam as espadas na grama.
E como a tribo negra dos corvos batia suas asas,
Como o céu riu e depois mordeu a língua.
E a mão daquele que permaneceu vivo tremeu,
E, de repente, um momento se transformou na eternidade.
E o pôr do sol queimou uma fogueira funerária,
E os lobos olhavam Estrelas das nuvens.
Como, com os braços abertos, os que partiram para a noite estavam deitados,
E como os vivos dormiam, sem Ver sonhos...
E "vida" é apenas uma palavra, é apenas amor e é morte...
Ei! E quem vai cantar se todos dormirem?
A morte vale a pena viver,
E o amor vale a pena esperar...
Не совсем верный перевод,в некоторых местах он меняет смысл
У Алисы дар, петь песню так, словно она сама её написала. Умничка! Спасибо вам за реакцию, вы очень интересные собеседники👍👍👍👍
Ребята,спасибо за Алису👌💖🙏🇷🇺
Если бы Вы ребята понимали глубину sense of..... Вы бы разрыдались, как сказали выше это баллада, надеюсь проникнете, на нет и суда нет, зайду как нибудь к вам весь пыльный и пьяный... Попрошу воды попить.... 😁
Великие слова и Божественное исполнение!!!
у вас всегда, очень подробный и точный., интересный анализ , но не только технически, но и эмоционально вы грамотно понимаете, это интересно смотреть. и большой плюс- что вы не часто перебиваете пение .
Одна из лучших песен "Кино", исполнена Алисой правдиво и точно, как и в оригинале! Хорошо, что вы читали субтитры, эту песню не понять без слов - это печальная, но героическая история Руси!
песня похожа на маленькую балладу о правде, что ждет выживших на поле брани
обожаю это исполнение! какая же Алисонька умничка!
Цой жив!!!
Love you! Thanks for the reaction
У Вас очень красивая супруга)
Супер! И больше просто нечего добавить...
Ребята : тут больше текст , чем голос , да и по другому этот текст не спеть
Алиса большая молодец! Сохранив манеру исполнения Цоя, ей удалось выразить несколько иные смысловые и эмоциональные оттенки. У Цоя сильней звучит тема отчаяния и боли, у Алисы гораздо больше надежды и веры. Alice big well done! Preserving the manner of Choi's performance, she managed to Express a few different semantic and emotional shades. Choi has a stronger theme of despair and pain, Alice has much more hope and faith.
У меня под эту песню наливаются слёзы
Viktor Tsoi great man. Kazakhstan He passed the test of time.
Это когда образ тела и души голоса входят в саму суть прекрасного текста песни и на выходе дает алмаз исполнения песни Браво. Не зря тебе дали народной Чеченской Республики.
Спасибо за анализ. Алиса... Не просто красавица. Очень талантливая красавица! Виктор Цой... Это навсегда. Видел его. На нашей охотничьей базе. Рыбалку уважал Участок дороги и мостик где он на своем "2141" столкнулся с невесть откуда выкатившемся Икарусом, у нас считался очень неблагополучным. Сам не раз там чудом беды избегал.
In English: Among my vocal cords, like a lump in a throat cramps a scream But big-time has come, no matters if you shout or keep silence Later on, someone will remember it long, tell on and repeat how the swaying warriors cleaned their swords with the leafs While the black ravens spread around and flapped their wings And the sky was smiling, but then it has swallowed his teeth And the arms were trembling by those who stayed alive And suddenly one moment turned into the eternal time And the dusk was shining like a one bright funeral fire And the stars were watching like wolves from above the clouds As they lied with the sunk open arms, gone forever with night While the rest survived slept in a log-row, dead to the world The LIFE is just a sound. For real are the Love and the Death Hey, so who'll sing on this song here, if everyone sleeps? Death... is worth to be alive (to live and to fight for life) and the Love... is worth to be waiting for it.
Виктор Робертович все-таки талант, Алиса большая молодчина!
Спасибо!!!
Спасибо! Я в первый раз это слышу.
респект и уважуха . вписались слушать русский рок. трудно им будет
Alisa Supronova -- " Don`t lock your door "/ Не запирайте вашу дверь ( с переводом ) .
Спасибо, Вы молодцы! 👍👍👍
Правильное произношение имени: Ви́ктор Цой. 😊
Не знаю, есть ли в вашем языке такой звук Цэ.
В немецком есть Z.
В некоторых европейских языках C.
В английском эту букву пытаются написать как Ts.
В общем, со звуками в разных языках непросто. 😊
Вы угадали, это трагический рассказ.
Опустошение и усталость воинов, выживших после смертельной битвы.
"...даже небо сначала смеялось, но потом прикусило язык..."
Жаль, что вы не можете по-настоящему понять смысл слов.
Цой - легенда как рок-музыкант и как человек.
Вы очень внимательны и чутки к исполнению!
Всегда ставлю вам лайк!
Смерть стоит того ,что бы жить ,а любовь стоит того ,что бы ждать !!!!!!
Уважаемые послушайте песню Алисы "Лола
"death is worth living. but love is worth waiting for death ." this was said by a Korean stoker in St. Petersburg in the basement. no one knows about it, but these words should be carved on the monument to humanity.
Ребята, вам бы перевод на русском. Вот тогда была бы реакция.,, Смотрю вас, вы молодцы
Смысл песни этой песни: Цой любил смотреть кино и иногда мог в песне описать то что он увидел или прочувствовал в реале или в фильме
Хочу предложить Вам к просмотру удивительную работу Алисы, от которой я в восторге. Здесь Алиса соединила в одно целое несоединяемое: русский фолк и рок.
czcams.com/video/hM0JGMcbt0M/video.html
"Стороною дождь( It's the raining very close) vs/Try"(2016 год)
Кинчев уже лет 20 назад соединил. Да и Ревякин в принципе с этого и начинал Калинов мост. Как то так . Учите матчасть
Спасибо за вашую отктровенную реакцию на песню. Песня- Легенда. Не по названию - по сути. Без каких либо претензий к Вам, но чтоб понять полностью посыл и душу этой песни нужно быть русским. Без этого главного - не получится.Простите.
"Death is worth living, and love is worth waiting for..." this is Viktor Tsoi and he said it all...
muito obrigado
"A morte vale a pena viver, e que o amor vale a pena esperar..."
Victor Tsoi - Legend - o texto da música Entre os ligamentos Na garganta de um grito, mas chegou a hora, E então grite, não grite. Só então alguém não poderá esquecer por muito tempo: Como, atrapalhando, os lutadores Limparam espadas na grama. E quando o tribal do Corvo Negro bateu suas asas, Enquanto o céu ria, E então mordeu sua língua. E a mão tremia Naquele que permaneceu vivo, E de repente na eternidade De repente, um momento se voltou. E o pôr do sol ardeu com a pira funerária, E os lobos observavam as Estrelas das nuvens. Como braços estendidos, Aqueles que tinham entrado na noite jaziam, E como o povo Vivo dormia por um tempo, sem sonhar ... Mas a vida é apenas uma palavra, Só existe amor e há morte. Ei! E quem vai cantar, se todo mundo vai dormir? Vale a pena viver a morte, e vale a pena esperar o amor.
Как точно и правильно сказано Galina Sorokina, мне лучше её не выразить свои мысли! Все правильно на 100% ! А вы как всегда очень позитивны, удачи!
Como precisamente dito Galina Sorokina, é melhor eu não expressar seus pensamentos! Tudo certo em 100% ! E você como sempre muito positivo, boa sorte!
"Olá, meus bons! Talvez esta canção para Você não é muito interessante: os segmentos de frases, não há notas altas. Ah, se Você soubesse a tradução! Estas palavras tão profundas, no sentido de tão séria, que ficaste com a tensão e проникаешь em profundidade palavras desta canção, e se está dentro de um desses eventos, embora olha para todos os lados. Como sempre, tem o prazer de te ver e ouvir, e o "como"! Felicidade e boa sorte para Você!" Para a alma do povo Russo, é Sempre a mais importante, é o que diz a canção, e o artista, e, então, tinham sido perdoados, mesmo alguns erros na técnica de execução!
🙏🏽🙏🏽🙏🏽
Спасибо огромное за реакцию на эту песню. Она очень глубокая и проникает прямо в сердце.
Please, react to ПЕЛАГЕЯ - Оборотень-Князь (концерт "Тропы" 2009).
Na rede de ligamentos da garganta o grito se aperta como um caroço
Mas chegou a hora, e tanto faz gritar ou não gritar
Só depois alguém vai demorar pra conseguir esquecer
Os guerreiros cambaleantes que limpavam as espadas na grama
E o aplauso das asas da tribo negra dos corvos
O céu que sorria mas depois mordeu a língua.
E tremia a mão daquele que ficou vivo
E de repente o momento se tornou uma eternidade
E o pôr do sol ardia como uma fogueira de funeral
E como lobos as estrelas olhavam das nuvens
Os mortos da noite deitados com os braços abertos
E os vivos que dormiam amontoados, sem sonhar...
Mas a "vida" é só uma palavra, existe apenas o amor e a morte
Ei! Mas quem vai cantar se todos vão dormir?
A morte faz valer a pena da vida
E o amor faz valer a pena da espera
👍 👏
🤝
Faz da Fantasia Barrino.!!!!
Спасибо за Алису и Виктора Робертовича! Интересно, что вы взяли песню, не самую яркую в вокальном плане, но очень красивую и глубокую, берущую за душу. Значит, вы глубокие люди и у вас отличный вкус.
P.S. Мне пришла в голову такая мысль: ведь у нас есть песня даже про вашу страну - Бразилию.
Лет сорок назад В.С. Берковский и М.И. Синельников - советские ученые-металлурги, а по совместительству композиторы и большой души люди - положили на музыку русскую версию стихотворения Редьярда Киплинга, и получилась песня "На далекой Амазонке", которую сейчас в России знают почти все. Вот вам музыкальный привет из 1999 года:
czcams.com/video/Whetj3BibnE/video.html
В комментариях есть слова песни.
эту песню можно понять только понимая смысл и текст.
Отлично ребята💖👌Привет из России😉🇷🇺
И это более ближе исполнение к оригиналу
aaaaaaaa kd im ready :( kkkkkkkk
Poucos pedidos pra essa música 😕
czcams.com/video/UW0Bm1RzuM4/video.html - Алиса Супронова и Дмитрий Маликов- Лола/Дабрундеби | Alisa Supronova&Dmitriy Malikov- Lola/Dabrundebi
Текст важнее. Жаль не перевели им.
если бы у английских продюсеров был свой Цой на него сейчас просто молились
Вам необходимо подключать субтитры, стихи Цоя надо слыщать и видеть чтобы понять смысл.Вы молодцы.Но вам бы больше понравилось если бы вы знали о чем песня.Спасибо за реакцию.Алиса очень хороша.
Ничего искать не надо.Это Виктор Цой! Лучше его никто не исполнит эти песни!
Спасибо за реакцию! Но,ребята! ! ! Во всех песнях Алисы главное- тексты!!! У нее все песни очень знаковые,известных композиторов,. Она прекрасно поет,прекрасная вокалистка,но,пожалуйста,найдите переводы ее песен,и тогда песни зазвучат по-другому!!! Это важно!Она не просто поет,она очеь глубоко вникает в смысл песни,и все ее песни ооооочень непростые!
Предполагаю 9 мая у неё будет стрим, подписывайтесь и уточняйте когда. czcams.com/channels/YQGLmFxorvQkNtisrQ6S6w.htmlfeatured?disable_polymer=1
Supongo que tendrá una transmisión el 9 de mayo, suscríbase y verifique cuándo. (Google Переводчик)
4:23 она не "сосредоточена"...она понимает эту песню...она живёт ей...
Вот оригинал czcams.com/video/R0KUpj39kI4/video.html
Em uma rede de ligamentos na garganta, um grito se aglomera Mas chegou a hora, e aqui grite, não grite. Só então alguém pode esquecer por um longo tempo, Como, desastrados, os soldados limparam as espadas na grama. E quando o corvo negro tribal bateu suas asas Como o céu riu e depois mordeu a língua. E a mão daquele que permaneceu vivo tremeu E de repente uma eternidade de repente se transformou em um momento. E o pôr do sol ardeu com uma pira funerária, E os lobos observavam as estrelas das nuvens. Como, braços estendidos, jazidos na noite, E como eles dormiam vivos sem ver sonhos ... E "vida" é apenas uma palavra, há apenas amor e há morte ... Ei! E quem vai cantar se todo mundo vai dormir? Vale a pena viver a morte E o amor vale a espera ... (Google).
Может кто то сделает перевод лучше гугл.
Спасибо за это, за перевод!
Оксана Мирончук умничка🥀😘💖
@ но настоящий смысл -звучит только на Русском ,а в переводе уже искажается суть .
@@uraburdelov918 наверняка, да ещё в гугл переводе. Но тут: на безрыбье и рак рыба. Как-то так.
Alisa Supronova- April (Viktor Tsoy)
Reação Imediata
Traducción de una máquina, no puede transmitir la profundidad del pensamiento, esas palabras que no se pueden traducir a otros idiomas
Entre los ligamentos En la garganta, un llanto se agolpa
Pero ha llegado el momento, Y luego grita, no grites.
Solo entonces Alguien no podrá olvidar por mucho tiempo,
Cómo, luchando, luchadores en la hierba limpiaron espadas.
Y cuando el tribal Black Raven batió sus alas,
Como rio el cielo
Y luego se mordió la lengua.
Y la mano tembló al que quedó vivo,
Y de repente, en la eternidad. De repente, se volvió un momento.
Y la puesta de sol ardía con la pira funeraria,
Y los lobos miraban a las estrellas desde las nubes.
Como brazos extendidos, acostado en la noche
Y cómo los vivos dormían asombrados, sin tener sueños ...
Y la vida es solo una palabra
Solo hay amor y hay muerte.
¡Oye! ¿Y quién cantará si todos duermen?
La muerte vale la pena vivir
Y el amor vale la pena la espera.
слова.....слова...... песня это и мелодия и слова !!!! хотя бы в переводе поймите о чем поет душа ......наша..... и возможно ваша.....
Привет! :)
Не понимаю Ваш язык и не знаю в какой Вы стране живёте.
Я из Украины.
Мне кажется, Вы добрые люди. Успехов Вам!!! Удачи!!! :)
Вот ещё одна русская звёздочка. Виктория Черенцова - Я скучаю по тебе (Трофимов Сергей)czcams.com/video/RQOp1awHhHM/video.html
czcams.com/video/mN5d5KWJp0Y-/video.htmlэто реально легенда !!!!
Hi guys! To correctly pronounce the surname Tsoi, ask Alice in Yandex " the Author of the song Cuckoo"
Привет ребята! Чтобы правильно произнести фамилию Цой, спросите у Алисы в Яндексе "Автор песни Кукушка" только на русском
Reage ao Gabriel Henrique Fim de Tarde 🙏🏾🙏🏾
Por Favor (REACTION REQUEST LINKS BELOW)
CLARITY : czcams.com/video/odwElNh0CtY/video.html
WITHOUT YOU : czcams.com/video/sCkI3EAozg4/video.html
SYMPHONY: czcams.com/video/HdjX-ubzrMQ/video.html
9 year old singer named Angelica Hale was the runner up on America’s Got Talent. This little girl is AMAZING! Trust me when I say that you are gonna freaken love her. Keep in mind she is 9years old here. Please watch all 3. On the Clarity video you will see her back story. She nearly died awhile back. I’ve turned so many people on to this little girl. I really really hope y’all watch her, been requesting for months. She won the Golden Buzzer TWICE. One for her singing “Girl on Fire” by Alicia Keys and She returned back and got a SECOND Golden Buzzer on America’s Got Challenge The Champions. That should tell you she’s good. I just know you are going to be blown away. Hope you guys react . Thank you
Reacciona a javier solis con la canción cuatro cirios plis
Gracias por la sugerencia amigo, vamos a ver 🙏🎶
Por favor Nino Bravo, Noelia en vivo WoW
Reajam ao gabriel henrique my heart will go on
Hello, friends!
This is the original version
czcams.com/video/mN5d5KWJp0Y/video.html
Original czcams.com/video/yi2d67AXEVs/video.html
czcams.com/video/mN5d5KWJp0Y/video.html This is the original song. Some here , in Russia , criticize Alice for singing Viktor Tsoi's songs in her own way. In Russia, there are many people who have great respect for Viktor, because he sang and helped own songs to survive in the very difficult 90s, when the stupid liberal authorities destroyed the country's economy and along with it people's lives. I believe that Tsoi fans should understand that Tsoi is alive not in the inscriptions that they leave on fences and walls-Tsoi is alive-but in his work and especially when someone creates their own modern interpretation of his song - and it will become a little different, new, today's Victor Tsoi's song
POR FAVOR (Reaction Request Links Below) 9 year old Angelica Hale on America’s Got Talent
CLARITY : czcams.com/video/odwElNh0CtY/video.html
WITHOUT YOU : czcams.com/video/sCkI3EAozg4/video.html
SYMPHONY: czcams.com/video/HdjX-ubzrMQ/video.html
Oi, vocês poderiam reagir a Celine, Gaga, Andrea Bocelli, John legend cantanto “the prayer”? czcams.com/video/SYJCYr1I-Sk/video.html
Sim vai sair em breve essa reação. 😃
Цой. "Легенда". Оригинал лучше.
Если бы вы знали смысл песни а не только оценивали вокал.вам не понять цой если вы не россиянен.
translate from lyricstranslate.com
Lenda
Na rede de ligamentos da garganta o grito se aperta como um caroço
Mas chegou a hora, e tanto faz gritar ou não gritar
Só depois alguém vai demorar pra conseguir esquecer
Os guerreiros cambaleantes que limpavam as espadas na grama
E o aplauso das asas da tribo negra dos corvos
O céu que sorria mas depois mordeu a língua.
E tremia a mão daquele que ficou vivo
E de repente o momento se tornou uma eternidade
E o pôr do sol ardia como uma fogueira de funeral
E como lobos as estrelas olhavam das nuvens
Os mortos da noite deitados com os braços abertos
E os vivos que dormiam amontoados, sem sonhar...
Mas a "vida" é só uma palavra, existe apenas o amor e a morte
Ei! Mas quem vai cantar se todos vão dormir?
A morte faz valer a pena da vida
E o amor faz valer a pena da espera
lyricstranslate.com
czcams.com/video/ReRmgsCqRUo/video.htmlsi=op6txY4BYTKu8zTf рок группа Кино Спокойная ночь.
Пожалуйста!!! Дарья Волосевич -"Небо славян".czcams.com/video/ZuoaNO51xjM/video.html
Mis Brazileiros hermosos vean este video a ver si les gusta saludos czcams.com/video/1tT4_XEypzY/video.html
Reação Imediata
Translation of a machine, it cannot convey the depth of thought, those words that cannot be translated into other languages
Victor Tsoi - Legend
- lyrics
Among the ligaments In the throat, a cry crowds
But the time has come, And then scream, do not scream.
Only then Someone will not be able to forget for a long time,
How, fumbling, fighters On the grass wiped swords.
And as the Black Raven tribal flapped its wings,
How the sky laughed, And then bit her tongue.
And the hand trembled at the one who remained alive,
And suddenly in eternity Suddenly, a moment turned.
And the sunset burned with the funeral pyre,
And wolves watched Stars from the clouds.
Like arms outstretched, Lying in the night
And how the Living slept in awe, not having dreams ...
And life is just a word
There is only love and there is death.
Hey! And who will sing, If everyone will sleep?
Death is worth living, And love is worth waiting.