【スペイン語旅行会話1】旅行で使えるスペイン語:QUIERO(キエロ)を使った表現 - ビールが欲しい、〜へ行きたい、チケットが買いたい、チェックインがしたい
Vložit
- čas přidán 17. 07. 2021
- 東京都台東区のスペイン語教室リングアクラブです。
今日から旅行で使えるスペイン語の表現を紹介していきます。
今日は"Quiero〜." を勉強しましょう。
「ビールが欲しい」「〜へ行きたい」「切符が買いたい」「チェックインしたい」など、実際にスペイン語圏に旅行している自分を想像してたくさん練習してください!
★一緒に勉強しませんか?8月開講クラス無料体験レッスン受付中!
今期もさまざまなクラスがあります。ぜひ一度見てみてください!
↓ウェブサイトはこちら↓
linguaclub.jp/
※さまざまなシリーズでスペイン語学習動画を配信しています。教材も無料でダウンロードしていただけますので、ぜひご活用ください。
↓「動詞の活用シリーズ」↓
• 【一般公開】スペイン語の動詞の活用
↓「1日1文スペイン語」↓
• 【一般公開】1日1文スペイン語
↓「かなり本気でスペイン語! 入門編」↓
• 【一般公開】かなり本気でスペイン語!【入門編...
↓スペイン語日常会話↓
• Playlist
↓スペイン語学習教材も無料配布中!↓
linguaclub.jp/classes-events-...
******************
オンライン・通学レッスン受講生募集中!
文法・会話・検定対策 etc. 希望に合わせてカスタマイズすることもできます。詳細は下記ホームページをご覧ください。
linguaclub.jp/classes-events-...
******************
#スペイン語
こちらの動画を楽しみました。日本語としてのチケット、スペイン語では、入場券、切符、のところ面白いなあ。例えば・雨。
雨の種類、降り方の表現、そのオノマトペ。しとしと、ぱらぱら、ザーザー。スペイン語は雨だけだそうですね。強いか弱いか。
一方で、スペイン語に関して多いのは感情の表現なんだそうです。日本語の、心痛、スペイン語では軽く30はあるようです。
つまり、雨を表現する言葉を描くときは日本語が伝えやすくて、苦しみや悲しみつまり感情の表現はスペイン語が優れているようです。通りで情熱的な表現に感情がのっかってる分、言葉の温度として伝わってくるんですね。「Te quiero」熱を帯びている分、取り扱い注意、Quieroを学んだおさらい、そして私なりにスペイン語について調べてみました。みき先生、学ぶきっかけ知るきっかけをありがとうございます。コメントに日本語がおおいぞ、というツッコミはなしでお願いです。Por favor.
この夏、メキシコのカンクンに旅行に行くのでスペイン語を勉強し始めました!とても分かりやすい動画で有りがたいです!ありがとうございます!!私も夏が大好きです❤
カンクン‼️うらやましいですー!
¡Ánimo!
先日仕事でマドリードに行ったときに、英語が通じなかったのでキエロエスト、アグアコンガス、ラクエンタでなんとか注文して食事をしてました。先に勉強していけば良かったです。また行くときのために勉強します。ちなみに今のマドリードの地下鉄はICカード化されているので、切符はなくなりました。
旅行目的の言語習得というのは絶対にありますね。夏のスペインでは「水/ミネラルウォーターはどこで買えますか?」は必須です。
Quiero comprar agua mineral. / ¿Dónde venden agua mineral? ;)
このシリーズ、すらすら言えるように、完璧に覚えていきますね💪
Holaaaa すらすら言えるようになっているか次回確認しまーす😍😍
イメージスペイン旅行シリーズ🇪🇸✈️
とっても解りやすくて嬉しいです😄
続編も楽しみにしています🌸
Muchas gracias por tu comentario!!
イメージスペイン旅行シリーズ、素敵なネーミングありがとうございます‼️また来週にでも新しいの出しまーす🤩
どれもすぐに使うことになりそうなフレーズばかりですね!後が続くか心配ですが、現地に行ったらガンガンスペイン語でチャレンジしてみようと思いますー😃💕
ぜひぜひ!!スペイン語をしゃべり倒してきてください!!!!!
Muchas gracias por tus videos. Aprendo mucho a pronunciar correctamente las palabras en japonés, así como nuevas expresiones. Sigue así por favor, estos consejos son muy útiles.
Hola!! Gracias a ti!!(Y también quiero agradecerte por contestar a los mensajes de otra gente!! )La entonación del japonés es bastante difícil no¿?¿? Incluso yo tengo dudas a veces haha
これからもがんばります!!
@@LinguaClub Muchas gracias. Sí, me esforzaré, me esforzaré mucho... un abrazo. 💝
メキシコとスペインだと発音は違うんですか?
Ella me recuerda a Sasshihara
初心者ですが、Quieroの前にはyoが省略されているということでいいでしょうか?
はい、その通りです!スペイン語では主語が省略されることが多いです☺️
こんにちは😃いつも丁寧な説明でわかりやすいです。質問です。コーヒーのブラックを頼む時は何と言えば良いのですか?スペインのスタバでgreen teaがありました。スペイン語でもそのままで良いのでしょうか?暑くなりました。皆様ご自愛くださいませ。
私は「コーヒー」と言います。
(Café : コーヒー) = ( Café negro : コーヒーのブラック)
Café con leche = ミルク入りコーヒー ;)
無料体験レッスン受付中!
linguaclub.jp/classes-events-for-adults/clases-de-espanol/