РАЗБОР ТРЕКА EMINEM - GNAT с Веней Пак I LinguaTrip TV
Vložit
- čas přidán 10. 09. 2024
- После разбор Вени вы будете понимать трек Eminem - Gnat лучше, чем носители. Готовы? Тогда погнали!
"Заговори на английском как профи 2.0" со скидкой 10% по промокоду GNAT20 (перестань бояться говорить и прокачать лексику + грамматику за 3 недели) - bit.ly/3qnn0tp
📘 Ежедневник, который поможет выучить английский LINGUABOOK 2.0 - bit.ly/39wHnNY
🤓 Самая понятная книга по грамматике от LinguaTrip - bit.ly/3puyPxk
💥 Книга по временам "12-in-1 Tenses Handbook" - bit.ly/3ryG89f
Начать учить английский с носителями за границей можно с любым уровнем, каждый понедельник 🙌🏼 Получить бесплатную консультацию по изучению английского за рубежом - bit.ly/3ry9UuO
Подпишись на наш английский канал - / @englishwithlinguatrip
✍🏻 Пройти быстрый тест на знание английского - bit.ly/3aOumBO
📥 Задай вопрос Вконтакте - linguatrip
Ссылка на VenyaPakTV: / venyapaktv
#eminem #eminemgnat #eminemразбор
Привет! Я Лара из штата Айдахо. 3 года в США. Хоть мне и чуть за 50), я обожаю Eminem, мой американский муж не понимает моего увлечения, потому, здесь не слушаю рэп)). А в Москве с 2000 года активно (с дочерью) на него "подсела".... мне нравится его талант исполнения речитативов! Супер!
Уху это очень круто
ты супер!
Здравствуйте Лара, уважаю ваш музыкальный вкус😊
@@reduniverse4988 Благодарю Вас!
Понятно, удачи пусть ваш муж поймёт и сам начнёт его слушать,так как это легенда я его тоже давно слушаю вроде 11 лет
Так ждал этот обзор )) НО! Веня, по братски, давай поподробнее ))) Можно я тут добавлю немного от себя ))
Насколько я знаю, GNAT - можно перевести как гнус! И это более уместно, в данном контексте, нежели комар!
4:40 - Higher than Shaq on his tiptopes ... A top the Empire State Building Обязательно надо брать во внимание третью строчку. Получается он говорит, у меня до сих пор много бабок и тёлок, выше чем, если Шак встанет на цыпочки на вершине Эмпайр Стэйт Билдинг! Учитывая рост Шака и высоту здания, он подчеркивает, что это очень много!!!
10:10 - Когда он говорит про сторону, на которой он и if a battle line's ever drawn... Я думаю, это отсылка к его Сайферу, где он дисит Трампа, и говорит, что я могу провести линию, и те из моих фанатов, кто поддерживает Трампа, идите на х...й! То есть в этих строчках он напоминает слушателям, что линия до сих пор существует и они знают куда им идти )))
13:46 - Если я сосу, то твоя жена трубочка или соломинка! Типа если я сосу, то сосу твою жену! Ну вы поняли )))
24:35 - drop on the bucket - лучше перевести как бросили в ведро, так как до этого он говорит, что все его идеи были выжаты как "половая тряпка" и далее, мой крутой стиль был выброшен в ведро!
25:18 - loaded можно перевести как заряжен. он говорит, что у я поучил большие бабки и я заряжен, хотя даже не пытался говорить. То есть, если он начнет говорить, то он может сделать в разы больше, но он делает бабки не напрягаясь!
Спасибо за внимание! Надеюсь дополнил сиё творение!
А вообще дядя Маршал - это гений! И если бы все русскоязычные знали, что он делает со словами, они бы ох...ели!!!
Я много чего заметил другого или могу дополнить:
1) Empire State Building - отсылка к его лайв клипу к треку Веном, который был снят на Empire State Building
2) Если я сосу, то твоя жена трубочка или соломинка - тут немного все по другому, тут отсылка к Марии Кэри и их роману, который она отрицает и перепалки нынешнего мужа Кэри с Эминемом. Straw - в сленге, кто-то очень привлекательный, красивый, что говорит о том, что он байтит мужа Кэри, что в клипе, в принципе подчеркивается. Если банально это все перевести, то если он сосет чью-то жену, то это крутой выбор и она для него была привлекательна, нет смысла оспаривать.
3) В моих строках есть героиновый шик с морфином и торазином - тут тоже все буквально нельзя воспринимать, тут отсылка к Мэрлин Монро. Heroin drip - это героиновый угар(зависимость), а также, можно воспринять на лад Эминема, как он любит играться со словами, типа в моих строчка есть героиня(Мэрлин), ибо действительно это прям главная героиня огромного куска его текста и звучит так - "Still got that hero IN lyrical drip"
4) I got contact like eyewear - это тот случай, когда Эм любит игру слов, ибо eyewear еще звучит как I wear, отсылка к тому, что Эм говорил, что он давно не носит очки, а носит линзы. В конечном итоге можно услышать: "I got contact like I wear"
5) Строчка про 20/20 - да, тут дабл мининг, 20/20, также можно использовать как 2020 год и сточка "20/20 hindsight in my side mirror" играет другими красками, мол 2020 уже позади(позади, потому что он видит 2020 в боковом зеркале тачки, тобишь он сзади его тачки).
6) "Каждый год ты бросаешь мячь, как Тайм Сквеар" - в оригинале "drop the ball" - имеет не прямой перевод, а слэнговый, что значит не ронять мячь, а делать ошибки. Отсылка к тому, что какой бы плохой год не был бы и ты каждый год думаешь, что он будет лучше, но ты всеравно делаешь ошибки.
7) "Хватай Иммодиум и стульчак, потому что никто рядом не стоял" - тут вообще все очень просто, кто следит за Эминемом, он когда-то говорил, что даже срет лучше, чем 90% других рэперов. Отсылка этой строчки в том, что дурачки пытаются выпить Иммодуми(все мы его когда-то пили, когда у нас дно, так сказать сносило и поносили без перерыва) и потом взять горшок на подставке для больных(не стульчак, как переведенно, а за океаном это типа горшок, туда ходят справлять нужду), но высрать ничего не могут. Он их высмеивают.
8) На сколько я знаю "petroleum" в США это типа как у нас лубрикант для смазки презерватива.
9) "А я с твоей бл**ью, и она у шеста, словно прыгает без одежды" - два смысла, прямой, как переведенно, что он развлекает с девулей, а другой смысл это в том, как слышится слово шест на английском "pole", он может слышатся как шест, а может слышиться как опросник, или голосование - "poll", это отсылка к недавним голосованиям через отправку голосовых бюллетней через почту. Казалось, причем здесь шесты и девушки без одежды - в США вышло видео, где раздеты селебритизы призывали голосовать через почту. Ищите на ютубе.
еще "martian to human" - омофон "Marshall to human". Рэп год всё-таки
14-дневный карантин, кстати, это наша самоизоляция
Отличные дополнения, парни! Ещё хотелось бы понять про Мэрлин Монро и Мэрилэнд что там за прикол
@@diman4243 Who knows when this night(mare will end)(Marylin) like Monroe, Norma Jean
Norma Jean - настоящее имя Мэрилин
Прикол в том, что следующая строчка начинается так: Still got that heroin
Тут отсылка к тому, что Мэрилин скончалась во сне от передозировки героином. Можно просто перенести акцент на другое слово и понять это
Who knows when this nightmare will end; like Monroe Norma Jean still got that heroin
@@diman4243 Про Мэрилэнд прикола нет никакого. Просто Эм читает nightmare will end как nightmare'll end и 'mare'llend' созвучно с Marilyn
2:51 Ты упустил его любимый приём «созвучие»
It goes from Marshel to Human от Маршела до простого человека. Вот как атакует вирус :)
Я знал, что стоит ждать разбора новых треков Эма от тебя))
Book rhymes
Ну а я вот такого что-то не хотела ожидать
Точнее я как то думала больше насчёт разборов
Всяких там фильмов, сериалов англоязычных
Ну в любом случае спасибо за старания ему и всем
Спасибо за 32 минутный ролик без рекламы
тут была реклама
@@user-gu5ir3zs4v Верно, ровно 37 секунд, что и имел ввиду человек сверху.
Это ролик как одна большая реклама как быыыыы
Halo
17:27 - face mask - это нарушение в американском футболе, за которое как раз дают 15 ярдов штрафа
Я интересуюсь творчеством Эминема уже, на минуточку, 20 лет 😅 за это время его тексты превратились из «сложных» в «просто анриал крэйзи сумасшествие». Разобраться в них без помощи носителя (или Вени) нереально 😂
черт это же уже 2021, Помню как кассету The Eminem Show 19 лет назад переписывал)
@@crewmik Eminem Show - его лучший альбом по моему мнению
@@jew-bear бля, я не могу даже сказать какой альбом лучший у него. Объективно не могу.
No Favors там вообще каша)вот бы он разобрал его)ппц круто было бы
Друзья, пытающиеся улучшить произношение: ходят на курсы, общаются с носителями, ездят за границу
Я: быстро читаю тексты Эминема
так ты только ухудшишь произношение, лол
@@Remir_ Видимо, не ухудшил, т.к. я сдал экз на C1 :)
5:44 Когда Эм читает про Эмпайр Стэйт - это отсылка к его перформансу Венома :)
о дааа, 23 года слушаю Эминема (а мне 29) и чем дальше тем больше его тексты превращаются в анреальное исполнение... Эминем человек который нереально использует речитатив, игру слов и смыслов... несомненно он лучший в мире рэп культуры
Будет перевод Zeus? Пожалуста чувак , ты крут)👌
Book Rhymes
Alfred’s Theme
@@gutaliner Там слишком дофига разбирать, но песня классная
Зевс реально очень крутая и разбирать там много. Она вообще самая обсуждаемая, там много чего интересного и я думал, что если и будет разбор, то её.
Аватарка Камикадзе - настоящий фан Эма, в хорошем смысле
наконец-то что-то нормальное разбираем))
попса - не круто.
Эимнем - круто. Уважение за разбор ❤
Эминем*
Сейчас попса это как раз таки рэп и хип хоп)
Не перестаю удивляется как эм пишет текста. Просто живая Легенда ✊
эминем - лайк не глядя
Нет. MACHINE GUN KELLY!!!
@@mikesmava1215 помойка
@@RichHomieKaban останемся присвоём мнении🙏здоровья тебе🙌
Гидрохлорохин применяли и тестили в борьбе с COVID-19 (он оказался неэффективным). Трамп часто упоминал о нём, о его эффективности. Может эти строчки об этом.
Гидроксихлорохин только. Там даже на баночке написано 21:13
Его используют и теперь, но не везде и не для всех пациентов. А вообще этим препаратом раньше лечили малярию, а может и сейчас лечат, там где она ещё встречается.
Тем более, если учесть, что Эм никогда не вставал на чью-то сторону в политике, а Байдена поддержал и разрешил использовать свой трек.
а майк пенс его предал, тоже отсылка
Эминем выступал на эмпайр стэйт билдинг в 2018 году с треком Веном, вот почему тут это здание, а не любой другой небоскреб)
And you're a fiend звучит так же как эндорфин, он говорит что его наркотик это эндорфин, cuz I'm so fucking dope - Endorphins. Сильная игра слов
Я металлистка и рокерша вообще сама по себе, честно говоря, и рэп/ хип хоп явно не мои жанры музыки, если честно, но мне понравилось Ваше видео, я его оценила, уважаемый молодой человек. Спасибо Вам за старания, усилия. Вы делаете замечательную работу. Вы все очень большие молодцы, люблю вас всех очень сильно. Спасибо, что существуют Ваши видео и такие каналы, как Ваш. Благодаря таким людям как Вы, я не деградирую, а развиваюсь хоть немного, и меня это не может не радовать.
Благодаря твоему видео примерно год назад, я начал смотреть все, связанное с James‘ом из Майями(не все поймут), теперь смотрю реакции, все про все на английском. Да и в целом поменял русский ютуб на американский и британский, и чувствую, что хорошо подтянул разговорный английский. а все началось с безобидного видео Вени, после которого я стал Стэном. Спасибо!
Не думал, что Веня пропустит столько вордплеев. В особенности: "i'm so f dope and you're a fiend" - тут интереснейшая связка сетапа с перечислением oпийныx медикаментов, которые подводят все к данному панчлайну, мол он настолько же мощен, как и все вышеперечисленное. И САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ, что огромное большинство носителей английского почему-то попросту не замечают здесь, что "And you're fiend" играет в качестве завершающего панчлайн вордплея с очевидным и полным созвучием с "Endorphin".
Ощущение, что ЮЭСЭЙ эдьюкейшн систем массово делает вид, что не в курсе простейших терминов и пополнять такими вещами вокабуляр учеников вовсе не нужно. :)
Насчёт эндорфина не плюсую, а умножаю👍
Это не просто ворд Плей. Это от части отсылка к единственному батла, который проиграл Ем, где JUICE в первом раунде провернул такую схему. Он шёл пол раунда по словам которые в последней строчке выстроились в панч Лайн. Тут похожий приём, который можно уловить только внимательно следя за самой схемой куплета.
Ты красавчик, я надеялся))
8 mill еще звучит как 8 mile, что отсылка к его фильму 8 миля
Там было "nine"
@@bkssiva в одном месте nine, в другом 8 вроде
@@Adil-sn1ch да? Не видела
@@Adil-sn1ch код есть?
@@Adil-sn1ch посмотрела текст песни, из слова восемь там только "eight million", сомневаюсь что он имел ввиду это
Я прям ждал :) других таких подробных разборов просто нет. Даже на англоязычном ютубе!
Очень умный и приятный парень😊
оо я ждал этого) давай теперь на Zeus please
Book rhymes
vice president moment это что-то с чем-то 😂
Вень, очень понравилось! Делай почаще именно такие разборы грамматически сложных и в хлам засленгованных текстов артистов
For some semblance of normalcy-для баланса вселенной👍🏻
Thank u greetings from Kazakhstan 🇰🇿
Веня спасибо большое за разбор этого трека, я очень ждала 😉👍Даже с твоим разбором я не до конца поняла весь смысл текста, ну что сказать, Эминем гений😏🔥Как всегда папа делает лучше всех 🙈😅Детишкам не угнатся, в смысле новой школе😂Пошла слушать повторно 🎧🎶❤️
огромное спасибо за разбор, Эм гений
Так нравятся разборы песен Эминема от Вени 🤩
Блин, ты реально крут (ну и Эминем безусловно)))) смотришь на тебя и реально стимул учить английский язык))
жду новых видосов с разбором песен Эминема)
Ты можешь быть лучшим фрешменом года,можешь быть лидером новой школы,но когда Дед начинает рамсить,всех сдувает как пыль
Сильно
То чего ждали Stan's от Вени)
Спасибо чувак. Эминема побольше. У него словарный запас как у пушкина
Я конечно не уверен, что я прав, но тут есть ещё интересный момент - в треке 2014 года "Psycopath killer", с альбома Shady XXV (точнее не альбома, а сборника), коллектива Slaughterhouse, Эминем уже прибегал к игре слов "With the Dark Knight on a dark night". В популярной культуре почти всегда Тёмный рыцарь это бэтмен.
А теперь дальше - впервые бэтмена как тёмного и мрачного персонажа, а не как чувака в трико, показал не Алан Мур в убийственной шутке, а Френк Миллер. И там же, впервые, бэтмена назвали тёмным рыцарем. А Dark Horse это издательство комиксов, куда Френк Миллер ушёл позже.
Batman, как вы понимаете, хорошо вяжется с темой COVID заданной в самом начале, просто прямо это не говорится.
Что конкретно хотел сказать этим строчками я не знаю.
Hey! Maybe 20/20 hindsight it's about 2020 year too?
For sure! Double meaning in every his line. Love it!
Finally I found an English comment 😅
Когда видео "Eminem reviews Venya's Pak 'Sober'"?
Спасибо большое за такое классное видео! Хотелось бы ещё увидеть разбор песен Alfred’s Theme и Book of Rhymes 🙏😌
2:45 And it goes from MARTIAN to human - тут, может быть, созвучие с реальным именем самого Эминема - Маршалл. "from martian" -> "from Marshall"
Вот это подгон на нг от Вени , давай ещё треки Эма с нового альбома .
я ждала разбор этой песни именно от Вени!)))) Спасибо!!!
Про face mask, там двойной смысл
Face mask в ам. Футболе обозначает нарушение, когда игрок тянет другого игрока за маску шлема, что наказываются 15 ярдами(как я понял, то ли отойти, то ли ещё чего, всех правил не знаю)
Alfred’s Theme офф-топ, даже с dictionary не уловишь все
Я человек простой - вижу Eminem, ставлю лайк
Веня, крутое видео!
Ещё упустил отсылку к футбольному клубу Аякс из Нидерландов, в контексте про чистящее средство. Следующая строчка про футбольного арбитра как раз увязывается с этим клубом
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО ПОСМОТРЕТЬ РАЗБОР ИМЕННО ОТ ТЕБЯ
Спасибо за выбор трека Эминема 😘
Благодарю Вас, Веня! Эмушка, как всегда доказал свою ГЕНИАЛЬНО СТЬ!
Шикарный перевод! Буду ждать от тебя больше переводов ☺️
ВЕНЯ Я ТЕБЯ УМОЛЯЮ ПОЖАЛУЙСТА СДЕЛАЙ РАЗБОР ПЕСНИ ЗЕВС ЭМИНЕМА ЭТО ТОГО СТОИТ
Благодарю за твой перевод! Большая работа проделана. Подача интересная и видно, что ты сам восхищаешься талантом Эма)
20:25- возможно , тут созвучно с эндорфин( ... I'm so f*ckin' dope and you're fiend( endorphin)
17:25 When you touch the mask in American Football, you have to keep a distance of 15 yards (free kick).
20:44 Hydrocholoroquine is a drug (medicine) which prevent and treat malaria. It also works for COVID-19, but not really effective and has various side effects.
25:14 yes you are right. It's double meaning.
27:00 Means he's starting to float (getting high of codein).
ВЕНЯ РАЗБОР НУЖЕН СРОЧНООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО
Боже 32 минуты с Веней,спасибо🥺
Плюсую. с зевсом и давай весь альбом) Очень круто
Веня, твои разборы смотрятся на одном дыхании, очень круто, респект.
Dead little juveniles - думаю по смыслу можно перевести как "недоноски"
Ещё как по мне 20/20 hindsight in my side mirror можно интерпретировать как то, что он наконец-то проехал мимо 2020 года(поэтому видит в боковое зеркало)
D.A got that dope - еще доп игра слов про district attorney, прокурор в Америке, часто занимающийся делами по борьбе с наркотиками.
Wow, круто
Можно объяснить конфликт между эма и снуп кота 🐱
Спасибо огромное за разбор🔥😍 Hydrochloroquine - гидроксихлорохин, препарат в лечении COVID-19
11:35 'Cause even if I don't have a dog in the fight They ain't never gonna get rid of the fight in the dog. Потому что даже если у меня не будет собаки в бою, Они никогда не избавятся от драки в "собаке". В русском мы говорим: Они никогда не выведут "желание драться/ соревнование" из меня
Я вернулась пересмотреть. Кайф
fact about haters: they say Em sucks but its couse they dont understand him and double meanings bars... Em been in game for 20 years and he still better than any rapper today lol
he would destroy an rapper carrier if it comes to rap battle
Веня всегда топ🔥
Аааа 💣 спасибочки, это было круто 🔥
"The Dark horse, I'm a knight-mare" - это отсылка к Темному Рыцарю и Бэтмену
Точно!!!!
Было бы классно посмотреть дисс на снупа
Давай Zeus и Killer, будет топ🙏
сложно быть ЗВЕЗДОЙ когда тебя разбирают по атомам. уважения ЕМУ
Веня, спасибо огромное за разбор) посмотрел на одном дыхании, очень круто🙈
Спасибо за проделанную работу Вань. Надеюсь разборы текстов ещё будут) спасибо
ВЕНЯ СДЕЛАЙ РАЗБОР НА ТРЕК ЗЕВС ЭМИНЕМА
Обожаю Эминема🤜
Половину текста так и не понял до конца. Теперь пойду Моргенштерна послушаю пусть голова одахнет 😀😀😂
Couse even if i don't have a dog in the fight - это про Snoop Dogg ;)
ВЕНЯ ТЫ ЛУЧШИЙ
Думаю стоит отметить, что на 21:21 - "The Dark Horse, i'm a knight-mare" вроде как отсылает нас к сточке о кошмарах Мерилин Монро. А само название если я правильно понял из некоторых реакций - играет со таким понятием как G.O.A.T. (27:50)
каждый раз восхищаюсь гениальностью Маршалла... 🔥 он лучший в своём деле 🔥🔥🔥 таких музыкантов и рэперов больше вообще не найти... также хотелось бы возможно увидеть разбор треков "Tone Deaf" или "Alfred's Theme", потому что они самые богатые на бары песни с нового альбома. понимаю, что многие просят Zeus, я и сам не против, но вот эти два трека просто идеальны для детального разбора, так как очень сложны по структуре + можно много полезного почерпнуть в плане изучения языка.
Непривычно видеть Эма с борон
Это не разбор, а скорее перевод просто, минимум объяснения отсылок и двойных/тройных смыслов.
Ну не genius app конечно. Но все равно круто так схожу переводить
18:55 marilyn это скорее всего мэрилин мэнсон (которого называют кошмаром - nightmare ), взял имя в псевдониме от Мэрилин Монро.
martian=Marshall
Шикарный разбор! Спасибо 🔥
Многие говорят "Разбери Zeus / Book of Rhymes"
Согласен с вами, это самые качевые, запоминающиеся трэки. Но думаю с точки зрения текста/панчей - лучше Alfred's Theme.
А в идеале еще отдельно видео с разбором лучших игр слов (чисто твое личное мнение) со всех трэков.
МЫ ЖДЕМ
МЫ ЖДЕМ
МЫ ЖДЕМ
Почему так мало подписчиков? Такой крутой преподаватель. Никто так не подаёт информацию.
Гидроксихлорохин- при короне колют, правда оно очень мощное, и зрение может повредить
6:53 Dead inside другими словами...)
16:15 речь про Американский футбол, послушай еще раз
Да playback это монитор режиссерский, где идёт повтор для более детального разбора ситуации. Так вот, что бы это пережить и быть готовым он советует натянуть футбольную защитную маску face mask. Но так же это отсылка к 😷
@@MRRascolbas все верно написал, только добавлю про Bitch, back the f!ck up like fifteen yards, это определенный фол в американском футболе, если игрок схватил своего соперника за маску шлема, наказывается 15 ярдами, Эм как всегда завернул так завернул
спасибо огромное за разбор! жду следующие
Ребят, ждем разбор NF hope)
Веня!Какой же ты крутой!Спасибо за все!
ОЧЕНЬ КРУТОЙ ТРЕК
Мы хотим разбор зевс
+++++++++++++++++++