ARENE 6 - Taupadaka (Bideoklip Ofiziala)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 25. 08. 2024
  • Algortan, Euskal Herrian 2023ko urtarrilaren 18an
    (EUS) "TAUPADAKA" laster argitaratuko den "BEREIZEZINAK" disko berriko aurrerapen abestia da. Iruñako Sound of Sirens Studioetan Julen Urzaizen eskutik grabatua, nahastua eta masterizatua. Kaset Ekoizpenak eta Tough Ain't Enough​ Recordsek banandua. Bideoa Iker Torreren gidaritzapean grabatua.
    (ENG) "Taupadaka" song from the upcoming album "BEREIZEZINAK". Recorded, mixed and mastered in Sound of Sirens Studio (Iruña, Nafarroa) under the supervision of Julen Urzaiz. Distributed by Kaset Ekoizpenak and Tough Ain't Enough Records. Video recorded by Iker Torre.
    (ESP) "Taupadaka" es la canción adelanto del nuevo álbum "BEREIZEZINAK" que pronto saldrá a la venta. Grabado, mezclado y masterizado por Julen Urzaiz en Iruña (Nafarroa), en el estudio Sound of Sirens. Distribuido por Kaset Ekoizpenak y Tough Ain't Enough Records. Video grabado y editado por Iker Torre.
    -Spotify: open.spotify.c...
    -Instagram: / arene_6
    -Facebook: / arene-6-112907784549169
    -Email: 6arene@gmail.com
    (EUS) TAUPADAKA
    Taupadaka, bihotzekoaren mugan
    Egun argitan zulo ilunenean
    Onartu ezinik errealitatea
    Duintasuna, harrotasuna desagertuz doaz
    Hainbeste akatsen ostean zelan barkatzean pentsa
    Maite dituzun horiek, nahastean
    Ohiturak aldatu ezin eta ikasi ezean
    Banan-banan urrundu alboan zeudenak
    Amildegi ertzean, ziztada etengabea
    Zainetan, saminak itotzean
    Begiradek txiki egiten zaituzte
    Bueltaka, itsututa norabidea galduta
    Hainbeste akatsen artean, galduta
    Ez dituzu jada bereizten egia eta gezurra
    eskua luzatu zizutenen besoa
    urratzearen lotsak ustelduta
    Hainbat jarreren atzean, izkutatuta
    Kolokan jartzeko beldurraz gizontasuna
    Milaka bidetatik itzultzeko aukeraz
    Maite zaituzten horien magalera
    ----------------------------------------------
    (ENG) BEATING
    Beating on the brink of heart attack
    In broad daylight in the darkest hole
    Unable to accept reality
    Dignity and pride fade
    After so many mistakes, how do you think about being forgiven
    When you have done nothing but mess with who you loved
    Unable to change habits, and instead of learning
    Remove one by one those who were by your side
    On the edge of the cliff, incessant pricking in your veins
    Sadness drowns you
    Looks make you small
    In circles, blind, aimlessly
    Between so many mistakes, lost
    No difference between truth and lie
    Shame rots you, for having torn
    The arm of those who offered you their hand
    Hidden behind certain attitudes
    For fear of being questioned about your manhood
    With the option of thousands of ways to return
    To the laps of those who love you
    ----------------------------------------------
    (CAS) LATIENDO
    Latiendo al borde del infarto
    A plena luz del día en el más oscuro agujero
    Sin poder aceptar la realidad
    La dignidad y el orgullo se desvanecen
    Después de tantos errores, como pensar en que te perdonen
    Cuando no has hecho más que liar a quienes querías
    Sin poder cambiar las costumbres, y en vez de aprender
    Alejar uno a uno a los que tenías a tu lado
    Al borde del acantilado, pinchazo incesante en las venas
    La tristeza te ahoga
    Las miradas te hacen pequeño
    A vueltas, ciego, sin rumbo
    Después de tantos errores, perdido
    No diferencias entre la verdad y la mentira
    Te pudre la vergüenza, por haber rasgado
    El brazo de los que te ofrecieron su mano
    Escondido detrás de ciertas actitudes
    Por miedo a que pongan en duda tu hombría
    Con la opción de volver por miles de caminos
    Al regazo de los que te quieren
    ----------------------------------------------
    (IT) BATTENDO
    Battendo al limite di un attacco di cuore
    In pieno giorno, nel buco più oscuro
    Incapace di accettare la realtà
    Dignità e orgoglio svaniscono
    Dopo tanti sbagli come pensi di essere perdonato
    Quando non hai fatto altro che ferire chi volevi bene
    Incapace di cambiare abitudini e invece di imparare
    Allontani chi ti stava al tuo fianco
    Sul ciglio del burrone, un formicolio incessante nelle tue vene
    La tristezza ti affoga
    Gli sguardi ti fanno sentire piccolo
    Accerchiato, cieco, senza meta
    Dopo tanti errori, smarrito
    Non distingui più nessuna differenza tra la verità e bugia
    La vergogna ti marcisce per aver strappato
    Il braccio di chi ti tendeva la mano
    Nascosto dietro certi comportamenti
    Per paura che la tua virilità sia messa in dubbio
    Con la possibilità di tornare in migliaia di modi, al grembo di chi ti ama

Komentáře • 22