EXO (엑소) | Touch It (指语) [chinese/pinyin/english lyrics]
Vložit
- čas přidán 19. 07. 2017
- EXO The War: Touch It (指语) (Chinese ver.)
Key:
Baekhyun: dark green
Chanyeol: dark blue
Chen: red
D.O.: pink
Kai: orange
Sehun: light purple
Suho: dark purple
Xiumin: light blue
touch it touch it babyyy. jk this song is actually super pure. also it was hell to make because of all the different adlibs urgh. :[
on one hand i'm super proud that sehun finally has more lines!!!1!1 but on the other hand wow they really screwed over xiumin this album... :///
i might do a few more songs??? we'll see
all translations are mine, all mistakes are mine, please let me know if you find anything! - Hudba
C-Ver lyrics are much more explicit than the K-Ver
I love it
Me too. Hehehe
2:39 "tan zhi tan zhi" sounds like the song title, Touch It, genius
i literally thought they were actually singing 'touch it touch it' since the teasers were released until..... 3 minutes ago lmao
lay would've sang this beautifully
Chen wrote this song everybody😎 The vocal king is now the lyricist king😝👑And he sounds incredible!😍 Everyone sounds amazing! My boys💖💗
It's like they try to fake it at the beginning but at the end of the song they just give up on the disguise and go for it
All the songs on this album is high key about sex and I cANT BREATHE
Jozie Charles honestfuckingly
Sex....almost sex
It is not sex yet...But it can lead to sex...yes it might
That’s why it’s called the war 😏
Play this at my funeral and I'd come back to life
For the word 静止, it actually means more of 'still', as in not moving, than 'stop'. So instead of saying 'I'll stop', it's more like 'I'll keep still'. The meaning isn't too different but I wanted to provide feedback for a more accurate translation.
Sorry, but did you perhaps get it off google translate? I personally feel that 静止 means more accurate to cease, to immediately stop. Still not really a big difference in translation, but keep still implies they're slowly stopping instead of immediately ceasing. 静止 is also more of a command, but since they're saying they themselves are to cease, it still doesn't have as much as a difference. Sorry if I come off as annoying, but I just like mandarin to be accurately conveyed.
這首歌rap先開頭實在好聽,又是一首洗腦歌😂😂😂
勛勛傻瓜唱成傻嘎😂
Pronunciation is so good!Better than the chinese version of The Eve!
Im so sad that Lay didn't participate in this comeback. Listening to Chinese Ver. makes me sad
P.S I love the inicial photo. Good edition
什么都不足以形容
我眼里的你
(全部没意义)
说不出万分之一
我的世界刚好让你住在我心里
(其他都是多余)
从今住在我心里
你美丽得不可思议
连影子也叫我无法自已
你的每个不经心
让我疯狂地着迷
撩动发丝 醉人手势
拨弄时间弹指弹指 Baby
我静止静止
完全迷失 无法克制
触动爱的手指手指 Baby
别静止静止
Ay and she goes like (Nanana)
Ay all the girls go (Nanana)
Oh yeah
站在你的面前我真的feeling good now
(Feeling good now?)
Yeah I’m feeling good now
只是头脑空掉 Boom
像个傻瓜大笑
(What what 神经失控 black out uh!)
想像力爆炸燃烧
画下你每个眼神每个微笑
弯弯的嘴角
都在说着你的美好
撩动发丝 醉人手势
拨弄时间弹指弹指 Baby
我静止静止
(在这一刻静止)
完全迷失 无法克制
触动爱的手指手指 Baby
别静止静止
All my ladies say yeah (Nanana)
Ay 听我的声音feel me? (Nanana)
All my ladies say yeah (Nanana)
Yo Yo Sing it again (Nanana)
不用说不用做
不用找寻任何借口
轻轻动根手指小小动作
就能让我忽左忽右
(随你操控Babe)
Oh you got what I want
Ay ay 你是我的宇宙中
(围绕着你Babe)
Oh you got what I want
Ay ay 欢迎占领我的生命
不想后悔轻易错过你
I can’t help myself
愿意完全地被看穿爱你的决定
不知不觉已经陷入你心里
不知不觉的你慢慢地靠近
就让这一刻暂停
看到我在你眼底 Yeah
(Tell me if you want me)
撩动发丝 醉人手势
拨弄时间弹指弹指 Baby
我静止静止
完全迷失 无法克制
触动爱的手指手指 Baby
别静止静止
Sing it sing it baby (Nanana)
Ay come on come on do it again (Nanana)
就在这瞬间
洁白的指尖
Oh 勾着耳语步步向前
诱惑着我你视而不见
你弹指弹指之间
我彻底彻底晕眩
(你的美变化万千)
Oh 你慢慢地向我沦陷
(Watch it baby)
我决定占据你的一切
(Watch it baby woo)
当手指手指放电 不自觉自觉
What...the...Duck... 2:34 JongDae are you challenging me right now?
Yami thank you for this I somehow didn't even notice my bias singing in English
can I ask what's the font for the chinese? it's really cute XD (and is the same for pinyin and english? if not, could you tell me the other fonts as well?)
the song is good, i prefer the chinese version, it flows better(?)
I don't think the lyrics are that explicit. You want explicit??? See the translations for Jay Park. I love Replay, but whenever I see the lyrics I feel naked
Chinese lyrics have more meaning in them