# 260 Learn Japanese【ことだ】Should; should not ; had better; had better not - N2 Grammar -

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 17. 05. 2024
  • #JLPT
    #LearnJapanese
    #StudyJapanese
    In this video, you will learn the grammar of【ことだ】Should; should not ; had better; had better not.
    ===============================================
    ◆Patreon◆
    ⇒ / maasasensei
    ◆Discord - please join the community!! ◆
    / discord
    ◆Facebook◆
    ⇒ / masasenseijapaneselesson
    ◆Instagram◆
    ⇒ / masasensei
    ⇒@masasensei
    ◆Tiktok◆
    ⇒@masasensei
    ◆italki◆
    If you would like to have an online lesson, please register from here!
    www.italki.com/teacher/3243745
    ◆Podcast◆
    open.spotify.com/show/5Vgrjvb...
    ===============================================
    ◆Let's also Review◆
    1."Ta Form" + koto ga arimasu (I have the experience of ... ing) ~たことがあります
    • # 36 Learn Japanese - ...
    2.Conditional Form (ば、なら)
    • # 59 Learn Japanese - ...
    3.【~ものだ/~ものではない】normally; in general, should; must
    • # 152 Learn Japanese【~...
    4.【Verb Stem + 気味, Noun + 気味】seems like, look like, tend to be
    • # 141 Learn Japanese【V...
    5.【~ことに】emphasize the speaker’s feelings; to my (surprise, etc.)
    • # 164 Learn Japanese【~...
    ===============================================
    【ことだ】
    Verb[る] + こと + だ
    Verb[ない] + こと + だ
    Should; should not ; had better; had better not
    This structure is like giving advice or telling someone what they should or shouldn't do. You pair "こと" with a verb (in its dictionary form or "ない" form) at the end of a sentence. It's often used when the speaker thinks it's obvious what the listener should do something. It's typically translated as "should/should not (do something)" or "ought to/not (do something)."
    たForm+ほうがいい
    風邪ぎみなら、早く寝ることです。
    →風邪ぎみなら、早く寝たほうがいいです。
    If you're having a slight cold, it's better to go to bed early.
    痩せたいなら、甘いものは食べないことです。
    →痩せたいなら、甘いものは食べないほうがいいです。
    If you want to lose weight, it's better not to eat sweet things.
    【ことだVSものだ】
    It's similar to what you learned in N3, "~ものだ."
    "ものだ" is used when expressing things that are generally thought to be true or objective truths. It's used to objectively express something as if it were distant from oneself.
    "ことだ" is used when speaking from a personal perspective, expressing one's own thoughts or addressing someone directly, or speaking as a party involved. It's used with the premise of being in that situation.
    〇学生は勉強するものだ。
    ×学生は勉強することだ。
    It’s normal that the students study.
    "ものだ" is often used when showing an ideal state or how something should be to someone. Since it's natural for students to study, "ことだ" cannot be used here.
    〇成功したいなら勉強することだ。
    ×成功したいなら勉強するものだ。
    If you want to succeed, you’d better study.
    ことだis used because the speaker, who is giving advice, is conveying what she/he believes is good or best.
    This pattern of sentence construction often involves speaking from a higher position than the listener, so it's not commonly used when advising someone of equal status or advising someone higher up.
    【医者→患者】【Doctor → Patient】
    健康になりたいなら、お酒をなるべく控えることですね。
    If you want to be healthy, it's best to refrain from alcohol as much as possible.
    【先生→生徒】【Teacher → Student】
    日本語が上手になりたいなら、毎日勉強することです。
    If you want to improve your Japanese, you’d better study every day.
    【上司→部下】【Boss → Subordinate】
    昇給したいなら、ある程度の結果を出すことだ。
    If you want a raise, you’d better produce enough results.
    【熟知している人→あまり詳しくない人】【Knowledgeable person → Less knowledgeable person】
    定年後にのんびり過ごしたいなら、今から少しづつ貯金をすることだ。
    If you want to relax after retirement, it's a good idea to start saving little by little from now on.
    Verb[る] + こと + だね
    Verb[ない] + こと + だね
    どんなに疲れていても諦めないことだね。
    You should not give up, no matter how tired you are.
    怪我をしたら、我慢をしないことだね。
    If you get hurt, you shouldn't just suffer in silence.

Komentáře • 17

  • @AniRayn
    @AniRayn Před 14 dny +6

    You are probably aware of this already but the unstable focus is really distracting and makes the video hard to watch. Perhaps you set the camera to auto-focus and it would help to set it to fixed focus instead, if it supports that.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Před 10 dny

      Thank you for letting me know! It is actually set as auto-focus! and I'm not familiar about the camera... is it due to the lighting etc.?

  • @EliCastroComedy
    @EliCastroComedy Před 14 dny +1

    週末にのんびりを過ごすことにしている

  • @language-nerd888
    @language-nerd888 Před 14 dny +1

    Thank you!

  • @robbatayaki5505
    @robbatayaki5505 Před 14 dny +1

    Merci !

  • @rimurusensei7
    @rimurusensei7 Před 14 dny +1

    ありがとうございます!わかりやすい
    例文: 鬱病を克服したいなら心理学者のとこに行くことだ。しないと癒すに時間がかかるよ。
    ところで最後の例で「貯金をする」の代わりに「貯金する」を使ってもいいですか?

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Před 10 dny +1

      素晴らしい文章です!はい、「貯金をする」と「貯金する」は同じですよ!

  • @shawnkuek1113
    @shawnkuek1113 Před 14 dny +1

    先生 すみませんが、ことだ と べき に 違いはありますか?つまり ことだの代わりに べきを使うのはどんな場合ですか?

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Před 10 dny

      「ことだ」と「べき」は、どちらも「~すべき」という意味合いを持ちますが、以下の点で違いがあります。
      「ことだ」: 客観的な事実や状況に基づいて、あることが当然であることを表す。
      「べき」: 話し手の主観的な意見や価値観に基づいて、あることが望ましいことを表す。
      「べき」の代わりに「ことだ」を使う場合は、以下の点に注意する必要があります。
      * 話し手の意見や感情が伝わりにくくなる
      * 相手に行動を促す力が弱くなる
      「ことだ」を使う場合、「~ほうがいい」や「~のが賢明だ」などの表現を併用すると、話し手の意見や気持ちをより効果的に伝えることができます。

    • @shawnkuek1113
      @shawnkuek1113 Před 10 dny

      @@MasaSensei わかりました。ありがとう ございました!

  • @erdrick22
    @erdrick22 Před 13 dny +1

    例文: 寝たいと、昼あとコーヒーを飲まないことです。

  • @xanderoliver5041
    @xanderoliver5041 Před 4 dny +1

    (まさ先生、今日のレッスンから、ありがとうございます)五年間には、仕事をもらいたいなら、もっと学校が真面目をすることだ。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Před 2 dny

      五年間には、仕事をもらいたいなら、もっと学校が真面目をすることだ。
      →五年間で、仕事をもらいたいなら、もっと学校が真面目をすることだ。
      素晴らしい文章です!