Varuvaaro | Sikkil Gurucharan | Vocal | Carnatic Music | Maestros In Studio |
Vložit
- čas přidán 9. 05. 2018
- Album 19 Track 134
@ThePeninsulaStudios
Varuvaaro
A poem that speaks of the longing to see Shiva. Written by #GopalakrishnaBharati from the early 19th century, this song features original piano arrangement by Anil Srinivasan.
Sikkil C. Gurucharan
is a leading musician and youth ambassador for Carnatic music. A prime time artist during the Chennai music season and a recipient of numerous awards, Gurucharan has not only made a mark in the traditional concert padhatti style but has also worked to broaden audience appeal by creating collaborative projects with world renowned musicians while retaining the spirit of the art form.
Sikkil Gurucharan (Vocal)
Anil Srinivasan (Piano)
Sumesh S Narayanan (Mridangam)
maestrosinstudio
Twitter: @StudioTPS
Instagram: @thepeninsulastudios
Curators: Anil Srinivasan (Carnatic), Kaushiki Chakraborty & Arunabha Deb (Hindustani)
Produced by: Subroto Chattopadhyay & Sita Raina
Project Management for The Peninsula Studios: Avinash Chordia & Narinder Tawakley
Director: Salman Usmani
Audio Recording, Mixing & Mastering: Deepak Samson
Chief Assistant Directors: Alisha Chatterjee, Mohammad Saad
Assistant Directors: Mudit Singhal, Vijay Rawat
Lead Camera: Abhishek Negi
Cameramen: Punit Upadhya, Nitin Kumar, Shubham Thakur
Asst. Camera: Gaurav Pandey, Pawan Arya
Production Coordinator: Priyanka Nagi
Production Assistant: Shagun Dhir
Editors: Sougat Paul, Haseeb Ahmad, Sidharth Singh, Gautam Kumar, Ashish Kumar Pandey
Promos: Mohammad Waseem
Styling & Wardrobe: Kunica Sharma, Vidha Chadha
Make Up: Diyvashekhar Jha
Set Design: Mohsin Ali
Lights and Grips: Vinay, Manoj
Spots: Teja Singh, Ram Iqbal
Studio Technician: Shankar Muthuswamy
#maestrosinstudio - Hudba
🙏🙏🌼🌼
Beautiful!
Mind blowing song...
yearning unadulterated
This is amazing piece of work. Please give us more of such wonderful renderings.
More to come!
Amazing!
Just beautiful!! Thank you both!
Glad you enjoyed it!
varuvaarO varam taruvaarO
raagam: shyaamaa
28 harikaambhOji janya
Aa: S R2 M1 P D2 S
Av: S D2 P M1 G3 R2 S
taaLam: aadi
Composer: GOpaalakrishna Bhaaratiyaar
Language: Tamil
pallavi
varuvArO varam taruvArO endan manadu shancalikkudaiyE eppOdu
(varuvArO)
anupallavi
tiruvArun-tenpuliyUr tiruchiTram palavANar gurunAthanAga vandu kurai tIrkkak-kanavu
kaNDEn iruvinaip-piNigaLaik-karuvaruttiDugirEn bhayappaDAdE enru sholla
(varuvArO)
caraNam 1
maraiyAlum vazhuttariyA mahimai peru naTarAjan naraiyUrum shEvaDiyai nambinavanallavO
anudinam shiva cidambaramenra aDimaiyenraruL purindiDavingE
(varuvArO)
caraNam 2
paNimArbum shenshaDaiyum pArkka manamuvandu paNiyum gOpAlakrisNan tudi
paramadayAnidhi bhavakkaDa vaDikkaDi perugudu nilaikkumO malaikkudu karaiyETra
(varuvArO)
English translation by P.R.Ramachander
Pallavi
Will he come? Will he give me boons?
Oh Lord now my mind is very nervous.
Anupallavi
The Thiruchithampalavanar of Then puliyoor appeared,
In my dreams and cleared my doubts as a teacher,
And told that he would cut off the two types of illness,
And told me, not to be afraid.
Charanam
1. Am I not the one who believed in the blessed feet of,
The impeccable Nataraja who rules the Vedas,
And chanted the mantra called “Shiva Chidambaram”,
So that he would think that I am his slave and come to bless me.
2. To see his strong chests, with red locks of hair,
This prayer saluting him with a willing mind was made,
And oh merciful one, The Ocean of my sins is often ebbing.
And would these ebbing stop and I can climb to the shore.
Beautiful !
Thank you!