CD Toré - Cantos Indígenas - Aldeias Urbanas
Vložit
- čas přidán 31. 03. 2016
- CD Toré - Cantos Indígenas - Aldeias Urbanas
Etnias:
Wassu Cocal, aldeia urbana de Guarulhos/SP
Pataxó, aldeia Coroa Vermelha, Bahia
Kariboka, aldeia Tupãnaé, Pariquera-Açu/SP
Pankararé, aldeia urbana de Osasco/SP
Neste projeto Toré (CD e DVD) estão reunidos cânticos de 4 etnias (Kariboka, Pankararé, Pataxó e Wassu Cocal). Cânticos sagrados dos Wassu, da comunidade de Guarulhos, da qual nos veio o estímulo para sua realização (pela persistência da mãe e líder Diva Irakairã). Também cânticos de natureza diversas de todas as etnias participantes. Na produção do DVD, em que pese o fato de ter sido dada maior ênfase aos Wassu, estão articuladas as muitas falas das comunidades sobre seu viver e suas experiências, suas decepções e expectativas em São Paulo. Ainda em sintonia com diversas ações voltadas para a problemática do Índios na Cidade, buscamos também contribuir para ligar e religar, sempre que possível, o indígena da cidade com o seu povo de origem, procurando assim manter (ou até mesmo resgatar) sua cultura e seus costumes. Em nossa cidade. Em nosso meio.
Lista das músicas:
1 - Reiahá - Wassu Cocal [Povo Wassu]
2 - Iorayo Toronté Japotxê (O Sol está brilhando) - [Cântico Pataxó]
3 - Ãhõ Paxixá Ãhõ Paxiná Perkwã Ie Irá (Não vou deixar a natureza morrer) - [Jacy Pataxó]
4 - Iõra Pataxó Japoteru Suniataxió (O Pataxó quando canta e dança) - [Cântico Pataxó]
5 - Iê Kanã Pataxi (A minha aldeia) - [Jacy Pataxó]
6 - Hãhãw Txó Txihixohã (Terra de índio guerreiro) - [Jacy Pataxó]
7 - Erkõn Pataxó (Amo Pataxó) - [Cântico Pataxó]
8 - Kané Pataxi Petoin (A minha aldeia tem beleza) - [Cântico Pataxó]
9 - Nitxi Awêry Kawpetõ Niamisu (Muito obrigado meu Deus) - [Jacy Pataxó]
10 - Tuhupari Paxixá Suniatá Hamiá (Hoje vou cantar e dançar) - [Cântico Pataxó]
11 - Não podemos destruir a natureza - [Cântico Pataxó]
12 - Patioba - [Cântico Pataxó]
13 - Ãguaré Bxahá Iõ Itohã (Olha para o Céu) - [Cântico Pataxó]
14 - Vamos Wassu - Wassu Cocal - [Paulo Máximo]
15 - Meu Cacique - Wassu Cocal - [Paulo Máximo]
16 - Arakuã - Wassu Cocal - [Paulo Máximo]
17 - Tupã meu Deus - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
18 - Passarinho um - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
19 - Em cima daquela serra - Wassu Cocal - [Pajé Zuca]
20 - Passarinho dois - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
21 - Akoã - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
22 - Lá no pé do cruzeiro - Wassu Cocal - [Pajé Zuca]
23 - Oh Juremeira - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
24 - Cabocla de pena - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
25 - Lá no alto da serra - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
26 - Ô Rará Erê - Wassu Cocal - [Povo Wassu]
27 - Erkón Pataxó (Amo Pataxó) - Kariboka, Pankararé, Pataxó e Wassu - [Cântico Pataxó]
28 - Tupã Adobá - Saudação a Deus - Kariboka - [Kanindé e Cacique/Pajé Laguna]
29 - Hino dos Karibokas - Kariboka - [Kanindé e Cacique/Pajé Laguna]
30 - Karibokas do Brasil - Kariboka - [Cacique/Pajé Laguna]
31 - Oração Pankararé Raso da Catarina - [Povo Pankararé]
Realização:
Abaçaí Cultura e Arte
Governo do Estado de São Paulo
Assessoria de Cultura para Gêneros e Etnias da Secretaria de Cultura do Estado de São Paulo
Apoio: Prefeitura de Guarulhos e Prefeitura de Atibaia
Gravação: Som da Ilha
Produção: Emerson Pantaleo, Rogério Sant’ana e Diego Dionísio
Direção: Toninho Macedo
Projeto Gráfico: Eros de Nardi
Fotos: Elias Gomes e Reinaldo Meneguim
CD produzido entre setembro de 2012 e agosto de 2013
Meus avós me ensinaram que nós somos descendentes do povo primitivo desta terra (erradamente chamados índios , porque são muitos povos)e as fotos da minha mãe e das minhas tias comprovam isto.
Agradeço pela oportunidade de ouvir essas canções ancestrais.
O canto vem da alma.
Parente, horácio, que Nhanderú o proteja e que você persevere na defesa de nossa causa indígena! Tatã'o (Sul do Brasil,20/08/22).
Tenho este CD. Comprei em Coroa Vermelha, na Aldeia. Obrigado por compartilhar!
Antes de tudo, todo dia é dia do índio desde a antiguidade, e para se compreender a música indígena que está por aqui há milhares de anos, é preciso se ter em primeiro lugar respeito absoluto pelos verdadeiros donos da terra, um senso espiritual elevadíssimo e uma compreensão sobre o que significa em gênero número e grau a frase "mãe terra". A partir deste ponto você irá perceber toda a espiritualidade, beleza, simplicidade, respeito, sinceridade e evolução dos índios através da sua singular e hipnotizante música e cultura que quando escutada e vivenciada respectivamente, você percebe espiritualmente que tudo ao seu redor muda nos elevando a outra dimensão em vida. Felicitações, ao meu amigo Sapain e a todos os índios do Brasil e de vários outros países que a todo custo tentam manter suas raízes e suas tradições magníficas.
Nenhuma raça vivencia mais o amor que os Índios. Isto, apesar dos problemas enfrentados pela ambição sem limite por parte do homem branco.
Perfeito Luiz. Gratidão pelo comentário!
Grande abraço e excelente análise feita!
Luiz Mendes cara você precisa ser o presidente da FUNAI porque é de pessoas com esse pensamento. que nos precisamos. hj em dia o índio é visto como um animal as pessoas veem e querem tirar foto... e nem se fala do preconceito. eu por exemplo sofro esse preconceito na escola. mas tenho orgulho de ser índio! obrigado pelo seu comentário!
Luiz Mendes
Prezado Luiz, estou lendo emocionado o seu texto, por certo , será lido por muitos, no futuro! Que Nhanderú o proteja! Tatã'o (Sul do Brasil,20/08/22).
❤Gratidão família ❤Felipe Soares Nascimento 05.12.1978 ❤Autorizo ❤Ativo em todo meu ser❤ Integrado aos meus guias ancestrais indígenas ❤
❤Gratidão ❤Felipe Soares Nascimento 05.12.1978 Ativo Missão de Alma ❤
Parabéns Emerson!!! Estive na Reserva Pataxó da Jaqueira,eles fazem um ritual para os visitantes com este cântico Ãhõ Paxixá Ãhõ Paxiná Perkwã Ie Irá.Demais!!!
Obrigado irmao. Nunca fui la deve ser magnifico. abraços
Enquanto houver canto de reza, haverá esperança para os nossos irmãos indígenas! Que Nhanderú proteja a todos! (Sul do brasil,11/01;/22).
É um prazer ouvi-las essas músicas, este povo é a matriz da humanidade, parte da natureza e vivem dela, parabéns!
Sim gratidao
Lindíssimo!!! Gratidão!!! Salve os Primeiros Povos da Terra!
Lista das músicas:
1 - Reiahá - Wassu Cocal [Povo Wassu] 0:00 - 1:23
2 - Iorayo Toronté Japotxê (O Sol está brilhando) - [Cântico Pataxó] 1:24 - 03:05
3 - Ãhõ Paxixá Ãhõ Paxiná Perkwã Ie Irá (Não vou deixar a natureza morrer) - [Jacy Pataxó] 3:07 - 5:57
4 - Iõra Pataxó Japoteru Suniataxió (O Pataxó quando canta e dança) - [Cântico Pataxó] 5:58 - 8:37
5 - Iê Kanã Pataxi (A minha aldeia) - [Jacy Pataxó] 8:38 - 10:55
6 - Hãhãw Txó Txihixohã (Terra de índio guerreiro) - [Jacy Pataxó] 10:56 - 13:35
7 - Erkõn Pataxó (Amo Pataxó) - [Cântico Pataxó] 13:37 - 15:27
8 - Kané Pataxi Petoin (A minha aldeia tem beleza) - [Cântico Pataxó] 15:28 - 17:52
9 - Nitxi Awêry Kawpetõ Niamisu (Muito obrigado meu Deus) - [Jacy Pataxó] 17:53 - 19:19
10 - Tuhupari Paxixá Suniatá Hamiá (Hoje vou cantar e dançar) - [Cântico Pataxó] 19:20 - 20:50
11 - Não podemos destruir a natureza - [Cântico Pataxó] 20:50 - 22:45
12 - Patioba - [Cântico Pataxó] 22:46 - 24:54
13 - Ãguaré Bxahá Iõ Itohã (Olha para o Céu) - [Cântico Pataxó] 24:55 - 26:52
14 - Vamos Wassu - Wassu Cocal - [Paulo Máximo] 26:53 - 28:59
15 - Meu Cacique - Wassu Cocal - [Paulo Máximo] 29:00 - 31:03
16 - Arakuã - Wassu Cocal - [Paulo Máximo] 31:04 - 32:48
17 - Tupã meu Deus - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 32:49 - 34:13
18 - Passarinho um - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 34:14 - 36:18
19 - Em cima daquela serra - Wassu Cocal - [Pajé Zuca] 36:20 - 37:45
20 - Passarinho dois - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 37:46 - 39:23
21 - Akoã - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 39:24 - 41:19
22 - Lá no pé do cruzeiro - Wassu Cocal - [Pajé Zuca] 41:20 - 44:01
23 - Oh Juremeira - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 44:02 - 45:56
24 - Cabocla de pena - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 45:57 - 48:23
25 - Lá no alto da serra - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 48:24 - 50:05
26 - Ô Rará Erê - Wassu Cocal - [Povo Wassu] 50:06 - 51:31
27 - Erkón Pataxó (Amo Pataxó) - Kariboka, Pankararé, Pataxó e Wassu - [Cântico Pataxó] 51:32 - 53:20
28 - Tupã Adobá - Saudação a Deus - Kariboka - [Kanindé e Cacique/Pajé Laguna] 53:22 - 56:16
29 - Hino dos Karibokas - Kariboka - [Kanindé e Cacique/Pajé Laguna] 56:17 - 59:45
30 - Karibokas do Brasil - Kariboka - [Cacique/Pajé Laguna] 59:46 - 1:01:18
31 - Oração Pankararé Raso da Catarina - [Povo Pankararé] 1:01:19 - 1:03:20
Obg❤👌👌
Obrigado ( :
Isabela, que Nhanderú a proteja! Tatã'o (Sul do Brasil,20/08/22).
Aqui existe Harmonia, simplicidade e Respeito pelas ETNIAS.
magnifico!
Lindo de mais. Amo esse povo!
Gratidão por compartilhar conosco! 🗽👩🦰✨✅☀️🔺🇧🇷
Pataxos. Coroa vermelha.Aqui é o paraiso.
Sou potiguara .amo minha cultura
As musicas do Wassu da para trazer para a umbanda
Gosto das músicas
São catos lindos ter leva ao astral
Acabei de chegar com like e inscrição! Interessante!
Lindo
Guaraci Ynguaioh em Ceuci yurupari
Lindo demais
maravilhoso!
So quem e índio da o link
Olá Emerson, você tem disponível algum CD com cantos dos Índios do Amazonas?Kambeba, Jarawara ,Korubo , Wanana .
Abraços!
Ola nao tenho infelizmente abs
Oi
Alguém teria como me disponibilizar o link desse CD para download?
Só tem por aqui esse pelo tube.
Alguém sabe as letras?
Um dia tento achar aqui pra vc