Etymology and surprising origins of English words

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 18. 06. 2024
  • Learn about etymology, the study of word origins and derivations in historical linguistics, and the influence of a Proto-Indoeuropean (PIE) language in the formation of English and other modern languages in Europe, Russia, and Asia. Highlighted is how etymologists have come up with a theoretical model of the Proto-Indoeuropean language; how Modern English was influenced by the Proto-Germanic and Latin languages, both descendants of PIE; and how English continues to borrow words from other languages.
    TO CLARIFY THE ORIGIN OF "WAR"
    PIE *wers- "to confuse, mix up" ► Frankish *werra ► Old North French "werre (Old French "guerre," meaning dispute, war) ► late Old English wyrre, werre "large-scale military conflict." Cognates suggest the original sense was "to bring into confusion." There's much confusion in the history of the word in European languages because they borrowed it either from the Germanic or from the Latin root. Etymological trees can have many twisted and intersecting branches (which makes me glad I'm not an etymologist:)
    [CC] English | Español | Português.
    JOIN THIS CHANNEL AND GET ACCESS TO MEMBERSHIP PERKS
    czcams.com/users/snaplanguage...
    SUPPORT SNAP LANGUAGE
    To support our work, you can become a patron at / snaplanguage
    OUR WEBSITE
    snaplanguage.io.
    OUR CHANNELS
    Snap Language Learner / snaplanguagelearner
    Snap Language / snaplanguage
    RELATED LINKS
    Scientific American (2018). New Evidence Fuels Debate over the Origin of Modern Languages (web article):
    www.scientificamerican.com/ar...
    Business Insider (2015). "This animated map shows how European languages evolved" (web article and animated map): www.businessinsider.com/animat...
    *Note: There are disagreements regarding where PIE originated and exactly how it spread.
    Dictionary.com. "What Percentage of English Words are Derived from Latin?" (web article): dictionary.com/e/word-origins
    Kutsui (Wikipedia User) "Countries where an Indo-European language is: a primary de facto national or official language a secondary official language officially recognized" (map): goo.gl/P8nxGV
    Wikipedia. "Cot-caught merger" (web article about how the distinction in the vowel sounds of "cot" and "caught" is being lost in North American English): en.wikipedia.org/wiki/Cot%E2%...
    Slate. "Languages that have contributed to English vocabulary over time" (web article) www.slate.com/blogs/lexicon_va...
    Ted.com. "20 words that once meant something very different" (web article illustrating semantic change): ideas.ted.com/20-words-that-on...
    Soho Press. "The Proto-Indo-European family" (web article briefly explaining how etymologists built the "family tree for Indo-European;" includes a chart showing the modern languages descending from Proto-Indoeuropean): sohopress.com/the-proto-indo-...
    Wikipedia. "Lists of English words by country or language of origin" (web page): en.wikipedia.org/wiki/Lists_o...
    MUSIC
    "And Then We Take Them Down Again" by Dokashiteru (feat. Susan Joseph)
    "Wavering" Artificial Music by Aryll Fae
    #language #linguistics #etymology

Komentáře • 2,8K

  • @snaplanguage
    @snaplanguage  Před rokem +5

    CHECK OUT these vocabulary building videos; they go over the etymology of most words czcams.com/play/PLS9dE7WMFmJikh_a26F9vn4CTX2ArXutB.html

    • @EdLeeSB
      @EdLeeSB Před 2 měsíci

      This 6-year-old video has about 2.8K comments now, so maybe nobody’ll reply: the word “ancient” was said at least twice - which dialect led to its first syllable sounding like [ ˈæŋ- ] as opposed to the more mainstream [ ˈeɪn- ] ?

  • @msc.fahmdyar1483
    @msc.fahmdyar1483 Před 3 lety +581

    I am from Afghanistan and speak 7 languages, farsi, pashto danish english german urdu and arabic, I see a lot of similarities between languages. Etymology is very interesting and can bring us closer, we are all one people.

    • @laurencebyron9183
      @laurencebyron9183 Před 3 lety +13

      Amazing!

    • @arte0021
      @arte0021 Před 3 lety +8

      Why danish and german?

    • @msc.fahmdyar1483
      @msc.fahmdyar1483 Před 3 lety +31

      @@arte0021 I live in Denmark, can also fully understand Swedish and Norwegian.

    • @arte0021
      @arte0021 Před 3 lety +12

      @@msc.fahmdyar1483 i also live in Denmark but come from Russia originally. I speak russian, danish and English with little bit of spanish and german

    • @quincytaylor9201
      @quincytaylor9201 Před 3 lety +17

      I agree, were are one people. Learning another's language brings us even closer as one. فرسی کوچکی حرف میزنم و فرانسوی و ایتالیایی. آدمها یکی هستند

  • @Thanos_Kyriakopoulos
    @Thanos_Kyriakopoulos Před 3 lety +172

    The etymology of the word etymology is etymon: truth and logos: reason, speech, word. So it's the truth of words

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +41

      The Greek language gave us some great scientific or academic vocabulary. :D
      Cheers!

    • @user-ut3db2ep8b
      @user-ut3db2ep8b Před 3 lety +3

      @@snaplanguage And not only......so uneducated....and you put it out in public......cheers mate!

    • @user-ut3db2ep8b
      @user-ut3db2ep8b Před 3 lety +5

      Εύγε φίλε μου!!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +13

      @@user-ut3db2ep8b Personal attacks are lame.

    • @user-ut3db2ep8b
      @user-ut3db2ep8b Před 3 lety +3

      @@snaplanguage No...just ''putting'' things in order. : )

  • @Ralphieboy
    @Ralphieboy Před 3 lety +334

    "People who don't know the difference between entomology and etymology bug me in ways I cannot put into words."

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +17

      Some of these words are very uncommon unless you're in those fields of study. They also sound similar. It's no wonder people get confused.
      Thanks for watching and leaving a comment!
      Cheers!

    • @goyonman9655
      @goyonman9655 Před 3 lety +7

      "bug"

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +4

      @@goyonman9655 That would make it "buggology?" :D

    • @nikmar77
      @nikmar77 Před 3 lety +7

      Entomo means bug in Greek. Most of the scientific words in medicine, science etc are greek. Biology for example means "study of life", the way living organisms operate.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +10

      @@nikmar77 Yes, we have the Greek language to thank for "sphygmomanometer." (I love that I even know that word! lol)

  • @radiozelaza
    @radiozelaza Před 3 lety +75

    There's even a word in English which came all the way directly from Polish - spruce. This freaky tree was imported from the East Baltic region (known back then as Prussia), brought by Polish-speaking merchants who when asked "where's it from?" answered in Polish - "z Prus" (from Prussia). It sounded like SPRUCE.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +9

      Hah! I used to think this was just a story people told about "spruce" until I looked in up in an etymology dictionary and... "literally from Prussia!!!" How cool is that?!
      Thanks for watching and leaving an amusing comment. I hope you enjoy the other videos on the channel.
      Cheers!

    • @IO-kx9oj
      @IO-kx9oj Před 3 lety +4

      I'm was born and spent my childhood in that area of Poland, but I never knew this! Really unexpected!
      English and Polish don't have many words in common, and some words sound very similar but have completely different meaning. I remember telling a girl at school that I was a lunatic (meaning that I sleep-walk). She was very odd with me after that and it took me some time to figure out why

  • @vicmarmo9334
    @vicmarmo9334 Před 3 lety +53

    I love anyone who loves his stuff, knows his stuff, and shares that passion with others 🥰

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      I'm trying! I'm trying! LOL
      Thanks for your support. I really appreciate it.
      Cheers!

    • @youbringmesunshine7071
      @youbringmesunshine7071 Před 3 lety

      Well put!

    • @taalliefhebber7876
      @taalliefhebber7876 Před 3 lety

      I started following Snap Language a few weeks ago. Dr. Franco's passion for langauge is hard to miss :)

  • @christianfreedom-seeker934
    @christianfreedom-seeker934 Před 4 lety +127

    "Are you worth your salt?" The ancient question posed to members of the merchant class. So really what is being asked is "Are you worth your salary?"

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 4 lety +14

      Cool. "Salt" always seems to be attached to something of value or worth, like "the salt of the earth."
      Thanks for watching and commenting! :D

    • @davidvidal5297
      @davidvidal5297 Před 3 lety +6

      @@snaplanguage I could be wrong but I believe the Bible mentions something like that.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +4

      Yes, I believe so :)

    • @310shadow310
      @310shadow310 Před 3 lety +7

      Salt was a valuable commodity in old times and I believe it was even used as currency at one point hence the term "worth your weight in salt"

    • @clowncarqingdao
      @clowncarqingdao Před 3 lety +3

      @@310shadow310 Yes. In Cheshire, England, Roman soliders were paid in Mancunium (Manchester) from the Cheshire salt mines.

  • @zubairon
    @zubairon Před 3 lety +75

    I'm a Bengali and I teach children English.
    It fascinates me that even though Bangla is technically the easternmost language by origin in the Proto Indo-European family while English is one of the westernmost, their grammar more often than not mirror each other. I know a good amount of Hindi-Urdu & a fair bit of German. And, I can assure you that in some ways German has features more in common with Hindi-Urdu than with English. And, even though Hindi-Urdu has a huge lexical similarity with Bangla, it's easier for a Bengali child to understand English and Bangla grammar side-by-side.

    • @nemovidet2111
      @nemovidet2111 Před 3 lety +4

      People fleeing the Hittite empire went East (sanscrit) and West (latin). People fleeing the Danes (Norse) went East (Kiev) and West (Greenland, Iceland, and the British Isles). In Europe, Norse and Latin are language sources. English is an uncompromised merger of two languages: moon/lunar hand/manual. German (language) is an integrated merger---2000 years of hybridization. The Duts were in between two languages and eventually become the Dutch and the Deutch. There are no "Germans" (people); it is a myth started by Julius Caesar himself.

    • @charananekibalijaun8837
      @charananekibalijaun8837 Před 3 lety +3

      All are based on Sanskrit 🙏 we are one family

    • @hitnailhalfway2485
      @hitnailhalfway2485 Před 3 lety +4

      @@charananekibalijaun8837 i feel really sorry for people like you

    • @charananekibalijaun8837
      @charananekibalijaun8837 Před 3 lety +2

      @@hitnailhalfway2485 how? Your comment makes no sense

    • @stormyr.3315
      @stormyr.3315 Před 3 lety +1

      0

  • @angelinasophiakamaratou1205

    As a Greek, I love the fact that we learn Ancient Greek at school too. I'm proud to say that the English language has borrowed 41 645 words from Greek!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +16

      Indeed! There are many words of Greek origin in many languages, especially words in technical fields and in the sciences. They're usually "big words" that I'm sure Greek speakers have no trouble understanding LOL
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the other videos on the channel!

    • @Ruthavecflute
      @Ruthavecflute Před 3 lety +3

      Thank you for the loneing the words!

    • @shaunmckenzie5509
      @shaunmckenzie5509 Před 3 lety +2

      And now the tables have turned and you're borrowing words from English

    • @angelinasophiakamaratou1205
      @angelinasophiakamaratou1205 Před 3 lety +6

      @@shaunmckenzie5509 i strictly use greek words when i speak or write in greek so no

    • @shaunmckenzie5509
      @shaunmckenzie5509 Před 3 lety +2

      @@angelinasophiakamaratou1205 I know many Greeks. They use a lot of English loanwords. You are not your entire country.

  • @portlandart365
    @portlandart365 Před 6 lety +273

    Salt was physical money in ancient Roman. Roman soldiers were paid partly in salt. Hence 'salary'.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +41

      I had read before that they used salt as actual currency, but the sources I found for the video only mentioned salarium" as an amount of money to buy salt. It makes sense that salt (and other valuable goods) were used as currency, though... I find salt as currency a more interesting idea :)
      Thanks for watching and leaving a comment! :D

    • @FlyingTeacup
      @FlyingTeacup Před 6 lety +12

      don't forget to store Salt in the Cellar (from the same root of 'Sel')

    • @stefanode7402
      @stefanode7402 Před 5 lety +25

      @@snaplanguage I know that here in the past (I am writing from Rome) SOLDiers were payed with salt (in Italian SOLDI means money and of course it comes from Salt), which was precious, easy to transport and used all over the world. The farmers used to pay and be payed with sheeps and other animals, LAT Pecus, so another -less used- word for money is Pecunia, ENG Pecuniary.

    • @mayj257
      @mayj257 Před 5 lety +3

      something everyone already knew , glad you finally caught on. It was also mentioned several times in this video as if it were news.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 5 lety +4

      Wow! That’s fascinating. I’m starting to get more and more into etymology.
      Thanks for the interesting comment:)

  • @athrongthongru9745
    @athrongthongru9745 Před 6 lety +201

    Why are there so little likes. This channel deserves million likes.
    Keep it up!!!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +19

      +Athrong Thongrü Thank you!!! That's a great compliment.
      CZcams is a great platform, but it's not always easy to get noticed, especially when it comes to educational topics. With support from people like you, We'll keep working on it.
      I hope you're enjoying the rest of the channel. Thanks for watching! :D

    • @alexkairis3927
      @alexkairis3927 Před 6 lety +1

      Yeah, I agree. I love stuff like this.

    • @mayj257
      @mayj257 Před 5 lety

      lame

    • @kibpat3872
      @kibpat3872 Před 5 lety +3

      Athrong Thongrü Because ppl do not focus on educating themselves, they focus on “selfies” and stupidness as such

    • @TWESHELLSHOCKR
      @TWESHELLSHOCKR Před 5 lety

      I'm about to purchase one. Because We have to embrace knowledge.

  • @Effrosyne
    @Effrosyne Před 3 lety +22

    The word etymology derives from the Greek word ετυμολογία (etumología), itself from ἔτυμον (étumon), meaning "true sense or sense of a truth", and the suffix -logia, denoting "the study of".
    Thank you for this video ❤️

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      I think it's really cool how words "hide" a lot of information in them. That's a good reason to understand their ετυμολογία :)
      You may enjoy the vocabulary videos on the channel. I often go into the etymology of a word so, even if you already know it, you may not have known its origins.
      Thanks for watching and leaving a comment!

  • @monicacall7532
    @monicacall7532 Před 3 lety +19

    I was so delighted and extremely excited to find your channel! My fourth grade teacher made learning etymology at a basic level (root words, suffixes, prefixes, origin of the words, original meaning, etc.) so fascinating that I began to read the dictionary out of curiosity and, frankly, just for fun. I still do. This love of words has continued over the years and has flowed over into my study of Romance languages (French, Spanish, Italian, Portuguese) too. I’m ready to learn more about one of my favorite subjects. Thanks for making this wonderful resource available to all of us who love words! I feel like I just hit the jackpot and discovered a treasure trove of new information.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Awesome. Any teacher who instills a love for learning is a Grade A teacher in my book!
      You may enjoy the vocabulary videos on the channel as well. I often go into the etymology of words so, even if you already know the word, you might know its etymology.
      Thanks for watching and for leaving such an inspiring comment.

    • @greatingsfrom372
      @greatingsfrom372 Před 2 lety +2

      Greetings! Saudações do Brasil!

    • @tomwittner1490
      @tomwittner1490 Před 2 lety +1

      Wow!! Finally I've met someone with whom I might engage in an intelligent exchange regarding etymology and good grammar. I am a person of color living in America where good grammar, per se, is rare, especially in certain demographics. You have only to visit CZcams to see what I am referencing here.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 2 lety +1

      There are many language varieties out there, and they’re all good. When it comes to “standard English,” yes, many Oriole have trouble with all the (convoluted) rules :)
      Thanks for watching and leaving a comment 😎👍

    • @tomwittner1490
      @tomwittner1490 Před 2 lety

      @@snaplanguage. Hey Language, when it comes to grammar and etymology, I can be very, shall I say, "fastidious," and prone to argue. I noticed in your comment you said, "There are many language varieties out there..." Wouldn't it be more convenient to simply say, "There are many languages out there.." By using the word "varieties" aren't you being superfluous? You also said, "..they're all good." Tell me, what language would NOT be good. Didn't quite understand what you meant with the word "Oriole". What has a bird to do with "all the (convoluted) rules," surrounding "standard English, as you put it?

  • @johnnevin6663
    @johnnevin6663 Před 3 lety +24

    Really interesting video!
    That g -> w shift happened a lot between English and French. For example, garderobe gave English wardrobe, This is similar to the k -> h shift you mention: the two sounds used to be closer. Sometimes both survive, as in guarantee and warranty.

    • @Adhjie
      @Adhjie Před 3 lety

      voiced verner law eg sauce is from me 'see' would be some segu in Pgermanic

    • @shaunmckenzie5509
      @shaunmckenzie5509 Před 3 lety +2

      Gu- words in many Latin languages is close to the English W. In Spanish, whiskey is guisqui. Guerra was like 'werra', which is similar to war. The English word 'ward' comes from 'guard'. It world have been more of a W or GW ("gward") sound back in the day, not the hard G it is now.

    • @victoremman4639
      @victoremman4639 Před rokem

      The latin and greek Gu could be related to the semitic Q but also the Dj or J. In the word Grammar from greek and latin orgin, we have the semitic Etyma JR which means "tie and tracted" : what is Grammar if not a principle to assemble words together and produce a speech following rules ? I study semitic etymology and now it's obvious the PIE is from semitic cradle. The etyma system is not enought known. An Etyma is an ancient root created with 2 letters, mostly 2 consonnants, it's not a syllabe.

  • @jefftonkinson7283
    @jefftonkinson7283 Před 3 lety +7

    This is one of the best examples of using text overlays to convey content and keep it interesting. Very well done.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      It takes an enormous amount of editing time to get all that on the screen, but I think it's worth it. It's nice to hear someone appreciates it
      Thanks for watching and leaving such a kind comment. I hope you enjoy the other videos on the channel.

  • @PatrickJouannes
    @PatrickJouannes Před 3 lety +10

    Etymology : My son (French) used to pronounce DRAPEAU "flag" as CRAPAUD "toad". This simple example shows how a word can evolve in meaning and spelling even in modern time. It's important to say that the invention of written language had a very important impact on the evolution of the spoken language : it can slow it down or on the contrary it can speed it up !!!

  • @Oxaras
    @Oxaras Před 3 lety +24

    I am a native Persian speaker but I also speak English and French when I learned French and English I saw so many similarities between English French and Persian oh, there is hundreds if not thousands of similar words in these languages that were borrowed and have the same route

    • @clairejonas6125
      @clairejonas6125 Před 3 lety

      English is made up of 70% french words... and the roots of french are latin but not only.

    • @davidstoyanoff
      @davidstoyanoff Před 3 lety

      We are all one people.

    • @shaunmckenzie5509
      @shaunmckenzie5509 Před 3 lety

      @@clairejonas6125 not all of those words are french though. Many were borrowed directly from latin, and in some cases is different from the French word

    • @clairejonas6125
      @clairejonas6125 Před 3 lety

      @@shaunmckenzie5509 I was only talking about borrowing from the french, the rest comes from latin and germanic languages.

    • @victoremman4639
      @victoremman4639 Před rokem

      Selon une hypothèse admise de presque tous, le Proto-indo-européen lie le Celte au Sanskrit en passant par le farsi. Pourtant, l'origine du PIE est le berceau sémitique. J'étudie les langes sémitiques pour en trouver son origine. L'enquête m'a mené sur 2 pistes : l'existence certaine d'étymon, des racines très anciennes, plus vieille que la civilisation summérienne. Un étymon est composé de 2 consonnes uniquement. La deuxième révélation lors de l'enquête, c'est l'existence d'un sens archéologique contenu dans un phone isolé, par exemple le Alif signifiant "causalité" d'où le terme Ab-père, le B signifiant Accessibilité d'où le terme Bab-Porte, etc. L'étymologie est encore de nos jours très mal abordée scientifiquement.

  • @YorgosEU
    @YorgosEU Před 3 lety +19

    I'm a native Greek speaker learning Dutch. It's amazing how many similarities I see in verbs that are made out of a main verb and a preposition (example1) .
    Υπό =onder =under
    Θετω=stellen
    And υποθέτω = onderstellen =suppose. Etc...

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +3

      Cool! You see these connections all over European languages.
      Wel bedankt voor het kijken en vor de voor de leuke reactie

    • @au7weeng534
      @au7weeng534 Před 3 lety +2

      It's almost like they're calques...
      I wouldn't be surprised if "suppose" (sub-pose) was an calque of ypopheto (?), but I wonder if onderstellen (or German unterstellen with a vaguely similar meaning - to allege, or rather, to impute a motive to someone) is a calque.
      another example, the German "entscheiden", like the English "decide" (which it means) seems to be composed of two words that vaguely mean "apart" and "cut down" (caedere.) and there are lots of such examples.
      I wonder if these are all (or some of them) the result of conscious calquing, perhaps even in modern or early-modern times. An alternative would be everyone came up with the same mental imagery independently (unlikely). Another of course would be that these things go all the way back to PIE.

    • @johnrogan9420
      @johnrogan9420 Před 3 lety

      Stellen ist place in Deutsche...tankstelle...gas or benzene station.

    • @johnrogan9420
      @johnrogan9420 Před 3 lety

      60 percent is 3 out of 5 ...professor

    • @dee7781
      @dee7781 Před 3 lety

      @@au7weeng534 when you say calque, I thought calculate...

  • @dalesco4205
    @dalesco4205 Před 3 lety +5

    I love etymology, it can give so many clues regarding cultures and history. I speak 3 languages as my channel content shows and what I've noticed is that apart from similarities in vocabulary, it also changes the way one thinks, even though I consider the tongues I speak more like dialects than languages.

  • @kkm4415
    @kkm4415 Před 4 lety +1

    I'm very lucky that my reading comprehension instructor showed us some of these videos. Both videos and comments are helpful for people who are interest in studying English. Great job thank you!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 4 lety

      Thank you for the great feedback, Jesy! I'm glad instructors are using my videos... that's the whole idea :D

  • @Arundhathi99089
    @Arundhathi99089 Před 3 lety

    I've been in search of something like this channel for a long time. Glad I found it today, subscribed to it straightaway

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      I'm so happy to hear you're enjoying the channel. I'll keep making videos as long as there are people like you who are interested and so supportive of my work. Thank you so much!!

  • @vayalobo
    @vayalobo Před 3 lety +10

    I'd like to know why the number 8 and the word "night" sound so similar in various languages:
    Spanish: ocho - noche
    Portuguese: oito - noite
    Italian: otto - notte
    English: eight - night
    German: Acht - Nacht
    Rumanian: opt - noapte
    Catalan: vuit - nit
    etc.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +2

      I've seen hypothesis going around about that. The one I buy into most is that the PIE root words for "eight" and "night" were similar to each other, but they were different words. We may never really know for sure.
      Thanks for watching and leaving a question. I hope you enjoy the other videos on the channel.

    • @vayalobo
      @vayalobo Před 3 lety +2

      @@snaplanguage Thank you so much for your answer. My own guess is that, in the days when there was no "official" summer and winter time, in most of the regions - for example - of the Rome Empire the night started at eight in the evening...so, who knows, maybe the ancient Romes decided to "baptize" that time of the day with a similar word (noctis - octo), but who knows 🤔
      Greetings from Gran Canaria (Spain)...and, since the origin of words always fascinated me, you've got a new subscriber. Take care

    • @patshelby9285
      @patshelby9285 Před 3 lety

      Fascinating observation.

    • @Sofiasofietje
      @Sofiasofietje Před 3 lety

      Dutch: acht, nacht

    • @MouAresounTaPneusta
      @MouAresounTaPneusta Před 3 lety

      Nychta in Hellenic.

  • @stefansoder6903
    @stefansoder6903 Před 3 lety +21

    In the history of the universe, this is probably the best short and easy-to-understand video that explain this subject that even has been made.

  • @HerrHertzsprung
    @HerrHertzsprung Před 3 lety +2

    Great video, Marc. Thank you! I'm bilingual (Spanish-English) and, knowing both languages in depth, I clearly grasp their similarities. Thank you too, serendipity factor lurking about in CZcams!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Yay, serendipity! I'm glad you found the channel. Each time I learn about a word's etymology, it means more and makes more sense.
      I hope you enjoy the other videos on the channel. You may enjoy the vocabulary videos. I often go into the etymology of a word so, even if you already knew the word, you may not have known about its origin.
      Thank you!

  • @lucasvinicius8273
    @lucasvinicius8273 Před 3 lety +1

    I love this subject, it's incredible, and somehow it explains a little bit why different civilizations, separated by time and geography, sometimes have similarities in mythological and religious narratives.

  • @lepasela7292
    @lepasela7292 Před 3 lety +4

    This channel deserves million likes,because its very very interesting,to know the roots from the words.Its a channel,for few people.maybe,its nice to make one dedication for greek language.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +2

      Thanks for the kind words. :)
      I have a series of vocabulary videos where I often get into the word roots so, even if you already know the word, you may learn about its origin. There are plenty of Greek root words in that series, and I will keep making more of them for a long time.
      Again, thanks for supporting the channel and leaving a comment,
      Cheers!

    • @polytrelaras1
      @polytrelaras1 Před 3 lety

      @@snaplanguage That would be great. Thanks !

  • @Daumir
    @Daumir Před 3 lety +7

    I'm Brazilian and I remember when I was studying French and I came across the word "celibetaire", which means "single" (a person who is not married) and is a very common word. But in Portuguese there is the word "celibatário" that, on the other hand, is not used anymore to define someone who is not married but to define the vow a priest must make to enter the priesthood, which means he is not either going to get married or make sex. If he does, he cant be a catholic priest anymore. interesting, isn't it?

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +4

      That's really cool. Changes in meaning happen a lot in any language. When related languages split from their "parent language(s), the meanings can change in each language separately and you end up with cognates that actually mean different things. That's why "actual" in English and "atual" in Portuguese or have such different (but still related) meanings ("in reality" x "at present").
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the other videos on the channel

  • @yamika.
    @yamika. Před 3 lety +1

    I really like this channel. There's so much to learn, so much thought and research put into your videos!!!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Glad you're enjoying the channel. I have quite a few plans for the near and long future. I hope to keep seeing you around our language and linguistics community. :D

  • @fumarc4501
    @fumarc4501 Před 6 lety +2

    This is awesome! Thank you for sharing.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety

      Thank you! I'm glad you enjoyed it. If you can, share it with others.
      Cheers! :D

  • @tuahabadar
    @tuahabadar Před 5 lety +21

    What a great treasure, I found on youtube!!

  • @aayushiagarwal6077
    @aayushiagarwal6077 Před 5 lety +54

    This video is sooooooo interesting. I love this 🔥♥️

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 5 lety +3

      Nice! I'm glad you enjoyed it!
      Thanks for leaving such a nice comment! :D

  • @SarahAllenHumboldt
    @SarahAllenHumboldt Před 5 lety

    Thank you so much for this; it is great fun to explore origins and derivations; I hope that you make more. You are a good presenter and educator.

  • @thefisherking78
    @thefisherking78 Před 3 lety +2

    Love it! I'm a casual enthusiast of etymology and other historical linguistics. I drive my wife (a native Spanish speaker and actual linguist) nuts by asking questions about etymology, which she ironically doesn't care about.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      LOL Linguists have a variety of interests. I myself don't like all aspects of linguistics; I find some quite boring actually. -- You may enjoy this video: czcams.com/video/TktPNS1xxTc/video.html -- your wife will thank me 😂
      Thanks for watching and leaving a message. I hope you enjoy the rest of the channel.

    • @Pao234_
      @Pao234_ Před 3 lety

      Same here, just that instead of a wife, it's my mom

  • @YamBahadurDura
    @YamBahadurDura Před 6 lety +3

    Awesome presentation! Thanks a lot for an insightful knowledge imparting.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +1

      Thank you for the very kind comment. I'm glad you enjoyed the video!

  • @ronaldderooij1774
    @ronaldderooij1774 Před 3 lety +8

    I am Dutch, and I read in an etymological dictionary about the Dutch word "oorlog" (war). It was described as a very ancient word still in use with the original meaning being: "an unwanted confusing situation that is put upon you". If this happens to you, you are (in Dutch) "in de war" (very confused). Therein lies the link with the english word "war".

    • @nemovidet2111
      @nemovidet2111 Před 3 lety

      Let me WARn you: when you are "in Dutch" (= in trouble) you should be WARy.

    • @ronaldderooij1774
      @ronaldderooij1774 Před 3 lety

      @@nemovidet2111 I did not know that! Haha. Thanks. I wish I had an English etymological dictionary now...

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      That's interesting. (ik spreek een beetje vlaams, dus dat interesseert me.) In Proto-Germanic, which is where "war" comes from ultimately, *werz-a* mea was the source for *vervirren* in German, meaning "confuse, perplex." I suppose even though oorlog is so different from English war or German Kriege, there is a connection there with confusion.
      Wel bedankt voor het wetenswaardige commentaar!
      Cheers!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      WARn you and WARy is fun *pop linguistics* 😂😂😂

    • @hurri7720
      @hurri7720 Před 3 lety

      @@snaplanguage , As a Finn I wonder about the link of war to the Finnish "sota" and the Swedish "krig".
      And indeed the topic of languages and how they are related is interesting. Nice also that the fact English is a Germanic language was mentioned and not a true unique world leading English innovation being copied all over the world.

  • @youbringmesunshine7071
    @youbringmesunshine7071 Před 3 lety +1

    Another ethymology enthusiast here! Was great to listen to you !!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Awesome! I wouldn't call myself a total etymology geek, but it's pretty fascinating, isn't it?
      Thank you for watching and for leaving such a supportive comment.
      I hope you're enjoying the channel. You may enjoy the vocabulary videos. I often get into the etymology of a word so, even if you already know the word, you may not have known its origins.
      Cheers!

  • @jjimener67
    @jjimener67 Před 3 lety +2

    Very interesting. As a Spanish speaker my teachers always encouraged me to rather use the wordsderived from a Germanic root and to avoid those whitch have a Latin root. What I didn't expect was to find so many Latin roots in English.
    Thank you very much

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      In general, words of Germanic origin sound less formal or "learned" than those from Latin or Greek. For example, to "look up" (e.g., a word in the dictionary) sounds more informal than "search" or "investigate." Depending on the situation, I don't see why not use them too
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the rest of the channel :D

  • @goodmaro
    @goodmaro Před 3 lety +6

    Another way you could've gone from "sal" leads to "salad" in English, via "ensalada" in Spanish, "salted". At one time the concept simply referred to cold preserved foods, and salting being the common way to preserve them...salad. Quite opposite to the current construction of salads from very fresh foods, but as before, they are mostly not cooked.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Yes, I find it fascinating how words can change their meanings when they're borrowed (and even within the same language). After a few generations, you're left wondering how we got from A to B.
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the other videos on the channel.
      Cheers!

  • @pedroupaiva
    @pedroupaiva Před 6 lety +52

    I like how your pronunciation of Portuguese is better than your French! That's rare for English speakers. Thanks for giving some highlight to our language! Also amazing video, I love how you teach!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +12

      Thanks for the very nice compliments!
      I speak English, Portuguese, Spanish, German, and Dutch (so those words not a problem)... French, not so much... It was a fun video to shoot; a few minutes into taping, I didn't know what language I spoke anymore LOL
      Merci d'avoir regardé la vidéo! I hope que esteja gostando do resto do canal! Bis bald :D

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +3

      czcams.com/video/VV10in63_Ok/video.html :)

    • @marvinsilverman4394
      @marvinsilverman4394 Před rokem

      portuguese comes from Galego
      galego is the mother language

  • @uzordinmadennis5635
    @uzordinmadennis5635 Před 3 lety

    Even when you said you ain't etymologist,I still gain lots in the the little you have said.You are such a good teacher.Thanks

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Aww, thank you! I'm not an etymologist, but I can still do research
      Thanks for watching and for the sweet comment

  • @peterbennett4578
    @peterbennett4578 Před 4 lety +2

    Engaging and most interesting. I look forward to your future presentations

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Thank you! I'm glad you've enjoyed it.
      I hope you've subscribed so you don't miss the many new videos we have in the works.
      -- Cheers! :D

  • @erkkinho
    @erkkinho Před 3 lety +11

    At the moment when war was borrowed, it was "werre" that had been borrowed from Frankish. So, it is originally a Germanic word that was borrowed to Romance languages, and accidentally to English via old North-French.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +5

      Thanks. I had already added a note in the descriptions about that. Of course, I can't expect people to read it. I apologize for misspeaking in the video.

    • @lesfreresdelaquote1176
      @lesfreresdelaquote1176 Před 3 lety +4

      Actually, it is a little more complex than that. William spoke a variety of French, which was called Norman French (from Normandy). In this dialect, the Germanic "w" had been kept intact. In Norman French people used words such as: werre/guerre, warde/garde, wette/guetter(wait), warrant/garant, ware/gare. In Parisian French on the other hand, the germanic "w" evolved in "gu" and eventually since this variety of French became dominant, the old pronunciations faded and disappeared in continal French, while they survived in English.

    • @vanbrabant6791
      @vanbrabant6791 Před 3 lety +1

      Interesting, since Dutch stems from Frankish (and French from popular Latin, to confuse our minds :-) ). And in Dutch war is called "oorlog" nowadays, which means war fleet in DK, NO and SE.

    • @HarryGuit
      @HarryGuit Před 3 lety

      Regard Latin „bellum gerrere“. As we know Frankish was a Germanic language borrowing heavily from Latin during a centuries long cultural and linguistic assimilation process. BTW I‘m from Franconia in Germany and my home dialect is „Frankish“ - closer to German than to French but softer than the surrounding German dialects.

    • @erkkinho
      @erkkinho Před 3 lety

      @@HarryGuit It is Bellum gerere. The verb gero has nothing to do etymologically with werra.

  • @mademan4life
    @mademan4life Před 3 lety +16

    This was a very peaceful and insightful thing to watch.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Awesome! I'm glad you enjoyed it.
      I hope you're enjoying the rest of the channel. Be sure to click the bell button so you're notified when new videos come out.
      Cheers! :D

  • @samueldeandrade8535
    @samueldeandrade8535 Před měsícem +1

    This man is hero of linguistics. Just AMAZING!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před měsícem +1

      I'm not sure about "hero" 😁 but I appreciate the supportive comment!
      Thanks for watching and leaving a comment!

  • @melstiller8561
    @melstiller8561 Před 2 lety +1

    I am a brand-new subscriber. It's March 26, 2022, and my passion for words has led me to your channel. I look forward to watching many more videos.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 2 lety

      Welcome aboard! I hope you enjoy the channel. Did you find the "Word of the Week" series. I'm about to add new videos to it. Enjoy!

  • @lukakalandarishvili
    @lukakalandarishvili Před 2 lety +3

    This video was really interesting for me, because I was really surprised as I learned that PIE root of "heart" is "kerd", because I'm Georgian and noticed that the PIE word "kerd" is really similar to the Georgian word მკერდი (mkerdi), which means breast and which is the area, where the heart is located. It's totally mind-blowing. Also the most surprising thing is, that the Georgian language isn't the Indoeurpian language or the one related with those languages, but the totally independent language.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před rokem +1

      That's pretty fascinating. I'm sure the examples you gave are not just a coincidence. I'm sure etymologists have done research on Georgian.
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the other videos on the channel.

  • @virvisquevir3320
    @virvisquevir3320 Před 4 lety +7

    "Gay" used to mean "happy" and then in the 1960's, the word "gay" was appropriated by homosexuals to refer to homosexuals. My teenage son and his friends use "gay" to refer to anything effeminate, fastidious, unnecessarily fussy or complicated, like wearing a shawl or fine shoes or having overly styled hair. So in the new meaning, not every homosexual is gay and not everyone gay is homosexual.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 4 lety +1

      That's how language changes... and sometimes before our very eyes! Thanks for watching and leaving a comment! :D

    • @virvisquevir3320
      @virvisquevir3320 Před 4 lety +1

      Snap Language - Cheers! And thanks for the lesson. I have learned 11 languages - English is my third - and etymology and the evolution of pronunciation and meaning of words is endlessly fascinating. "Slim" in Dutch means "smart", in German means "bad" and in English means "thin". I can clearly remember conversations I had in languages that I spoke fluently at one time but have now pretty well completely forgotten through decades of non-use but could now not repeat the remembered conversation in that language but can in a language I still master, so the meaning is remembered in some abstract form that is not language. Cheers!

  • @dariodelgado5355
    @dariodelgado5355 Před 3 lety +1

    That is one of the most interesting exercises when studying the evolution of any kanguage. Thanks

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      It's a fascinating field in linguistics. I'm glad etymologists are doing all the work, though, because it must be really difficult LOL
      Thanks for watching and leaving a comment.

  • @rnnyhoff
    @rnnyhoff Před 3 lety +1

    I learned SO MUCH from this video ... thank you very much. I will post and share this terrific educational work. Bravo and keep up your splendid explanations of the wonders of language.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Awesome, thank you very much for your support.
      I hope you're enjoying the other videos on the channel. If you're interested in etymology, you may enjoy the vocabulary videos. I often get into the etymology of a word so, even if you know the word, you may not have know its origins.
      Thanks again! 👍

  • @prakhartrivedi1788
    @prakhartrivedi1788 Před 3 lety +4

    You should also do a video about how languages branched out to develop into uniquely sounding ones

    • @blackraven4842
      @blackraven4842 Před 3 lety

      Stop telling him what he should do, don't you know how to request?

  • @sherinchush7889
    @sherinchush7889 Před 6 lety +6

    Aha, you back. It's great to see you back.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +1

      Thanks! I've been back for a while and plowing along! :D
      If you can share the link to the channel with others, it will help the channel grow so I can keep making more videos without a long hiatus. haha

  • @bananaanan
    @bananaanan Před 3 lety +1

    Great work on this....thanks

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Well, finally a positive comment! LOL
      I appreciate it. There's always room for improvement... but I'm glad you enjoyed it.
      I hope you're enjoying the rest of the channel. In the vocabulary videos, I often get into the etymology of a word so, even if you already know the word, you may not have known its origin.
      Cheers!

  • @ErikVSV
    @ErikVSV Před 3 lety

    Man, I love etymology. Thanks for the video!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      You and me both! Sometimes I want to look one word up and end up going from word to word for a long time LOL
      I hope you're enjoying the rest of the channel. You may enjoy the vocabulary videos. I often get into the etymology of a word so, even if you already know the word, you may not have know about its origin.
      Thank you watching and taking the time to leave a comment!

  • @saberliberta
    @saberliberta Před 3 lety +14

    Your Portuguese pronunciation is so clear it sounds like a native speaker way of saying. Muito obrigado pelas informações.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +5

      De nada! Someone said my French sucks... Oh well, you can't please everybody all the time, right? LOL
      Cheers!

    • @saberliberta
      @saberliberta Před 3 lety +1

      @@snaplanguage I agree with you, but you can be sure that the majority of people enjoys your work and is very grateful to you. I'm into learning languages as well and invite you to visit my channel if you feel like.

    • @AE0N777
      @AE0N777 Před 3 lety +3

      @@snaplanguage I’m a French Canadian and I can vouch against this. Your french is obviously not perfect but it’s far from bad!

    • @michelbeauloye4269
      @michelbeauloye4269 Před 3 lety +1

      @@snaplanguage I honestly think that your way of pronounciating (?) French words is perfectly correct. By the way, thanks a lot for your very clear and understandable explanations. A bientôt.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Well, people like to pick on the imperfections when they can't think of anything to say. lol
      Thanks for the kind words.

  • @paschaliskagias9675
    @paschaliskagias9675 Před 3 lety +5

    I am not in this field, but I like very much how the words in the Greek language are connected. Let me give you an example. In Greek, money is «Chrima» and derives from the word «Chrisi» or usefulness in English. With money effectively we are exchanging usefulness. I think that such connections are highly sophisticated, especially if we consider that they have been developed 3.000 years ago.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      You can find many examples of words of Greek origin around the world. English definitely has many of those, especially in science and technology.
      I have a series of "vocabulary building" videos. Greek word roots pop up quite frequently, of course. For example, here czcams.com/video/Yb3iaKwMh_0/video.html
      Thanks for watching and leaving a comment!
      Cheers

    • @mansoorzahid6272
      @mansoorzahid6272 Před 3 lety +2

      Cham or Charm is used for animal skin in indo pak, there was a time animal skin was turned in to small round like coins and that was a money to buy any thing, so this way there is connection in these words

  • @MariaNI-yf1bz
    @MariaNI-yf1bz Před 3 lety

    Oh my God..This is perfect!! Love it!! You have a new subcriber!!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Welcome aboard! I'm glad you found Snap Language!

  • @jonathanjeffreys3007
    @jonathanjeffreys3007 Před 8 měsíci

    Fascinating, beautifully presented, held my interest throughout.

  • @kevinb9327
    @kevinb9327 Před 3 lety +3

    I am subscribed! I'm always looking up etymologies. Place names sources fascinate me, too.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Welcome aboard and thanks for leaving a comment!
      I have an ongoing new series on vocabulary, Word of the Week, which often gets into the etymologies of related words. Check it out.
      Cheers!

    • @samhain1894
      @samhain1894 Před 3 lety +2

      I’m the same...always googling origin of everyday words!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      @@samhain1894 Some word origins are wild. Then you never see the word the same again. What were the ancients thinking?!! Literally and figuratively LOL

  • @muhammadrafiqulislamkhan6994

    Good evening Teacher. I love learning you any English topic. Give us more and more videos. Thank you.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +1

      Thanks for watching and for your support. I'm already working on the next two videos! :D

    • @muhammadrafiqulislamkhan6994
      @muhammadrafiqulislamkhan6994 Před 6 lety +1

      Snap Language Thank you very much teacher. We are with you Sir.

  • @CocoaBeachLiving
    @CocoaBeachLiving Před 3 lety +2

    Damn, glad I found your channel 👍 it's been a while since I've encountered sanity and thoughtfulness, with regard to etymology 😊😊😊ty

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Awesome! I'm glad you found the channel, too -- even though this video isn't perfect 😑 I'm glad it can give people some food for thought.
      You may enjoy the vocabulary videos on the channel, too. I often get into the etymology of words so, even if you already knew a word, you may not have known its origins (which I often learn myself when I'm creating the videos.
      Cheers!

  • @goodyeoman4534
    @goodyeoman4534 Před 3 lety +1

    Such a nice, friendly and informative video. Thank you, from England.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Thank *You* for watching and leaving such a friendly, supportive comment!
      I hope you enjoy the other content on the channel

  • @GeeMoney843
    @GeeMoney843 Před 5 lety +6

    Agreed. I came here for the info but also to diverisify my recommendations

  • @anisgilos
    @anisgilos Před 4 lety +3

    I loved this video! very interesting and fun. I love how his tone is very casual, makes the video less stressful:)

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 4 lety +2

      Thank you for watching and leaving great compliments. We'll let him know you like his tone :D

    • @virtuouswomen76
      @virtuouswomen76 Před 4 lety +1

      I totally agree....this is extremely interesting

    • @gamerboi5969
      @gamerboi5969 Před 3 lety

      He makes it all sound so interesting

  • @scotthardy6992
    @scotthardy6992 Před 3 lety +2

    Thank you for the video. I found it very informative.
    I'm an expat that speaks many languages and has been interested in this subject for decades.
    If I'm not mistake, Sanskrit belongs to the proto-Indo-European family of languages. It is one of the three earliest and most ancient documented languages. Maybe it should be included as a reference for all. Once again thank you!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Sanskrit is an Indo-European language, indeed. Many people take its early beginnings to mean that it is "the Mother of All Languages," though, which etymologists would disagree with. It's a large family tree, so the branches reach far and wide.
      Thanks for watching and leaving a comment!
      Cheers

  • @khunpingpong
    @khunpingpong Před 4 lety +1

    yess! thank you...i found a good vid to my explorations...again nice

  • @moneyman402
    @moneyman402 Před 6 lety +5

    The ancient writings he speaks on is in Kemet/Egypt Africa ALL ORIGINALLY FROM THERE

  • @silasfrisenette9226
    @silasfrisenette9226 Před 5 lety +6

    Love your video! It's great.
    Just a quick comment; in Danish we say "fader" as the real word for dad, it's just easier to say far, it's sluggish and shortened, but in old Danish texts it is written out "fader", so the connection to father and vater (and even pater) is even more visible! Same goes with mother (moder, mor) and brother (broder, bror) :D

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 5 lety +1

      Thanks for the comment!
      That's very interesting and shows how most European languages are all related even though the relationships do not seem very clear on the surface.

    • @AK-fu8ti
      @AK-fu8ti Před 3 lety

      If I'm not mistaken this all derives from ancient Greek Πατήρ (Pateer), then it went to Latin and then to all of Europe. But I don't know if there is some arab root to the Greek word.

    • @silasfrisenette9226
      @silasfrisenette9226 Před 3 lety +1

      @@AK-fu8ti no that's wrong 😊 They all derive from a word in Proto-Indo-European, *ph2ter, not from Greek, and it didn't go 'through latin! They all independently inherited the word from the proto-language. And no, there is no Arabic cognate, since the semitic languages are (as far as we know) aren't (immediately) related to the Indo-European languages 😊

    • @AK-fu8ti
      @AK-fu8ti Před 3 lety +1

      @@silasfrisenette9226 Oh, thanks for letting me know. Have a nice day.

    • @silasfrisenette9226
      @silasfrisenette9226 Před 3 lety +1

      @@AK-fu8ti you too! 😊

  • @jaroslavcech225
    @jaroslavcech225 Před rokem +1

    This is a great video!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před rokem

      Thank you! I'm glad you enjoyed it, and I hope you enjoy the rest of the channel!
      And thanks for subscribing

  • @kimsherlock8969
    @kimsherlock8969 Před 7 měsíci

    Love this content 😊

  • @Seth-mu3wo
    @Seth-mu3wo Před 3 lety +3

    As a native English speaker that learned Spanish and German, there are amazing similarities and wild differences that have developed between them. I also speak a little Italian, French, and Portuguese, but only a little. I'm still shocked how much I can understand listening to people speaking these languages, because of similar word usage and structure.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Definitely, once you learn a couple of European languages, the next gets even easier. The only problem is dealing with those pesky false cognates or words with identical roots but different meanings LOL
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the rest of the channel

    • @Abeturk
      @Abeturk Před rokem

      The names of some organs
      it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each one of both
      (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone)
      Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek
      Kül-ak = each of both roses >Kulak= the ear
      Şek-ak = each of both sides of the forehead >Şakak= temple
      Dal-ak=dalak=the spleen
      Böbür-ak=böbrek=the kidney
      Bağaç-ak>(Paça-ak)>bacak= the leg (the ankle)
      Bathuw-ak>(Pathy-ak)=(phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw)
      Taş-ak=testicle
      Her iki-ciğer.=Akciğer=the lung
      Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül
      Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times
      Dhu'al-chorn-ein=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios
      it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to…
      Er-mek = to get / to reach
      Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve
      Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak
      Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself
      Ernek / Barnak > Parmak = Finger
      Tut-mak = to hold / to keep
      Tut-ak=Dudak=(what’s to hold)> the lip
      Tara-mak = to comb/ to rake
      Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb
      Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself
      Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail

  • @ptolemyauletesxii8642
    @ptolemyauletesxii8642 Před 6 lety +11

    I've just come up with an etymological theory a few moments ago. The modern word sinister, meaning sneaky or conniving, or generally bad, comes from the Latin sinister, left handed, or left. But that word itself is of no known origin, with one somewhat unconvincing suggestion that it is related to an older Sanskrit word. However, the Latin for a fold, or pocket, or a curve, or bay, is sinus. The Romans commonly wore their toga with their right hand free for gesturing, and their left hand wound up in the folds of their toga. Is it possible that the word sinister comes from sinus, as it was the left hand that was enclosed in the sinus? Are there any etymological experts here who can shine any light on this possibility?

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +2

      - I'm sure someone has studied this. It is often the case, too, that a word's true origin gets lost in time, and there is no way to know for sure until they find some new text that may elicit some new hypothesis.
      - Etymonline seems to be a very solid, well researched source.I found a lot of information, including links to related words, at www.etymonline.com/word/sinister
      - Thanks for watching and taking the time to comment! :D

    • @joecato1138
      @joecato1138 Před 5 lety +3

      That actually makes a lot of sense. A left hand tucked away in a pocket or fold would be an excellent way to conceal a weapon.

    • @stefanode7402
      @stefanode7402 Před 5 lety +1

      @@joecato1138 the word "sinistro" is much older than "invention" of pocket. Moreover a non left-handed would have difficulties to use a weapon with his wrong hand. With fantasy I can imagine that origin of negative meaning of this word could come from LAT "sine-estrum" : without (female) ovulation, which was a serious and negative lack...but I am not an expert, I am just a curious self-taught from Roma.

  • @jimbrown5552
    @jimbrown5552 Před 6 měsíci

    Thanks again for sharing

  • @ruchasahasrabudhe9503
    @ruchasahasrabudhe9503 Před 3 lety

    This is beautiful! Always loved the little facts about etymology! These are little known things that you describe really well, thanks!! Also, it's very refreshing to see this from a non-academic perspective cause sometimes you get too lost in tables and charts and theory to love linguistics. If English is spoken a 100 years later, could it maybe sounds very global-oriented? It keeps borrowing more and more words like you mentioned and more than that, it's inventing a whole new way of speaking(an accent, if you will), amirite? Tbh, this whole video is lit.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Thank you! Nice to know it was "lit" LOL
      I try to make videos that are well researched an informative without dumbing them down. It's good to know I'm getting there.
      English already has a huge number of borrowings from all over. Because it's an international language, it's bound to continue adding vocabulary and even sentence structures that eventually will just be part of the language. I'm not sure I'll be around to see it though. LOL
      Thanks for watching and leaving an awesome comment! :D

  • @smultronpojke4010
    @smultronpojke4010 Před 6 lety +32

    When you brought up how meat used to refer to food in general, i had a massive aha-moment! I'm Swedish and we use the word mat to refer to food, and I figured it might be a cognate with meat. I did some research and turns out not just that meat and mat are cognates, but that pretty much every germanic language has a word that's also cognate with meat/mat and refers to food in general, and that English is just an oddball

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety +3

      Thanks for sharing this great aha-moment! :)
      I don’t know very much about Swedish, but I understand that “food” in Old Norse is “matr.” Drop the ending (“r”) and, voilà, you’ve got yourself a meal-well, at least en måltid lol

    • @DylanPerryFeatureAnimation
      @DylanPerryFeatureAnimation Před 5 lety +1

      What about the word mate, being someone you share food (ie meat/mete) with..

    • @onewordhereonewordthere6975
      @onewordhereonewordthere6975 Před 5 lety

      @@DylanPerryFeatureAnimation English is so corrupted it ought to be abolished! Where do cows go to eat the cafeteria or the cafe? m/ate.

    • @silasfrisenette9226
      @silasfrisenette9226 Před 5 lety +1

      I had the exact same aha-moment! I stopped the video and had to ponder. I am Danish, and we say mad meaning food and I made the same connection!

    • @fartreta
      @fartreta Před 3 lety +1

      We have a cognate to 'food' in Swedish as well, namely 'föda' which to some extent is synonymous with 'mat' but more often it has the sense of nutrition/nourishment/aliment or the like. 'Fast föda' means 'solid food' for example.

  • @PappyMandarine
    @PappyMandarine Před 3 lety +6

    In French, the equivalent of meat (viande) was also used to signify food in general. It's also the equivalent of the word flesh (chair) that actually meant what we refer to today by the word meat. The history of this word is thus exactly the same between English & French. No idea how though.

    • @kaloarepo288
      @kaloarepo288 Před 3 lety

      Originally in English the word meat referred to all kinds of foods even sweets -this usage continues in the word "sweetmeats" -the word for meat in the modern restrictive sense would have been "flesh."Same with word "corn" -originally it referred to all types of grains but in America it came to refer to only the maize plant.

    • @PappyMandarine
      @PappyMandarine Před 3 lety

      @@kaloarepo288 You're probably replying to the wrong person. My comment was about the equivalent of the word "meat" in French.

    • @yautiano
      @yautiano Před 3 lety +1

      How surprising is the evolution of words through time and space! In Spanish, the word "vianda" (obviously related to French "viande") according to a Spanish dictionary, it also means food in general. Well perhaps that is the meaning in Spain or in some Latin-American countries. However in Puerto Rico its meaning is not the same. It is a very commonly word used here to refer specifically to locally cultivated tubers in general which usually are prepared and served together such as sweet potato, manioc, and many others. As you see totally unrelated to meat!

    • @markoshea6833
      @markoshea6833 Před rokem

      La Verbe fait? chair. On the 'meat in general' question: meat was all there was. There was no potatoes or spagetti?

  • @carloscheval
    @carloscheval Před 5 lety +1

    Great video indeed, very suitable for college students and the like. Thanks a lot!! I'll be looking forward for more of this sort of videos.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 5 lety

      Thank you, Carlos! I'm glad you enjoyed the video. Thanks for watching and leaving a comment. :D

  • @olgierdvoneverec4135
    @olgierdvoneverec4135 Před 3 lety

    Etymology is a surprisingly useful tool for people trying to study and learn other languages, not for everyone of course, but knowing where the words come from makes it super easy to expand your vocabulary.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      I agree. It even helps you appreciate and understand your native language(s). I don't sit for hours studying the etymology of words, but I do enjoy looking it up now and again. -- Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the rest of the channel.

  • @roysigurdkarlsbakk3842
    @roysigurdkarlsbakk3842 Před 3 lety +4

    In Norwegian, we have this word "dass", meaning "toilet". It's not what you'll use in very polite terms, but it's very common. It turns out, the word originated from WW2, when German soldiers came to somewhere in the middle of nowhere and had to use the toilet and asked "Kann ich das Haus benutzen?" (or something like that, I'm not fluent in German), and the farmer or whatever he or she was, probably understood, but didn't know German too well. So "Das Haus" became a sort of slang, dropping the noun and written "Dass" [das:] (according to Norwegian writing, the a being short and the s being long). So an article turned into a noun. This is possibly one of more interesting examples in Norwegian etymology I know of ;)

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +2

      Das ist sehr morsom :) Interestingly enough, some words in English were created or changed because people misheard something. In Middle English, an apron was "a napron." People misinterpreted it, and "napron" became "an apron." The same happened to "an ekename" (literally, an also-name), and it became "a nickname."
      Of course, the story behing "dass" is much funnier than any of that 😂
      I hope you're enjoying the other videos on the channel. Tusen tak!

    • @thomhansen5298
      @thomhansen5298 Před 3 lety +1

      @@snaplanguage This is actually one of my favourite mistakes done to the "thank you" spelling in Norwegian. "Tusen tak" in Norwegian literary translate into "a thousand roofs". While "Tusen takK" means "a thousand thanks". It is a very common and tiny mistake, but non the less very funny to me :) and also understandable when the danes spell it "Tusind tak". But you know.. the danes... :b

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      @@thomhansen5298 People love picking on the poor Danes! LOL
      Oops!... I guess I mixed Danish and Norwegian there, huh? I'll make sure I wish people "a thousand roofs" only when I'm in Denmark

    • @ArghaBagchi
      @ArghaBagchi Před rokem

      In Bengali, we have a similar word "daast" (soft d and soft t) meaning defecation. It has a Persian root, probably with same pronunciation. Norwegian "dass" may have come from the same source.

    • @roysigurdkarlsbakk3842
      @roysigurdkarlsbakk3842 Před rokem +1

      @@ArghaBagchi no, the roots of the Norwegian word "dass" is well known to be a misunderstanding where the German article "das" was beleived to be a noun or adjective in front of "haus", as in "das haus", beleived to mean "toilet house" by locals, while it really only means "the house". Etymologically, it really is quite a special case, the article that turned into a noun.
      Btw, definite article in Norwegian, is a postfix, so "a house" is "et hus", but "the house" is "huset".

  • @kaloarepo288
    @kaloarepo288 Před 3 lety +5

    One surprising thing I learnt about word origins the other day is that the Greek word for "tail" is "ouros" seen in such scientific words like dasyure -an Australian animal with a bushy tail and this word "ouros' is closely related to the English and German words "arse" -makes sense when you think where these items of anatomy are located.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Hah! That really is surprising (and funny). Words have interesting histories, and some of them make you realize how word origins are hiding in words that sometimes sound very different.
      Thanks for watching and leaving a comment. :D

    • @alkminidim.5188
      @alkminidim.5188 Před 3 lety +3

      Yes! I'm a native Greek speaker and really love etymology! Actually tail in Greek is ουρά (oura) but has many forms like ouros. Some other names with -ouros are coelurus (κοῖλος, koilos = hollow + οὐρά, oura = tail) which was a dinosaur (from Greek δεινός (dinos) = very big + σαύρα = lizard) and platurus (πλατύς= wide + oura)

    • @alkminidim.5188
      @alkminidim.5188 Před 3 lety +3

      Also, if you're interested in biology or science in general and search the etymology of the words you'll be surprised about how many they are as exactly they are in (ancient mostly) Greek!

    • @zisikaragiannis2390
      @zisikaragiannis2390 Před 3 lety +2

      Same with the Australian Platypus. Flat feet.

    • @Ruthavecflute
      @Ruthavecflute Před 5 měsíci

      We've also borrowed it in the word 'Ouroboros', meaning a snake eating it's own tail!

  • @janajana85
    @janajana85 Před rokem +1

    This is the channel I was looking for :) I try to better understand the English language and your video was very interesting, thank you. I'm Hungarian - as I know and observed, our ancestral words don't resemble the words of any other language. (Language historians consider it similar to the Finnish language, but to be honest, Hungarian experts -and laymen like myself- strongly doubt the kinship between the two languages, as one can only create very forced examples to support the similarity of the two languages.) Compared to this, I find it interesting how similar the logic of the evolution of expressions is in the Hungarian language and in the Germanic language families. For example: "(just) for the record" = "megjegyzem", while this word is related to "remember" = "megjegyez" and "write down" = "jegyez"/"feljegyez". It's really exciting :)

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před rokem

      Thank you so much for your support! I'm glad you found the channel. I'd love to make more videos about etymology. They are extremely time-consuming, but it's such a fascinating topic.
      Cheers!

  • @l.williams1108
    @l.williams1108 Před 3 lety

    Very well done and interesting!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Glad you enjoyed it! I hope you enjoy the rest of the channel

  • @douggtrad
    @douggtrad Před 3 lety +22

    His portuguese accent is great I'm really impressed

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +4

      We aim to please! :D
      I've also been told that my French accent sucks... which sounds about right! LOL
      Cheers!

    • @sergioevandro4259
      @sergioevandro4259 Před 3 lety +4

      Pensei que ele fosse português!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +2

      @@sergioevandro4259 I visited Portugal once. Does that count? LOL
      Cheers!

    • @sergioevandro4259
      @sergioevandro4259 Před 3 lety

      @@snaplanguage yes it does 😁

    • @Kai-nk2ee
      @Kai-nk2ee Před 3 lety +1

      @@snaplanguage where are you from?

  • @patrickhodson8715
    @patrickhodson8715 Před 6 lety +3

    New fun thing to do. Take English words we got from Greek, (e.g. photograph) and change them to their Latin or English forms, and then put them back into English grammar and phonotactics and such. So “photograph” becomes “luciscript” or “lightwrite”

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 6 lety

      That *is* a fun game.... photography would be... lightbilding? :)
      Have you heard of the Anglish Moot -- anglish.wikia.com/wiki/Headside
      The idea is to eliminate Latin-root words from English. The result can be pretty interesting (e.g., "wordbook" for "dictionary") and sometimes odd (e.g., "sourstuff" for "oxygen").

    • @patrickhodson8715
      @patrickhodson8715 Před 6 lety

      Snap Language I think photography would become luciscripture and lightwriting 🤔 but yeah I know about the uncleft beholding and it’s hilarious!

    • @abc-yn4yl
      @abc-yn4yl Před 6 lety

      Snap Language
      You never can escape from latin
      Latin= lightning language
      Don't belive greek conspiracy in few years you'll be in historical crisis....belive me

    • @AK-fu8ti
      @AK-fu8ti Před 3 lety +2

      @@abc-yn4yl What do you mean? It's not conspiracy, it's true. Photography derives from Greek Φωτογραφία (pronounced Fotografia or Photographia) with Φως meaning light and γράφω meaning write. It's pure logic, not conspiracy.

  • @Pookleberry
    @Pookleberry Před 3 lety +1

    Great video!!
    I love etymology.
    I'm an Englishman, who has lived in Denmark for nearly 40 years. I speak fluent Danish and it is clear that the old Viking languages had a profound impact on English.
    I was interested in the word 'meat, which originally meant food. The Danish word for food is 'mad' (the last d is like the word 'the' without the 'e')
    'Heart' is 'hjerte' in Danish.
    Also many basic English verbs are based on Danish
    go - gå
    hear - høre
    see - se
    feel - føle
    And body parts
    hair - hår
    knee - knæ
    elbow - albue
    toe - tå
    nose - næse
    ear - øre
    eye - øje

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Thank you! I learned a little Norwegian (definitely not enough to do much with it), and these similarities to the other Germanic languages were striking. If you put German, Dutch, Danish/Norwegian/Swedish, and English in a police lineup (identity parade), you might pick the wrong guy! LOL
      (It blew my mind when I learned "tå" and "to" in Norwegian!)
      Thanks for watching and for leaving a comment! -- Cheers!

    • @noortjelief1987
      @noortjelief1987 Před 3 lety +1

      As I understamd these words in eglish are not 'based' in danish, but they have the same 'grandfather'. Feel -føle - voelen (nl) - fühlen (d)

  • @tomthekhmerbreed9166
    @tomthekhmerbreed9166 Před 3 lety +1

    Not so many poeple are deeply educated more than low educated ones, that's why useful videos related to such deep knowledge are not so interested or worth likes, but keep going on, now more and more people are developing their knowledge. For me, who is inerested in languages really admire your work!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Thank you very much for your support.
      I agree that this channel reaches a niche interested in language and linguistics, but my hope is that some people will *gain an interest* because they watched these videos. Who knows? We may end up getting to a million subscribers... one day... in the distant future... LOL
      Thanks again,
      Cheers! :D

  • @serakxi
    @serakxi Před 3 lety +5

    I speak portuguese, and aways found interesting when I'm studying Italian and I find words like "Finisce" or "Scusi", words that I understand more because of the English variants than Italian being a Romance language

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +3

      Indeed! It's as if all these word roots got mixed up in European languages. Some got one root, others got another related one. LOL
      These similarities are one of the reasons etymology got started. People started realizing that very different languages had words that deep down were somehow related. It's a fascinating field.
      Cheers!

    • @rachelcarmina3958
      @rachelcarmina3958 Před 3 lety +1

      I grew up with Italian parents in Canada so I knew English and Italian. In school we learned French. I was fascinated by how incredibly similar Italian and French were.The Spanish I heard in Western style movies amazed me because other than some basic words, they too were so similar to Italian. I found that I could follow the dialogue in Spanish without issue.

    • @rachelcarmina3958
      @rachelcarmina3958 Před 3 lety +1

      There are two simple English words that I find interesting. Both "in" and "me" are essentially the same words in English and the Italian language. I could never understand how these basic Italian words ended up in the English language.

  • @SwetyBoi
    @SwetyBoi Před 6 lety +44

    "That would be a really long video..." DO IT!

  • @dorianphilotheates3769

    Brilliant presentation-thanks!

  • @shahid8545
    @shahid8545 Před 3 lety +1

    I really enjoyed this thank you

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Glad you enjoyed it! I hope you enjoy the other videos on the channel.
      Cheers!

    • @shahid8545
      @shahid8545 Před 3 lety

      @@snaplanguage Yes I have subscribed, looking forward to viewing more content from your channel keep up the great work. ✌🏽

  • @c.norbertneumann4986
    @c.norbertneumann4986 Před 3 lety +8

    "War" comes from the Germanic word "werra". It became a loan word in Latin, and in French it changed to "guerre". Germanic "w" at the beginning of a word becomes "gu" in French (like William -> Guillaume, ward -> guard).

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Spot on! :D

    • @liquidcancer4573
      @liquidcancer4573 Před 3 lety +5

      Oh cool so warden and guard are doublets, right

    • @quoileternite
      @quoileternite Před 3 lety +2

      Wales = (Pays de) Gales

    • @c.norbertneumann4986
      @c.norbertneumann4986 Před 3 lety +2

      @@quoileternite No, the word Wales has got a Germanic root. It means non-Germanic speaking strangers. The word is ethymologically related to the German word "welsch" which means the same. Wales is the name the Anglo-Saxons gave the country. To them, the Welsh were strangers speaking a Celtic language they couldn't understand. The Welsh people call themselves "Cymru". For example, Plaid Cymru is a Welsh party being represented in the House of Commons and demanding Welsh independence. A verse of the Welsh national anthem reads: "Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd" ("Old mountainous Wales, paradise of bards").

    • @quoileternite
      @quoileternite Před 3 lety

      @@c.norbertneumann4986 Yes, I was just mentioning the correspondence between G and W ... (by the way, the correspondence is not W -> GU but W->G, and guard in French is spelt garde 😉)

  • @elissonsilvasantos9716
    @elissonsilvasantos9716 Před 4 lety +4

    I hadn't know English also borrowed words of Portuguese

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 4 lety +3

      Oh, yes! English is a "language sponge." Throughout its history (and even today), it has adopted any useful words from many languages. Also, remember that Portugal was a powerful kingdom, and traveled all over the world as far back as the 1400s. They left a lot of the Portuguese language behind. :D

    • @mariadamen7886
      @mariadamen7886 Před 3 lety

      @@snaplanguage Portuguese has a lot af latin in it's origine.

  • @scottallencarr
    @scottallencarr Před 3 lety +2

    I'm a big fan of communication and its languages, have been a long time. Eventually I got into etymology which added immeasurable depth to my anthropoligical knowledge. The history of the languages is the story of our migrations, away from and back to, each other.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Etymology is indeed a fascinating area. It's archaeology, history, linguistics, statistics, and a great deal of patience all rolled up into one. Whenever I look up a word's etymology and there's a big surprise, that word means more than before. Really cool!
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the other videos on the channel.

    • @markoshea6833
      @markoshea6833 Před rokem

      @@snaplanguage Don Winslow in 'Savages' went into it a little bit. Or 'The Gentlemen's Hour'.

  • @user-dt3hk7fu8w
    @user-dt3hk7fu8w Před 3 lety

    Etymology is interesting,I like looking up related words.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Me too! It's a good way to get deeper into the meaning of a new word so you don't forget it. I also think it's fun to see how words you think have little to do with each other are actually related. (But I'm a language geek... what can I say? LOL)
      Thanks for watching and leaving a comment. I hope you enjoy the other videos on the channel. In the vocabulary videos, I often get into word etymologies if you'd like to check them out.
      Cheers!

  • @kertebrahimi8469
    @kertebrahimi8469 Před 3 lety +6

    I speak french english persian and some spanish.i am amazed by the similarities.i can find similar words in all these languages.a word in one language changes to a similar meaning i another..Amazing.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      It *is* pretty amazing, isn't it. Even languages that seem so different from each other on the surface can still preserve common origins. Sometimes they're hiding deep in the words (which is why I'm glad etymologists are doing all the hard work to figure it out LOL).
      Thanks for watching and leaving a comment.
      Cheers!

    • @rodolfoklienwilmes1571
      @rodolfoklienwilmes1571 Před 3 lety

      Muy bueno y aclarar cualquier aspecto de los idiomas

  • @dania2369
    @dania2369 Před 3 lety +4

    You forgot english words from arabic origins : Chimestry , Algebra , Alcohol ,Coffee ,Lemon ,Artichoke ,Cotton , Magazine ,Orange ,Safari , sofa , sugar , Zero ...

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      There was no hidden agenda behind leaving one language or another. English has borrowed and is still borrowing words from just about any language within earshot. I just had to edit the video down for length.
      Thanks for watching and leaving a comment -- Cheers! :D

  • @judimazziotti3925
    @judimazziotti3925 Před 2 lety +1

    I love this!

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 2 lety

      Awesome! I'm glad you enjoyed it. I hope you're enjoying the other videos on the channel, too

  • @globyois
    @globyois Před 3 lety

    Very interesting. Thanks.

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety

      Glad you enjoyed it. I hope you enjoy the other videos on the channel, too.
      Thanks for watching and leaving a chill comment -- Cheers!

  • @francishaight2062
    @francishaight2062 Před 3 lety +9

    After spending some time studying Spanish and (somewhat less time) studying Welsh, it's interesting to me that English has a lot more in common with Spanish than it does with Welsh. The latter seems quite alien by comparison in its grammar, syntax, and cognates. That being said, Welsh is a beautiful language when spoken by its native speakers.

    • @JustynaMajcher
      @JustynaMajcher Před 3 lety +1

      I didn’t learn about it but I did hear that English grammar was influenced by Latin language and that’s why it’s somehow different from other Germanic languages but I’m not an expert. It’s very interesting, though

    • @anandyaasprillia549
      @anandyaasprillia549 Před 3 lety +2

      It will be interesting if you learn a bit of history of English. As I remember, English once conquered by the Romans, Vikings (from Denmark) and Normandy. Trust me, it explained a lot of the language similarities in English :)

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +3

      English borrowed so many words from other languages (especially Latin, French, Greek) it lost a bit of its Germanic flair. That's why German and Dutch vocabulary, for example, seem quite different from English. Welsh has preserved a lot of its Celtic vocabulary, hasn't it?
      Thanks for watching and leaving an interesting comment! I hope you enjoy the other videos on the channel.

    • @francishaight2062
      @francishaight2062 Před 3 lety +1

      @@anandyaasprillia549 Actually the history of England, Britain, and the English language have been favorites of mine for a long time. Among many other interesting factoids is that after the romans abandoned Britain in the early 5th century, the Celtic Britons invited some Germanic warriors over to help deal with the growing threat of the Scottish Picts. This was the initial reason for the Angles, Saxons, etc., coming over from the North Sea coast of Europe. But, after their success at dealing with the Picts, they decided to stay, which may have been their plan all along anyway. That's the theory, anyway. I think the venerable Bede describes this in his Chronicles of the Anglo- Saxons.
      What I find really interesting is that, despite 4 centuries of Roman presence in Britain, Vulgar Latin did not take root and develop there into another Romance language, as it had in other parts of Europe where the Romans had established themselves, like Gaul (France), Hispanicum (Spain), Romania, etc. Surely the Celtic Britons would have retained something of this Britonized Vulgar Latin?

    • @anandyaasprillia549
      @anandyaasprillia549 Před 3 lety +2

      @@francishaight2062 That factoid is interesting tho, I never heard about that ;)
      My assumption of why they couldn't retain Vulgar Latin was maybe caused by political things happened that time. You know like, after being conquered, the were some classes in society and they maintained which language is appropriate than which. This reminds me of when Normans conquered Britain and they impacted many of English vocabularies since then.
      And as I remember, the Romans at that time did not interested to teach their culture and language but only to widen their colony.
      But that was just my thought, it could be other reason why the Vulgar Latin was not developed as other European language :)

  • @Cantcrossrasta
    @Cantcrossrasta Před 5 lety +5

    Brings new meaning to Ye Are the Salt of The Earth ...

    • @MrKotBonifacy
      @MrKotBonifacy Před 3 lety

      Well, no. Apparently, it is a Hebraism, and for them salt was a symbol of all things permanent, unchangeable and eternal, like their covenant with Yahweh (which was supposed to be eternal, unalterable and immutable). AFAIK Hebrew expression "salted covenant/ union/ alliance" means an "undissolvable one", but as I don't speak Hebrew I can't attest it myself.
      Of course, one could ask "what then is the meaning of this expression as far as Apostles go?", but that's yet another story - touching on Essene beliefs and views, Jewish Law, and who really Jesus was (and what is the real meaning of His teaching).

  • @hamzalag2006
    @hamzalag2006 Před 3 lety

    Great video
    Thank you 😀

    • @snaplanguage
      @snaplanguage  Před 3 lety +1

      Glad you enjoyed it!
      I hope you're enjoying the other videos on the channel.
      Cheers! :D