很好听!很有二人转的特有声腔! *== Lyrics Translation ==* *《东北虎》* *Northeast Tigers* 词 : 张丰 (Lyrics : Zhang Feng) 曲 : 金久哲 (Music : Jin Jiuzhe) 唱 : 梁红 (Singer : Liang Hong) 1, czcams.com/video/cOepnX10HJU/video.html 2, czcams.com/video/lxRToObmRgA/video.html 谱 : •www.jianpuw.com/htm/9s/440544.htm *Lyrics:* (Translation with singability in mind.) •---[ Stanzas 1, 6 ] _(Rhyme : abab)---•_ *东北东北 , 东北女人最貌美* Northeast Northeast, Northeast women the prettiest, *就像一杯 陈年的酒 浓香惹人醉* Like a mellow aged wine that intoxicates. *东北东北 , 东北女人不怕累* Northeast Northeast, Northeast women the hardiest, *上得厅堂 下得厨房 啥活咱都会* Up in parlor, down in kitchen, we're jill of all trades. •---[ Stanzas 2, 7 ] _(Rhyme : abaa)---•_ *东北东北 , 东北女人最纯粹* Northeast Northeast, Northeast women the purest, *为了爱情 不顾一切 无怨无悔* Never give up in love, no grudge and no regret. *东北东北 , 东北女人最贤惠* Northeast Northeast, Northeast women most virtuous, *知冷知热更知心 幸福你把围* Understanding and caring, wrap you in sweetness. •---[ Stanzas 3, 8 ] _(Rhyme : aaaa)---•_ *谁说东北的女人 是东北虎 ?* Who say Northeast women are Northeast tigers? *她们骨子里带着 善良淳朴* Ingrained in their bones is the simple kindness ; *倔强的性格 从来不认输* With strong-willed nature, they don't surrender ; *用勤劳的双手 铺出幸福道路* Hardworking hands pave a road to happiness. •--[ Stanza 4 : Rap ] _(Rhyme : aaaa)--•_ *东北的女人 贼拉拉的靓* Northeast women dazzlingly gorgeous ; *东北的女人 豪情又奔放* Northeast women bold and unbridled ; *东北的女人 嗓门亮呀* Northeast women voice is crisp and clear ; *东北女人热情 火辣辣的烫* Northeast women's passion blazing like fire. •--[ Stanza 5 : Rap ] _(Rhyme : aabb)--•_ *秧歌扭得是 贼拉拉的浪* Their Yangge¹ dance so uninhibited, *二人转唱得是 有模有样* Their Errenzhuan² songs so high-spirited. *东北黑土养育 东北的姑娘* Northeast black soil nurtures the Northeast maidens, *东北的女人 是个顶个的棒* Each so talented, such is Northeast women. •---[ Stanza 9 ] _(Rhyme : aabbb)---•_ *谁说东北的女人 是东北虎 ?* Who say Northeast women are Northeast tigers? *她们遇到事情 绝不含糊* Faced with problems they are never muddled ; *就算再苦再难 从不屈服* However difficult, never give way ; *敢于挑战自我 挑战世俗* Dare to challenge oneself and social mores. *敢于挑战自我 挑战世俗* Dare to challenge oneself and social mores. Translated by ck 2020-12-22 •==================================• *Notes :* 1. *Yangge Dance (秧歌) :* •en.m.wikipedia.org/wiki/Yangge 2. *Errenzhuan (二人转) :* •en.m.wikipedia.org/wiki/Errenzhuan Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated lyrics. *Lyrics:* •-------[ Stanzas 1, 6 ]-------• 1 [ 0:21 /0:27 /0:32 /0:36 ] 6 [ 1:36 /1:40 /1:45 /1:49 ] *东北东北 ,- 东北女人 - 最貌美* (11) Northeast Northeast, - Northeast women - the prettiest, (12) *就像一杯 - 陈年的酒 - 浓香惹人醉* (13) Like a mellow - aged wine - that intoxicates. (11) *东北东北 ,- 东北女人 - 不怕累* (11) Northeast Northeast, - Northeast women - the hardiest, (12) *上得厅堂 - 下得厨房 - 啥活咱都会* (13) Up in parlor, - down in kitchen, - we're jill of all trades. (13) •-------[ Stanzas 2, 7 ]-------• 2 [ 0:41 /0:45 /0:50 /0:54 ] 7 [ 1:54 /1:58 /2:02 /2:07 ] *东北东北 ,- 东北女人 - 最纯粹* (11) Northeast Northeast, - Northeast women - the purest, (11) *为了爱情 - 不顾一切 - 无怨无悔* (12) Never give up - in love, no grudge - and no regret. (12) *东北东北 ,- 东北女人 - 最贤惠* (11) Northeast Northeast, - Northeast women - most virtuous, (12) *知冷知热 - 更知心 - 幸福你把围* (12) Understanding - and caring, - wrap you in sweetness. (12) •-------[ Stanzas 3, 8 ]-------• 3 [ 0:59 /1:04 /1:08 /1:13 ] 8 [ 2:13 /2:17 /2:22 /2:26 ] *谁说东北 - 的女人 - 是东北虎 ?* (11) Who say Northeast - women are - Northeast tigers? (11) *她们骨子 - 里带着 - 善良淳朴* (11) Ingrained in their - bones is the - simple kindness ; (11) *倔强的性格 - 从来不认输* (10) With strong-willed nature, - they don't surrender ; (10) *用勤劳的 - 双手铺出 - 幸福道路* (12) Hardworking hands - pave a road to - happiness. (11) •-------[ Stanza 4 : Rap ]-------• 4 [ 1:18 /1:21 /1:23 /1:25 ] *东北的女人 - 贼拉拉的靓* (10) Northeast women - dazzlingly gorgeous ; (9) *东北的女人 - 豪情又奔放* (10) Northeast women - bold and unbridled ; (9) *东北的女人 - 嗓门亮呀* (9) Northeast women - voice is crisp and clear ; (9) *东北女人热情 - 火辣辣的烫* (11) Northeast women's passion - blazing like fire. (11) •-------[ Stanza 5 : Rap ]-------• 5 [ 1:27 /1:29 /1:31 /1:34 ] *秧歌扭得是 - 贼拉拉的浪* (10) Their Yangge¹ dance so - uninhibited, (10) *二人转唱得是 - 有模有样* (10) Their Errenzhuan² songs so - high-spirited. (10) *东北黑土养育 - 东北的姑娘* (11) Northeast black soil nurtures - the Northeast maidens, (11) *东北的女人 - 是个顶个的棒* (11) Each so talented, such is Northeast women. (11) •--------[ Stanza 9 ]--------• 9 [ 2:31 /2:36 /2:40 /2:45 /2:50 ] *谁说东北 - 的女人 - 是东北虎 ?* (11) Who say Northeast - women are - Northeast tigers? (11) *她们遇到 - 事情 - 绝不含糊* (10) Faced with problems - they are - never muddled ; (10) *就算再苦再难 - 从不屈服* (10) However difficult, - never give way ; (10) *敢于挑战 - 自我 - 挑战世俗* (10) Dare to challenge - oneself and - social mores. (11) *敢于挑战 - 自我 - 挑战世俗* (10) Dare to challenge - oneself and - social mores. (11) •==================================•
真好歌,聽後有不一樣的感受,陶醉啊,太棒了,梁紅就是女王,
好聽~感謝分享
粱紅你好可爱你唱歌十分很好聽努力加油跳無非常好😊😊❤You粱红小姐
梁紅唱歌超好聽歌聲響亮好聽人漂亮美麗可愛笑容好美嗓子保護好多喝開水你好厲害什么歌都會唱是好歌手歌神好主播超精采絕倫我喜歡你我愛愛愛愛愛愛愛愛你
沂梁紅唱歌真的是一種享受 舒心
超好聽 👍👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
梁红是中国新时代一道美丽的风景,海油优美的歌声,点赞!!
Good.
我的楼兰
想问沙漠借那一根曲线,缝件披风为你御寒
用肺腑去触摸你的灵魂,我就在那只火炉边取暖
想问姻缘借那一根红线,深埋生命血脉相连
用丝绸去润泽你的肌肤,我就在那个怀抱里缠绵
你总是随手把银簪插在太阳上面
万道光芒蓬松着你长发的波澜
我闻着芬芳跋涉着无限远
只为看清你的容颜
你总不小心把倩影靠在月亮上面
万顷月光舞动着你优美的梦幻
我闻着芬芳跋涉着无限远
只为看清你的容颜
谁与美人共浴沙河互为一天地
谁与美人共枕夕阳长醉两千年
从未说出我是你的尘埃
但你却是我的楼兰
なかなか楽しめる曲ですね💞💞💞
流石、すばらしい唄声です!!🤗
👍😃very nice 👍
美人美聲,網中無敵!
人靚歌甜。
량홍 기가 막히데 노래와 율동을 잘하네요..화이팅...
卓玛 唱得不错 清新 有味道 👍
梁紅、妳唱歌切讓我一醉不起·我在台灣等妳
真的好聽人美我是第一次贊人本人是72老頭
かなりの歌唱力〜Wonderful🤗
すごい心地よい唄声ですね!!
東北女人👍👍
Lian Hong 👍👍👍♥️♥️♥️
美女。。唱歌超性
👍👍👍👏👏👏🌹🌹🌹❤️❤️❤️
早早哦
很好听!很有二人转的特有声腔!
*== Lyrics Translation ==*
*《东北虎》*
*Northeast Tigers*
词 : 张丰 (Lyrics : Zhang Feng)
曲 : 金久哲 (Music : Jin Jiuzhe)
唱 : 梁红 (Singer : Liang Hong)
1, czcams.com/video/cOepnX10HJU/video.html
2, czcams.com/video/lxRToObmRgA/video.html
谱 : •www.jianpuw.com/htm/9s/440544.htm
*Lyrics:*
(Translation with singability in mind.)
•---[ Stanzas 1, 6 ] _(Rhyme : abab)---•_
*东北东北 , 东北女人最貌美*
Northeast Northeast, Northeast women the prettiest,
*就像一杯 陈年的酒 浓香惹人醉*
Like a mellow aged wine that intoxicates.
*东北东北 , 东北女人不怕累*
Northeast Northeast, Northeast women the hardiest,
*上得厅堂 下得厨房 啥活咱都会*
Up in parlor, down in kitchen, we're jill of all trades.
•---[ Stanzas 2, 7 ] _(Rhyme : abaa)---•_
*东北东北 , 东北女人最纯粹*
Northeast Northeast, Northeast women the purest,
*为了爱情 不顾一切 无怨无悔*
Never give up in love, no grudge and no regret.
*东北东北 , 东北女人最贤惠*
Northeast Northeast, Northeast women most virtuous,
*知冷知热更知心 幸福你把围*
Understanding and caring, wrap you in sweetness.
•---[ Stanzas 3, 8 ] _(Rhyme : aaaa)---•_
*谁说东北的女人 是东北虎 ?*
Who say Northeast women are Northeast tigers?
*她们骨子里带着 善良淳朴*
Ingrained in their bones is the simple kindness ;
*倔强的性格 从来不认输*
With strong-willed nature, they don't surrender ;
*用勤劳的双手 铺出幸福道路*
Hardworking hands pave a road to happiness.
•--[ Stanza 4 : Rap ] _(Rhyme : aaaa)--•_
*东北的女人 贼拉拉的靓*
Northeast women dazzlingly gorgeous ;
*东北的女人 豪情又奔放*
Northeast women bold and unbridled ;
*东北的女人 嗓门亮呀*
Northeast women voice is crisp and clear ;
*东北女人热情 火辣辣的烫*
Northeast women's passion blazing like fire.
•--[ Stanza 5 : Rap ] _(Rhyme : aabb)--•_
*秧歌扭得是 贼拉拉的浪*
Their Yangge¹ dance so uninhibited,
*二人转唱得是 有模有样*
Their Errenzhuan² songs so high-spirited.
*东北黑土养育 东北的姑娘*
Northeast black soil nurtures the Northeast maidens,
*东北的女人 是个顶个的棒*
Each so talented, such is Northeast women.
•---[ Stanza 9 ] _(Rhyme : aabbb)---•_
*谁说东北的女人 是东北虎 ?*
Who say Northeast women are Northeast tigers?
*她们遇到事情 绝不含糊*
Faced with problems they are never muddled ;
*就算再苦再难 从不屈服*
However difficult, never give way ;
*敢于挑战自我 挑战世俗*
Dare to challenge oneself and social mores.
*敢于挑战自我 挑战世俗*
Dare to challenge oneself and social mores.
Translated by
ck 2020-12-22
•==================================•
*Notes :*
1. *Yangge Dance (秧歌) :*
•en.m.wikipedia.org/wiki/Yangge
2. *Errenzhuan (二人转) :*
•en.m.wikipedia.org/wiki/Errenzhuan
Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated lyrics.
*Lyrics:*
•-------[ Stanzas 1, 6 ]-------•
1 [ 0:21 /0:27 /0:32 /0:36 ]
6 [ 1:36 /1:40 /1:45 /1:49 ]
*东北东北 ,- 东北女人 - 最貌美* (11)
Northeast Northeast, - Northeast women - the prettiest, (12)
*就像一杯 - 陈年的酒 - 浓香惹人醉* (13)
Like a mellow - aged wine - that intoxicates. (11)
*东北东北 ,- 东北女人 - 不怕累* (11)
Northeast Northeast, - Northeast women - the hardiest, (12)
*上得厅堂 - 下得厨房 - 啥活咱都会* (13)
Up in parlor, - down in kitchen, - we're jill of all trades. (13)
•-------[ Stanzas 2, 7 ]-------•
2 [ 0:41 /0:45 /0:50 /0:54 ]
7 [ 1:54 /1:58 /2:02 /2:07 ]
*东北东北 ,- 东北女人 - 最纯粹* (11)
Northeast Northeast, - Northeast women - the purest, (11)
*为了爱情 - 不顾一切 - 无怨无悔* (12)
Never give up - in love, no grudge - and no regret. (12)
*东北东北 ,- 东北女人 - 最贤惠* (11)
Northeast Northeast, - Northeast women - most virtuous, (12)
*知冷知热 - 更知心 - 幸福你把围* (12)
Understanding - and caring, - wrap you in sweetness. (12)
•-------[ Stanzas 3, 8 ]-------•
3 [ 0:59 /1:04 /1:08 /1:13 ]
8 [ 2:13 /2:17 /2:22 /2:26 ]
*谁说东北 - 的女人 - 是东北虎 ?* (11)
Who say Northeast - women are - Northeast tigers? (11)
*她们骨子 - 里带着 - 善良淳朴* (11)
Ingrained in their - bones is the - simple kindness ; (11)
*倔强的性格 - 从来不认输* (10)
With strong-willed nature, - they don't surrender ; (10)
*用勤劳的 - 双手铺出 - 幸福道路* (12)
Hardworking hands - pave a road to - happiness. (11)
•-------[ Stanza 4 : Rap ]-------•
4 [ 1:18 /1:21 /1:23 /1:25 ]
*东北的女人 - 贼拉拉的靓* (10)
Northeast women - dazzlingly gorgeous ; (9)
*东北的女人 - 豪情又奔放* (10)
Northeast women - bold and unbridled ; (9)
*东北的女人 - 嗓门亮呀* (9)
Northeast women - voice is crisp and clear ; (9)
*东北女人热情 - 火辣辣的烫* (11)
Northeast women's passion - blazing like fire. (11)
•-------[ Stanza 5 : Rap ]-------•
5 [ 1:27 /1:29 /1:31 /1:34 ]
*秧歌扭得是 - 贼拉拉的浪* (10)
Their Yangge¹ dance so - uninhibited, (10)
*二人转唱得是 - 有模有样* (10)
Their Errenzhuan² songs so - high-spirited. (10)
*东北黑土养育 - 东北的姑娘* (11)
Northeast black soil nurtures - the Northeast maidens, (11)
*东北的女人 - 是个顶个的棒* (11)
Each so talented, such is Northeast women. (11)
•--------[ Stanza 9 ]--------•
9 [ 2:31 /2:36 /2:40 /2:45 /2:50 ]
*谁说东北 - 的女人 - 是东北虎 ?* (11)
Who say Northeast - women are - Northeast tigers? (11)
*她们遇到 - 事情 - 绝不含糊* (10)
Faced with problems - they are - never muddled ; (10)
*就算再苦再难 - 从不屈服* (10)
However difficult, - never give way ; (10)
*敢于挑战 - 自我 - 挑战世俗* (10)
Dare to challenge - oneself and - social mores. (11)
*敢于挑战 - 自我 - 挑战世俗* (10)
Dare to challenge - oneself and - social mores. (11)
•==================================•
声靓出CD最好。
世界华人有遗憾,遗憾的是梁红没有到春晚唱歌,希望央视考虑华侨的心愿。
这个视频的音质不错,画面也很清晰,当然,最重要的是梁红唱得很好听。这次主要是听听梁红版的《我的楼兰》,感觉还好,就是有些地方的停顿感觉怪异了一点。我感觉还是云朵唱得更适合我的感觉。
Porumbițo, fă-i praf !.💜🌹🙏🏼🌈🍀🦜💋👍🏻
想送点啥,不知怎么弄,点拨下哈!
你去她直播间吗?
是木生媳妇吗
你猜!哈哈!管谁的媳妇呢?反正都是别人的媳妇儿,哈哈
@@user-qp6yl1mg1y 我很喜欢王木生媳妇