この映画の英語聞き取れるかな?スター・ウォーズで英語を学ぼう【Star Wars フォースの覚醒】

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 23. 08. 2024
  • 英語の勉強は楽しくなれますよ!
    STAR WARSと言うアメリカの大人気な映画で色んな英語のフレーズ、スラング、文法、イディオムを学びましょう!
    僕はこの映画が大好きですので、この動画を作るのは超楽しかったです!
    次のレッスンで何の映画・テレビ番組から英語を学びたいですか?
    コメント欄で教えてください:)
    それと、まだやってない人だったら。。。是非是非、この動画を「良いね」と「チャンネル登録」をしてください。本当に助かりますので : )
    さらに、インスタグラムで英語のレッスン教えますので、チェックしてね〜: / rupasensei
    TWITTERも頑張ってます: / rupasensei
    Shout out to @lukrembo for the great BGM!
    見てくれて、本当に本当にありがとうございました!!!!
    See you next time : )
    Thank you for 300,000 subscribers!!!!
    チャンネル登録者数30万人ありがとうございます!!!

Komentáře • 151

  • @Rupasensei
    @Rupasensei  Před 4 lety +83

    チャンネル登録者数30万人本当にありがとうございます!!!
    May the force be with you : )

    • @JW-xu8me
      @JW-xu8me Před 4 lety +4

      スターウォーズめっちゃ待ってました!!
      もっとやって欲しいです!!!!

    • @koichiro4071
      @koichiro4071 Před 4 lety +2

      May the force be with us:)

    • @yutakanakane6361
      @yutakanakane6361 Před 4 lety +1

      May the force be with you. All ways:)

  • @Honeybee-hc7fh
    @Honeybee-hc7fh Před 4 lety +5

    笑顔が眩しい!!!!✨
    しかもめっちゃわかりやすい!

  • @kazun8476
    @kazun8476 Před 4 lety +17

    スターウォーズ大好きすぎて何回も見てるから、英語の意味対してわからないのに、何言ってるかわかった笑

  • @user-vj4vj4mo2g
    @user-vj4vj4mo2g Před 4 lety +3

    学校だったので今見てます!
    スターウォーズ大好きなので嬉しい!
    Rupa先生の動画は楽しく学べるから身につくんだよなぁ…

  • @user-co8wk8qi8k
    @user-co8wk8qi8k Před 4 lety +3

    待ってました!!大好きな作品😍

  • @user-qt8fr2pm6s
    @user-qt8fr2pm6s Před 4 lety +3

    ルパ先生、要望を聞いてくださってありがとうございます❗
    スターウォーズ、面白いですよね🎵
    私は公開順に、見ました❗
    ぜひこれからも、お願いします❗

  • @user-yl8eo9xt3g
    @user-yl8eo9xt3g Před 4 lety

    一つずつ、ていねいに、しかも、情熱的に解説してもらえて、耳にも心にも響きました。本当にありがとうございます。

  • @user-jx9jx9jj5y
    @user-jx9jx9jj5y Před 4 lety +3

    いつも分かり易い動画、ありがとうございます。
    待ってました、スター・ウォーズ!
    続編のスター・ウォーズもお願いします。

  • @kai_uef
    @kai_uef Před 4 lety +1

    めっちゃ楽しい!!スターウォーズありがとうございます😊😊😊。

  • @user-tt7vu7jv3y
    @user-tt7vu7jv3y Před 4 lety +2

    今回もありがとうございました!
    いつかチャーリーとチョコレート工場をやってほしいです✨

  • @Poker_Magic
    @Poker_Magic Před 4 lety +18

    I like words that "May the force be with you !"

    • @Rupasensei
      @Rupasensei  Před 4 lety +3

      Yep, used a lot in Star Wars haha!

  • @lyrical5462
    @lyrical5462 Před 4 lety +4

    スターウォーズ大好きなのでまたやって欲しいです‼️

  • @user-su8gm7yv3l
    @user-su8gm7yv3l Před 4 lety

    ありがとうございます😊💕いつも元気を頂いてます✨✨✨嬉しいです!

  • @nippie550102
    @nippie550102 Před 4 lety +7

    This is exactly what I wanted!!!!!
    Amazing!!!!
    Thank you!

  • @love-music
    @love-music Před 4 lety

    初めて見ましたが、とっても楽しかったです。まだレベルはここまで達していないのですが、聞き取りチャレンジも楽しかったです。発音も、何度も丁寧に言ってくださって、とても良いです。他の動画も見てみますね。

  • @akari3784
    @akari3784 Před 4 lety +2

    スターウォーズ大好きだから嬉しい😆

  • @chairseuropean9125
    @chairseuropean9125 Před 4 lety +2

    There is more to Rupa sensei's love than studying.

  • @h.a2374
    @h.a2374 Před 4 lety +5

    Yeah! Finally! I really enjoyed this lesson. I love Star Wars. I really appreciate it. May the Force be with you!

  • @user-mv3el9bc3t
    @user-mv3el9bc3t Před 4 lety +1

    イディオムの復習がすごく助かります!毎回動画楽しみにしています。リクエストですが、インディジョーンズが見たいです!

  • @sotao9447
    @sotao9447 Před 4 lety +1

    お疲れ様です!スターウォーズめっちゃ楽しみでした!ありがとうございます!!

  • @TK-ws1pf
    @TK-ws1pf Před 4 lety +7

    またスターウォーズやって欲しい

  • @ayamine5134
    @ayamine5134 Před 2 lety

    I LOVE Star Wars so, It was really fun lesson for me❗️ そして分かりやすいです😊

  • @sakihasegawa9317
    @sakihasegawa9317 Před 4 lety +1

    ルーパ先生の動画は、とても面白くてどの英語教材ビデオより、継続して見ることが出来ます!
    ターミネーター での英語も取り扱って欲しいです!

  • @aisu31
    @aisu31 Před 3 lety +3

    なぜ I pull the trigger ではなくて You pull the trigger なのですか?

  • @m_songs07
    @m_songs07 Před 4 lety

    また別のスタウォーズの動画も投稿してください!とても勉強になります😆

  • @user-be5oc2zg2o
    @user-be5oc2zg2o Před 4 lety

    めちゃめちゃ面白いチャンネル見つけたー!
    いよいよやってみようと思っていたシャドーイングにちょうどいいなぁ〜♪Thank you,Mr.Rupa!!

  • @user-zb5xw5es5y
    @user-zb5xw5es5y Před 4 lety +10

    30万人おめでとうございます🥳✨
    You pull the triggerはなんで主語がIじゃなくてYouなんでしょうか..?

    • @Rupasensei
      @Rupasensei  Před 4 lety +4

      ありがとうございます!I believe both would sound natural but from some research, this is what I found:
      'You' is used whether the noun being replaced is the subject of the sentence, doing the action, or the object, having the action done to it. But 'I' is a subjective pronoun which is used only when the noun being replaced is the subject while 'me' is an objective pronoun used when the noun is an object.

    • @user-zb5xw5es5y
      @user-zb5xw5es5y Před 4 lety

      Thank you so much!
      ありがとうございます!
      なるほど〜、附に落ちました✨
      これからも楽しみにしています!!

    • @user-in6hz8qv2l
      @user-in6hz8qv2l Před 3 lety +1

      @ノリピコ
      Youは「あなた」って意味だけじゃなくて、一般的なことの意味にも使えるんで、
      you pull the triggerで
      銃ってトリガーを引けば良いんでしょ?的な世間一般のイメージを聞いてる感じになるみたいです

  • @user-vb3kd1ih9f
    @user-vb3kd1ih9f Před 4 lety +12

    何で最後には聞き取れるようになってるんだよ笑

  • @user-kw3sc6cn7y
    @user-kw3sc6cn7y Před 4 lety +33

    明るくて わかりやすくて 、しかも イケメン😉💞

  • @user-fm7gw1ku9m
    @user-fm7gw1ku9m Před 4 lety +3

    I pledge myself to your teachings , my master.

  • @yoshikifujiwara2090
    @yoshikifujiwara2090 Před 4 lety +1

    I'm really glad to see you look so well. Great lesson!!

  • @user-zo2mp4gc2p
    @user-zo2mp4gc2p Před 4 lety +1

    Thank you for sharing with star wars!! I would like you to make it again!!!
    I appreciate it.

  • @user-rs3np2zq6s
    @user-rs3np2zq6s Před 4 lety +1

    I showed you and your videos at my courage class.

  • @user-fh4hk5qg3i
    @user-fh4hk5qg3i Před 4 lety

    めちゃくちゃ分かりやすい。
    本当に勉強になる。

  • @hitominakamura3621
    @hitominakamura3621 Před 4 lety +1

    私の大好きなスターウォーズを取り上げてくれてありがとうございます。
    発音がとても難しく、何度もyouの顔を見て真似しますが、舌がもつれそうになりますねlol
    でも、少しでも映画が聞きとれて、話ができる様になりたいので頑張ります。☺️☘️

  • @englishchannel169
    @englishchannel169 Před 4 lety +1

    このシリーズめちゃくちゃ勉強になるのでずっと見てるなう…このリスニングトレーニングのシリーズで購読者間違えなく増えてそう
    ひたすらこのリスニング系上げて欲しい…笑

  • @AA-ys6yw
    @AA-ys6yw Před 4 lety +1

    I often do language exchange.
    So, I'm always amazed for your almost perfect Japanese.
    I hope these help you.
    I'm sorry if you feel superfluous.
    1:44 僕は教えてあげます
    →僕が教えてあげます
    2:44 でも英語で「car handle」を言わないですよ
    →でも英語で「car handle」と言わないですよ
    2:46. この物は英語で
    →こういう物は英語で
    4:24. 僕と真似してみてください
    →僕の真似をしてみてください
    5:40 そして、このセリフは今日のレッスンの中に一番早口です
    →そして、このセリフは今日のレッスンの中で一番早口です
    8:00 「pull」の「ll」音と「the」の「th」音は一緒にすごく難しいですね
    →「pull」の「ll」の音と「the」の「th」の音が一緒で(一緒になっていて)すごく難しいですね
    11:21. 自分を誇りにしてください
    →自分を誇りに思ってください
    I really like your videos.
    And I appreciate every time I watch your video.
    Thank you very much.

  • @ch-jr5ni
    @ch-jr5ni Před 4 lety

    30万人おめでとうございます!㊗️㊗️🎊

  • @rokich3507
    @rokich3507 Před 4 lety +31

    you pull the triggerは何で主語がyouなんだろう。

    • @Jane-rc8cf
      @Jane-rc8cf Před 4 lety +20

      この場合のYouはあなたではなく、「一般的な人」を指します。銃の使うとき引き金を引くのは誰でも一緒だから。英語だけでなくドイツ語とかでもそうだよ。ドイツ語だとMan。

    • @katsukun1958
      @katsukun1958 Před 4 lety

      Youの代わりに One でも良いのかな。

    • @reizayntbs5545
      @reizayntbs5545 Před 3 lety +1

      @@katsukun1958 One はあんま言わないですね、私もネイティブではないのでもしかしたら言うかも...あいまいですいません

  • @user-wj8nz3hq1y
    @user-wj8nz3hq1y Před 4 lety +7

    STARWARSやDisney系のをお願いします!!リクエストです!! :)

  • @user-vs6fj6uk5n
    @user-vs6fj6uk5n Před 4 lety

    ルパ先生!30万人おめでとうございます!!
    次回、ハリー・ポッターで英語の勉強がしたいです。

  • @ichikorotosakamo7501
    @ichikorotosakamo7501 Před 4 lety

    映画好きなので、映画に引き寄せられて、チャンネル登録しました。動画面白いですね。
    ぜひ今度、「嫌な予感がする」(I have a bad feeling about this)もやってください。

  • @taichikobayashi8434
    @taichikobayashi8434 Před 4 lety

    ついこの間、英語を勉強してみようと思って、たまたまルパ先生の動画を拝見してから、トリコです(笑)
    これからもよろしくお願いします!

  • @VOIDDD2142
    @VOIDDD2142 Před 4 lety +4

    字幕なし、ソロ船長はこもってて聞き取りづらい!
    レイはハッキリ発音してくれるので聞き取りやすいですね。
    STARWARS大好きなのでまたやってください。

  • @5555seiji
    @5555seiji Před 3 lety +2

    6:50 you pullがなぜIでなくyouなのか。逆に「引き金を引いてみて」と相手に言うならどういう文章になるのか。yeahが付くと自分の事を言うという流れで解釈するものなのか。google翻訳はまだまだ使いものにならない。あと何十年必要なのか

  • @minyueqiu7594
    @minyueqiu7594 Před 4 lety +1

    Sooooo nice movie❤️❤️❤️

  • @devhal4625
    @devhal4625 Před 4 lety +2

    Jokerが大好きなので,映画「JOKER」かbatman DarkKnightを使って教えてほしいです!!

  • @user-zy4yv9db8j
    @user-zy4yv9db8j Před 4 lety +8

    今日は字幕なしでもわかった!

  • @user-cs8sc2xb5j
    @user-cs8sc2xb5j Před 4 lety +1

    My favorite movie!
    Thank you!

  • @user-sj7dr9rg6d
    @user-sj7dr9rg6d Před 4 lety

    おめでとうございます。英会話動画のベストです。

  • @user-pu9xj4eq3k
    @user-pu9xj4eq3k Před 4 lety +4

    スターウォーズ見すぎてこのシーンはもう覚えてたw

  • @FUMIYA0414
    @FUMIYA0414 Před 4 lety

    とても良いです。チャンネル登録しました!

  • @tmu3963
    @tmu3963 Před 4 lety +7

    Some people are asking you about the subject of "you pull the trigger" instead of "I." I read your answer.
    I understood as below, but am I correct?
    In the case of "you": Generally speaking, all the people will do this way (=to pull the trigger).
    In the case of "I": I (=Rey) don't know how others will do, but I will do this way.
    In this case, Rey is talking about a generalization so "you" is better.

    • @MrKleenexDude
      @MrKleenexDude Před 4 lety

      Yes! The question is asked directly to her but is asking a question not specific to her (anyone can use a weapon and Rei doesn't use one any differently) so she answers in a general manner. If the answer was something she did that others do not she may use "I" instead.
      Another general question:
      "How do you brush your teeth?"
      "You take a toothbrush and brush."
      Specific question:
      "How do you run so fast?"
      "I trained and exercised a lot!"
      Note that one is asking a broad question and the other is asking something about the person specifically.

  • @KT-rh4mo
    @KT-rh4mo Před 4 lety

    本当に素晴らしい解説ありがとうございます!
    なお、「howta-use」や「wanathose」など音を繋げた字幕を表示して下さる際、もう少し表示時間を長くしてもらえると有難いです!

  • @kimie8401
    @kimie8401 Před 4 lety +1

    この映画大好きです。

  • @user-wj8nz3hq1y
    @user-wj8nz3hq1y Před 4 lety +3

    I Love STARWARS very much!!!!!!!!!!

  • @slimenn
    @slimenn Před 4 lety +1

    You are very cool !

  • @yutakanakane6361
    @yutakanakane6361 Před 4 lety

    僕のリクエストに答えてくれてありがとうございます!!
    スターウォーズ大ファンなので英語あまりわかんなくても
    言っていること分かったwwww

  • @PonPon20001
    @PonPon20001 Před 4 lety +1

    スターウォーズでとても嬉しいです!楽しく学ぶことができました!(^^)

  • @katsukun1958
    @katsukun1958 Před 4 lety +1

    Actually, I've already taken over 1700 lessons on Native Camp conversation lessons until now, and I have a little confidence. But in this movies, at first I can't almost understand what the actors are talking each other. I've been shocked ---.

  • @don0617
    @don0617 Před 4 lety

    復習もまとめてくれているので、とてもためになります。勉強していきましょう☺️

  • @mocchy99
    @mocchy99 Před 4 lety +1

    いろいろ参考になります
    ・日本語でいうところの「ドアノブ」を英語ではdoor handleと言うのですね。
    ・one of thoseは「それ」という意味ならhow to use itでもいいと思うのですが、この違いは何でしょうか?

    • @user-yu7kl4cb3o
      @user-yu7kl4cb3o Před 4 lety

      おそらく how to use it だと、「 それ ( 動画内のと全く同じタイプのブラスター) の使い方 」 という意味に限定されてしまうんだと思います。 
      でも、 彼が聞きたかったのは、 レイがこれまでに どんな種類の物であれ、 ブラスターを撃った経験があって、 その使い方が分かるかどうかという事。 
      だから、 「 You know, how to use one of those ? : こういった物(ブラスター)の1つをどう使うのか分かるか?」と言っているのでしょう。 
      しかし、 それでは不自然なので、 単に「"それ" の使い方が分かるか?」という和訳 にしたのだと思います。

  • @user-jw6hw5qr5w
    @user-jw6hw5qr5w Před 4 lety +1

    Congrats on 300k subscriberps!

  • @AirPhycodurus
    @AirPhycodurus Před 4 lety

    最高やね~😆😆😆

  • @user-jo5kb3hr3v
    @user-jo5kb3hr3v Před 4 lety

    おめでとう🎊
    今度は、医療系の映画やドラマからヘルス〈健康〉に関する英語を知りたいなー!良ければお願いします!!

  • @tomcat5887
    @tomcat5887 Před 4 lety

    いつも楽しく見ています!You pull the trigger.の主語Youなので訳し方困りましたが、勉強になりました!

    • @reizayntbs5545
      @reizayntbs5545 Před 3 lety

      本人じゃなくてすいません!
      このYouはあなたではなくて一般人、つまり誰でもいいって言う意味のYouです!
      英語の勉強頑張ってください!

    • @nununhu
      @nununhu Před 3 lety

      @@reizayntbs5545
      そんな使い方があんのか…

  • @masayoshik2369
    @masayoshik2369 Před 4 lety

    わかりやすい

  • @user-hp4wc6um7f
    @user-hp4wc6um7f Před 4 lety

    僕もスターウォーズ大好きですルークが好きですandルーパ先生!

  • @ace-qf3hf
    @ace-qf3hf Před 3 lety +1

    最後の例文、you pull the trigger
    は主語がyouなのに何故訳すると(自分が)引き金を引くねになるのですか??

  • @user-cw5gm3sh8f
    @user-cw5gm3sh8f Před 4 lety +1

    Prison Breakもう一度みたいです

  • @TheSeadragon7AMVTatsu
    @TheSeadragon7AMVTatsu Před 4 lety +1

    Pull my devil trigger! (From devil may cry 5 - Nero's Theme)

  • @HateLilmoseych
    @HateLilmoseych Před 4 lety +1

    コカイン最高です!

  • @ryoichirooota
    @ryoichirooota Před 4 lety +1

    ディズニーシリーズお願いします!

  • @user-ci4ny2qm3f
    @user-ci4ny2qm3f Před 4 lety +1

    今回は
    「自分でできる」
    「取れ」
    「使い方わかるか?」
    「引き金引くだけ」
    までなんとなくわかったゾ。
    最後はmore to〜thanの表現を知らなかったからわからなかったな...

  • @toyoeastfield
    @toyoeastfield Před 4 lety

    初めてみました。機会がありましたらジョン・トラボルタ主演の「グリース 」や「サタデーナイトフィバー」をお願いします。

  • @user-mf2vj2ot3l
    @user-mf2vj2ot3l Před 4 lety

    ルパ先生のルーティン動画を見たいなぁ

  • @user-um5vi6ey7n
    @user-um5vi6ey7n Před 4 lety +2

    「You know how to use one of those?」のthoseをit にして、「You know how to use it?」ではダメなんですか?教えて欲しいです!🥺

    • @Rupasensei
      @Rupasensei  Před 4 lety +1

      「it」も全然良いよ!😁👍

    • @user-um5vi6ey7n
      @user-um5vi6ey7n Před 4 lety

      Rupa sensei 返信ありがとうございます!ルパ先生の動画わかり易くて毎日見てます!🥰

  • @user-zl1dx6ju1m
    @user-zl1dx6ju1m Před 4 lety

    ルパまだ若いよね?わたしの半分ぐらいの年齢かな?でも教え方上手いし尊敬しているよ、これからもヨロシクお願いします!

  • @soyosugawara2658
    @soyosugawara2658 Před 4 lety

    star wars awesome dude.

  • @earthrun1505
    @earthrun1505 Před 3 lety

    かっこいい🌷🌷

  • @aaiai8230
    @aaiai8230 Před 4 lety

    On sugar lush in Japanese ver, Benelope sings "I wanna a handle〜handle".

  • @user-oo7vw9ek1c
    @user-oo7vw9ek1c Před 4 lety +1

    you know how to use one of those?" のなかのone ofの必要性を教えてください。

    • @Hide-gy3vm
      @Hide-gy3vm Před 4 lety

      Those の意味は全体的な(一般の)ブラスターを指しますので「You know how to use One of those 」で(一般的なブラスターの中で)そのブラスター使い方わかる?という意味になります

  • @user-ti1ze4ow2x
    @user-ti1ze4ow2x Před 4 lety +8

    ロジャーフェデラーに似てますよね

  • @user-xv4oz6gm5q
    @user-xv4oz6gm5q Před 4 lety +1

    Next, please make a video of Rambo.

  • @satotak5874
    @satotak5874 Před 4 lety +14

    Regarding “you pull the trigger “ , why do you use “you” than “l”?

    • @Rupasensei
      @Rupasensei  Před 4 lety +3

      Good question. In this instance, I believe both would sound natural but from some research, this is what I found:
      'You' is used whether the noun being replaced is the subject of the sentence, doing the action, or the object, having the action done to it. But 'I' is a subjective pronoun which is used only when the noun being replaced is the subject while 'me' is an objective pronoun used when the noun is an object.
      *The key point here is 'you' is used when the noun being replaced is doing/ describing the action.

    • @satotak5874
      @satotak5874 Před 4 lety

      Thank you for your answer! Understood! I’m looking forward for your video every time!!!

    • @katsutoru
      @katsutoru Před 4 lety

      ​@@Rupasensei I couldn't understand yet. I'll research more.
      So English is very difficult... (I'm English beginner) But your video is so helpful! I appreciate every time.
      and I also like STAR WARS very much! I'm looking forward for next your lesson!

    • @usmasuda
      @usmasuda Před 4 lety

      @@satotak5874 I'm looking forward "to" your video every time

  • @thaqulla
    @thaqulla Před 4 lety

    個人的には車の運転って交通情勢を見極めながら車を操作、対処するって感じだから、意味的にもhandleの方が合ってる気がする、、、複雑な気持ちです

  • @ybyc7017
    @ybyc7017 Před 3 lety

    自分用
    1:03
    1:23
    6:28
    10:11

  • @user-hc4xg3fm5m
    @user-hc4xg3fm5m Před 4 lety

    4回聞いて全部あってました。今回はなんか他のより難易度マシな気がする

  • @atatagj
    @atatagj Před 3 lety

    読めて喋れるようになっても
    そのうち忘れちゃうから悲しい😭

  • @googletnb8888
    @googletnb8888 Před 4 lety +1

    10:53

  • @user-cq2qf4ix7l
    @user-cq2qf4ix7l Před 4 lety +1

    tenkyuusoumuch

  • @kazuhisanakatani1209
    @kazuhisanakatani1209 Před 4 lety

    take it (受取れ → 君にあげるよ)

  • @user-re4ji1qs2f
    @user-re4ji1qs2f Před 4 lety

    またワイルドスピードやってほしいです!特にアイスブレイクのジェイソンステイサム演じるショウが飛行機から赤ちゃんを助けてからのアクションシーンのセリフお願いします!

  • @Mr-lj9gh
    @Mr-lj9gh Před 4 lety +1

    本日の見どころ8:08

  • @moriyasuhideto6326
    @moriyasuhideto6326 Před 4 lety

    Whoever you are, you do not have to speak intentionally this slow. Please note, even in Japan, there are people who speak foreign languages at the native level. Yet, your blog is good!

  • @ryoubun
    @ryoubun Před 4 lety

    one of those がどうしても聞きとれません。for が入っているように聞こえてしまう。僕だけでしょうか?

  • @daisukesato8296
    @daisukesato8296 Před 3 lety

    「i can handle myself」は、なぜ「handle by myself」でも「handle it myself」でもじゃないんでしょうか。直訳が「私自身を扱える」となりそうな・・

  • @ram.694
    @ram.694 Před 4 lety

    スターウォーズのセリフをほぼ暗記してる僕にはどぉってこと無かった笑笑

  • @user-lz3lk3gi4t
    @user-lz3lk3gi4t Před 2 lety

    by myself じゃないんだ?