Không cà khịa không phải phim cổ trang Hoa ngữ | Netflix
Vložit
- čas přidán 6. 07. 2023
- Nhân chi sơ tính cà khịa, cà khịa là niềm vui lẽ sống. #netflixvn #phimtrungquoc
Theo dõi kênh CZcams của Netflix Vietnam: bit.ly/3IupRKa
Giới thiệu về Netflix:
Netflix là dịch vụ giải trí phát trực tuyến hàng đầu thế giới với 223 triệu thành viên trả phí tại hơn 190 quốc gia, cho phép họ thưởng thức phim truyền hình, phim tài liệu, phim điện ảnh và trò chơi trên điện thoại di động dưới nhiều thể loại và ngôn ngữ. Thành viên có thể xem thỏa thích, mọi lúc, mọi nơi, trên mọi màn hình có kết nối Internet. Thành viên có thể phát, tạm ngừng và xem tiếp nội dung mà không phải xem quảng cáo hay chịu bất kỳ ràng buộc nào.
Netflix Vietnam:
➡️Instagram: / netflixvn
➡️Tiktok: / netflixvn
➡️Facebook: / netflixvietnam - Zábava
thần thiếp có già đến mức nào cũng trẻ hơn hoàn thượng 16 tuổi
Tui có chấp niệm rất lớn với Diên Hy Công Lược và Minh Lan, xem đi xem lại cả chục lần. Phim mà coi để thư giản vui vẻ sau một ngày đi làm mệt mỏi là chính 😁 đang chán đời xem phim xong tỉnh lại liền 🤭
thần thiếp dù có già thế nào thì cx ít hơn hoàng thượng 16 tuổi
Hơn 16 tuổi là thật luôn
Càn long 1711
Lênh phi 1727.
Càn long hơn phú sát hòng hậu 1 tuổi hơn kế hậu 7 tuổi, hơn du phi 3 tuổi 7:32
Ủa vậy du phi lớn tuổi hơn kế hậu hở
@@huuhai7415 bạn có nhầm hong, do mình nhớ cuối phim Chân hoàn truyện, Chân hoàn có nói Phú sát thị lớn hơn Hoằng Lịch 1 tuổi
@@LinhMy-sy6kc trên phim thôi, thông tin có trên google ấy.
@@LinhMy-sy6kc càn long sinh năm 1711
Hoàng hậu sinh 1712
lồng tiếng phải nói đỉnh của đỉnh luôn ấy. Nghe là cảm nhận được tính cách của nhân vật liền
Um các thể loại phim khác mk đều đọc vietsub, chỉ riêng cung đấu là phải nghe lồng tiếng vì giọng lồng tiếng nước mình nghe còn hay hơn giọng diễn viên gốc.
Tề IQ: Hoàng thượng chê thần thần thiếp già sao🥺?
Tư ung: Ừ😐
Tất cả các phi tần: cho dù thần thiếp có già thì cg trẻ hơn người từ 1 tuổi trở lên
Khịa phải nói Như Ý truyện😂
Miệng ko khịa đời ko nể
Đồ của Diên Hy Công Lược đẹp de kiêu. Đẹp từ hoa văn, đến chất liệu vải.
CHT trước DHCL cả chục năm, được như thế này là đẹp nhất ở thời điểm đó rùi, với cả CHT được trang sức phong phú hơn với sự kết hợp của các loại ngọc, trang sức pháp lam, điểm thúy, còn DHCL là các loại trang sức đơn giản từ vàng, hoa nhung,... mỗi cái đẹp 1 kiểu
Flex hay cà khịa chỉ là vô tình 😌😌
Mấy bà phi tần xưa sơ hở là flex 😂
Nói câu nào là chị chặn mồm câu đấy như Ngụy Anh Lạc Diên HIi Công Lược cơ
Chân Hoàng: bổn cung Zô Địch😂
còn khúc chuột dịch nói với nhỏ An Lăng Quăng nữa
Mấy vị này phải đi bán cần câu mới đúng nói câu nào móc họng câu đó 😂😂😂
Netflick's kinda strange today (and why did CZcams recommend this video to me, I've never watched Hậu Cung Chân Hoàn Truyện before)
Mình xem phim này mình rất thích vai hoa phi❤
Hoa phi khịa thì quất bay con anh lạc ra chuồng gà
:)))) cừ chết queo
Phần của minh lan nói làm t khen chửi ác quá tr
flex dữ
chờ Netflix chiếu Như ý Truyện mà lâu ghê á
Coi yt đi má, cũng nét mà
Lúc trước trên fpt play cx có nữa, nét hơn trên CZcams nhiều mà giờ xoá mất tiu 😢
😢😢 hình như là có chiếu nhưng mà ở khu vực khác á bạn huhu
có bản nguyên gốc nhưng chỉ có sub tiếng anh nhớ, bạn nào muốn coi ới t t mò lại link cho
may video này ko có Đại Như
Netflix mà bạn, con phim khiến nsx phá sản tuổi gì lọt vào =)))
Từ thời genxz
Bả tâm nguyệt quỳ này
netflix cũng có lồng tiếng nữa à, hay chỉ tùy từng bộ vậy
Tùy ý ạ, mà cũng nhiều bộ có lắm ạ
=)) tgafab thiếp có già cỡ nào cũng trẻ hơn HT 16 tuoeoi
DHCL đúng là không xuất sắc nhương bài ost hay vãi ò nhất là bài cung tường liễu
6:12 ủa mặt chế này giống dĩnh phi trong NYT này:)
Bả đó. Trương Giai Ninh, đóng Dĩnh phi trong NYT và Như Lan trong Minh Lan truyện
Bản lồng tiền cũ hay hơn 😢
5:53 cho mình xin tập
Những tập đầu tiên
Trương Giai Ninh hợp đóng vai tiểu thư cành vàng lá ngọc, vô tư nhưng mỏ hỗn =)))
Sao mình không xem phim trên Netflix được nhỉ? Có ai xem được ko ta?
Phú Sát quý nhân ko phải diễn viên, mà nhân viên kinh doanh của đoàn phim, thiếu người nên bả làm part time. Thế mà bả diễn đâu ra đấy luôn, đạo diễn cho tăng gấp 4 đất diễn, ko hổ là dân sale thoại tằng tằng ko ngượng chút nào.
Ewww ơi máy chụy khịa nhau nghe thik gê mốt đầu thai em hóa Mỹ nhân khịa zai hêhehehe 😘
Hậu cung chân hoàn khịa 😂😂😂😂😂
Bản lồng tiếng mới này ko hay như bản lồng tiếng cũ.
sao netflix của mình kh tìm đc Chân Hoàn Truyện vậy ad?
Bạn thử chuyển hết tất cả cài đặt ngôn ngữ sang tiếng Việt xem
sao không thấy phim trên netflix nhỉ?
nf hay gỡ phim mà, gỡ hết r
Tôi muốn đăng kí tk Netflix
Phim gì z
Theo thứ tự
Hậu Cung Chân Hoàn Truyện
Diên Hi Công Lược
Minh Lan Truyện
Chân Hoàn truyện tên tiếng Anh là gì ạ ? Mình dùng Netflix tiếng Anh tìm k ra
tên phim tiếng Anh sẽ là "Empresses in the Palace" nhé bạn, gửi bạn link phim để dễ dàng xem hơn ạ: www.netflix.com/title/80039054
@@netflixvn mãi iu
@@netflixvn tìm khum ra ad ơi
Sao mình ko xem được bạn ơiii
@@netflixvn
@@netflixvn cho mình xin link Minh Lan truyện với ạ
Có già cỡ nào cũng trẻ hơn 16 tuổi 😅
top những câu nói phản dame cực mạnh
Cái xạ hương là sao chưa hiểu lắm
Xạ hương được cho là làm hại đến thai nhi😊
:v phim cung đấu đều dùg xạ hương để làm hư thai nhé ạ
LIKE
Liếc mắt thôi cũng thấy bẩn thỉu (chứ đừng nói là nhìn) => chí mạng 😂😂😂
Phim cổ trang là phim qq gì? Có một từ mà dùng sai miết hết từ kênh này đến kênh khác
Cổ trang hiểu đơn giản là mặc trang phục thời xưa. Ý b muốn nói là gì?
@@tdxinhdep phim cổ trang chứ gì nữa? Phim cổ đại chứ phim cổ trang clq gì? Dùng nhiều quá giờ sai thành đúng luôn
@@AnhHoang-ur2fg mình mới tra thì đúng là có khái niệm古裝片 thật. Cái này thì mình sai, mình xin lỗi.
@@AnhHoang-ur2fg cơ mà nếu xét riêng comment của bạn AnhHoang, mình thấy luận điểm của bạn bị mâu thuẫn ấy: bạn bảo nhà Thanh là một thời kì có thật trong lịch sử, nhưng vế sau lại bảo "tất cả nhân vật sự kiện đều là giả tưởng hết chỉ có trang phục là kiểu cổ thôi". Tiếp nữa, "gọi cổ trang là để người đời không lầm tưởng phim phản ánh lịch sử". Cái này mình không đồng ý. Nếu xét riêng bộ "Như ý truyện", "Chân hoàn truyện" thì phải liệt kê các phim này thuộc thể loại "dã sử". Triều đại thật, bối cảnh thật, nhân vật lịch sử có thật nhưng tình tiết do tác giả phóng tác thì là "dã sử".
@@AnhHoang-ur2fg tóm lại, cái định nghĩa "phim cổ trang" nó khá là "không chính thống", có vẻ từ 古裝片 chỉ được sử dụng trong các nước Trung Quốc, Đài Loan và Hồng Kông. Vả lại, cái nguồn mình tìm hiểu là wikipedia, mà chả ai phản biện lại dẫn chứng wiki hay google cả, cho nên luận điểm của cả bạn và mình cũng chỉ mang tính tham khảo