荒山孤魂-Ghost in the Mountain Ft.阿知牯【中文歌曲 CC Eng Sub 客語口白】

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 13. 06. 2024
  • 歌曲由生成式AI製作,靈感來自臺灣中部山林的五色靈鳥「臺陽妖鳥」,以及1895年臺灣人反抗日本接收而發起的乙未戰爭,當中發生在彰化的「八卦山之役」。
    小說連結:reurl.cc/Ke53gg
    This song is inspired by the five-colored spiritual bird "Tái Yáng Yāo Niǎo" in the mountains of central Taiwan, as well as the Yiwei War launched by the Taiwanese people against Japanese takeover in 1895, including the "Battle of Baguashan" in Changhua.
    【歌曲】Suno AI│app.suno.ai
    【圖片】DALL-E 3
    【動圖】Runway│app.runwayml.com
    【口白】阿知牯│www.gohakka.org/tts
    #SunoAI #作曲AI #AIMusic #AI音樂 #ai音楽 #ai音楽生成 #ai
    ---
    歷史×神怪×本土奇幻
    原創小說《鏡華緣~麗島妖異野史~》
    臺灣妖怪組曲#04
    〈荒山孤魂〉
    作詞‧汜羽荃│portaly.cc/siyuz
    看那世事變遷 朝代不斷更迭
    終究天地不仁 當我們是草芥
    孤魂冷冷清清 徘徊荒原山野
    任憑風風雨雨 獨自守住長夜
    戰火在蔓延 八卦山谷間
    英雄魂魄斷 遺恨夢難圓
    相逢僅一瞬 回頭已百年
    物是人全非 風水輪流轉
    看那世事變遷 朝代不斷更迭
    終究天地不仁 當我們是草芥
    異邦來來去去 徒留滿地殘缺
    故鄉紛紛擾擾 妖災漫天飛雪
    戰火在蔓延 八卦山谷間
    英雄魂魄斷 遺恨夢難圓
    相逢僅一瞬 回頭已百年
    物是人全非 風水輪流轉
    聞道神龍片甲殘 海天北望淚潸潸
    書生殺敵渾無事 再與倭兒戰一番
    戰火在蔓延 八卦山谷間
    英雄魂魄斷 遺恨夢難圓
    相逢僅一瞬 回頭已百年
    物是人全非 風水輪流轉
    五色羽翼 劃過山巔
    隻身獨影 目睹悲歡
    身在異地 魂是異端
    顛沛流離 尋找歸岸
    戰火在蔓延 八卦山谷間
    英雄魂魄斷 遺恨夢難圓
    日暮鳥雙飛 是誰在呼喊
    獨自守空閨 伊人淚未乾
    聞道神龍片甲殘 海天北望淚潸潸
    書生殺敵渾無事 再與倭兒戰一番
    戰一番…
    ---
    Taiwan Monster Suite#04
    Ghost in the Mountain ~English translation~
    Lyric by 汜羽荃│portaly.cc/siyuz
    The world changing, dynasties shifting
    The destiny is ruthless, treating us like trash
    Lonely ghost wanders, roaming the wilds
    Facing wind and rain, guarding the night alone
    War spreads through Baguashan
    Heroes lost their lives, dreams unfulfilled
    A brief meeting, a hundred years passed
    Things changed, fortunes rise and fall
    The world changing, dynasties shifting
    The destiny is ruthless, treating us like trash
    Foreigners come and go, leaving ruins behind
    Our homeland in chaos, disasters like snowstorm
    War spreads through Baguashan
    Heroes lost their lives, dreams unfulfilled
    A brief meeting, a hundred years passed
    Things changed, fortunes rise and fall
    Hearing of the dynasty's defeat, I shed tears
    Even scholars go to battle, ready to fight intruders again
    War spreads through Baguashan
    Heroes lost their lives, dreams unfulfilled
    A brief meeting, a hundred years passed
    Things changed, fortunes rise and fall
    A five-colored bird soars over peaks
    Seeing joy and sorrow
    In a foreign land, the ghosts feel lost
    wandering, seeking a safe shore
    War spreads through Baguashan
    Heroes lost their lives, dreams unfulfilled
    At dusk, who calls as birds fly in pairs?
    A woman stays in an empty room, her tears still wet
    Hearing of the dynasty's defeat, I shed tears
    Even scholars go to battle, ready to fight intruders again
    Ready to fight again...
  • Hudba

Komentáře •