Jak Chińczycy wymawiają moje nazwisko?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 09. 2024
  • SUBSKRYBUJ: / weronika truszczynska
    Moje kanały social media:
    • Fanpage: / wtruszczynska
    • Grupa na fb: / shanghaisquad
    • Instagram: / wtruszczynska
    • Twitter: / wtruszczynska
    • Snapchat: / vjuliett
    Hej, hej, hej! Dzisiaj odpowiem na najczęściej zadawane pytanie czyli: jakim cudem Chinczycy są w stanie wypowiedzieć moje imię i nazwisko i jak mieści się ono w rubryce na pięć znaków!
    Powiem też dlaczego Karry z TFboys to tak naprawdę Junkai!
    Nowe filmy w każdy wtorek oraz sobotę!

Komentáře • 392

  • @muso-ka8943
    @muso-ka8943 Před 7 lety +1375

    fajnie by było gdybyś poprowadziła odcinek mówiąc po chińsku z napisami po polsku

  • @MrFibbanacci
    @MrFibbanacci Před 7 lety +310

    Zaraz Zaraz! Ale my dalej nie wiemy jak chińczycy wymawiają Twoje nazwisko!! XD
    Poproś kilku by to zrobili! :P

    • @user-cr2em7qi6p
      @user-cr2em7qi6p Před 5 lety +1

      Weź tłumacz google, wybierz chiński i wpisz Truszczyńska i na głośnik kliknij. Nie ma za co xd

    • @user-cr2em7qi6p
      @user-cr2em7qi6p Před 5 lety

      jakieś: kulususukacisuka XD

  • @Kurtownia
    @Kurtownia Před 7 lety +500

    Jeśli komuś nie chce się oglądać całego filmiku, odpowiedź brzmi "nie wymawiają".

  • @wrzosowemorze
    @wrzosowemorze Před 7 lety +226

    Ewidentnie zabrakło kwestii na jakiej zasadzie ludzie spoza Chin, nadają sobie chińskie imiona i nazwiska. Czy jest to regulowane prawem, czy gdzieś się zgłasza, czy ma się na to jakieś potwierdzenie chińskim dokumentem.

    • @MM-xm8qt
      @MM-xm8qt Před 7 lety +12

      No właśnie, szczególnie, że zakładają na nie konta w banku o.O.

    • @reconquista1911
      @reconquista1911 Před 7 lety +8

      Mogła też wspomnieć, że Chińczycy podają zawsze pierwsze nazwisko, a imię jest drugie ;)

    • @Kara144
      @Kara144 Před 7 lety +7

      też mnie to ciekawi ;) Bo wątpię, żeby w banku czy innej instytucji dało się coś załatwić bez odpowiedniego dokumentu.

    • @MM-xm8qt
      @MM-xm8qt Před 7 lety +10

      Kara Dokładnie, bo gdyby tak, to można by było chociażby powiedzieć, że nazywasz się Li Xsiaociao czy inne takie, wziąć kredyt na milion i zniknąć.

    • @maszatatar5785
      @maszatatar5785 Před 6 lety +2

      Dokładnie. Właśnie chciałam tez pytać o te istotną raczej kwestie. Liczymy na odpowiedź 😊

  • @maciejwas7730
    @maciejwas7730 Před 7 lety +236

    Chińskie nazwisko można wybrać sobie tak po prostu, czy stoi za tym jakaś regulacja prawna? Tzn. czy trzeba to określić w dokumentach żeby nie zmieniac imienia co każdą wizytę u lekarza itd.

    • @wholesomebaker5410
      @wholesomebaker5410 Před 7 lety +6

      No raczej “我吃屎” to ty nie możesz się nazwać

    • @KrzYzAK1
      @KrzYzAK1 Před 7 lety +85

      To kwestia której ewidentnie zabrakło. Bo nawet jeżeli pracodawca ma nasze prawdziwe dane a my podamy jeszcze dodatkowo chińskie to w porządku. No ale jeżeli mamy już np podać nazwisko u lekarza lub gdziekolwiek a będą chcieli aby poprzeć to paszportem lub jakimkolwiek dowodem tożsamości to co wtedy ? Bo chyba nie stajemy się tak po prostu anonimowi ? Prosiłbym o wyjaśnienie tej kwestii bardziej szczegółowo.

    • @thejonwinter397
      @thejonwinter397 Před 7 lety +1

      pierog a jak ktoś rzeczywiście je, to co? :)

    • @MrNikares
      @MrNikares Před 7 lety +14

      Z filmiku zrozumiałem, że możesz nazywać się jak chcesz i w każdym mieście inaczej. Stajesz się bardziej anonimowy? Jak to prawnie wygląda?

  • @ha.nuszka
    @ha.nuszka Před 7 lety +170

    Na jakiej zasadzie działa to nadawanie sobie imienia i nazwiska? Musisz to jakoś administracyjnie potwierdzić albo co?

  • @fiolka3779
    @fiolka3779 Před 7 lety +3

    Weronika! Progres jest ogromny! Na prawdę jestem bardzo pozytywnie zaskoczona oglądając Cię, wcześniej prezentowałaś infantylną manierę wypowiedzi, a teraz słucha się z Ciebie z przyjemnością. Montaż również na plus. Oby tak dalej :)

  • @SecondLifePL
    @SecondLifePL Před 7 lety +103

    Odpowiedź na pytanie zadane w tytule w 5:37 .

  • @AmiyaPrincess
    @AmiyaPrincess Před 7 lety +5

    Pracuję w globalnej firmie i potwierdzam, że stosowane są angielskie imiona. Nie miałabym pojęcia jak przeczytać np. Xiaohong Wang, więc Lucy Wang brzmi bardziej swojsko. Zauważyłam, że wiele naszych chińskich koleżanek lubuje się w imieniu "Melody" :) Nie wiem, jak jest z prawnym statusem stosowania zamienników imion, ale u nas funkcjonują one w oficjalnych adresach mailowych i podpisach np. na raportach z badań

  • @MicaylaBest
    @MicaylaBest Před 7 lety +93

    Czy w związku z tym, że zmieniałaś swoje imię i nazwisko, musiałaś iść do urzędu w Chinach i to jakoś zatwierdzić? Czy jest to w jakiś sposób na stałe, czy możesz sobie zmieniać? W sumie o tym nie wspomniałaś, a jest to bardzo ciekawy temat :)

  • @qubafootbag
    @qubafootbag Před 7 lety +11

    W jaki sposób powstało Twoje chińskie imie i nazwisko? sama to wymyśliłaś? Czy są co do tego jakieś zasady? Dołączam się do pytań poprzedników, czy musiałaś to gdzieś zarejestrować czy to po prostu Twoje widzimisię i możesz za każdym razem podawać co Ci się spodoba?

  • @MrPudzianFan
    @MrPudzianFan Před 7 lety +22

    Jakie nazwiska chcieliby mieć ćpuny?
    Chińskie... bo tyle tam kresek...

  • @bolo-mh1ig
    @bolo-mh1ig Před 7 lety +29

    Dopuszczalne jest wymyślenie sobie nazwiska chińskiego i zakładanie na niego konta w banku czy wynajmowanie mieszkania i posługiwanie się nim w umowach? Czy takie wymyślone nazwisko jest gdzieś zarejestrowane w papierach państwowych żeby kogoś takiego można było znaleźć? Może być tak że ktoś podpisze umowę i nie wywiąże się z niej więc jak chińczyk ma poszukiwać takiej osoby na terenie Chin skoro jest są to dane wymyślone i nie rejestrowane przez państwo.?

    • @MrEtiopitxD
      @MrEtiopitxD Před 7 lety +2

      bolo 1975 no właśnie tez o tym myślałem

  • @vcm229
    @vcm229 Před 7 lety +61

    Krzysztof Gonciarz w Japonii używa imienia Kris pisanego przez K, zeby bylo tak ciut polsko.

    • @anitakowalska5361
      @anitakowalska5361 Před 7 lety +11

      Generalnie jest takie imię za granicą jak Kris, pisane przez "K", tak samo jak jest Kristine. :)

    • @vcm229
      @vcm229 Před 7 lety +8

      Powtarzam tylko to co powiedzial Krzysiu.

    • @patrycjaskowron4257
      @patrycjaskowron4257 Před 7 lety +7

      Marta Antosik On nie uzywa go w sprawach gdzie musis podpisac jakies dokumenty, czy generalnie oficjalnych. wszedzie gdzie wymagaja od niego jego imienia i nazwiska wpisuje swoje normalne imie i nazwisko a Kris to predzej forma imienia ktora uzywaja jego nie polscy znajomi zeby nie polamac sobie jezyka. to dosc proste i intuicyjne

    • @KikoPL
      @KikoPL Před 7 lety +1

      Ja też w Anglii czy Holandii jestem jako Kris, bo Krzysztof jest nie do ogarnięcia dla nich ;p ew Christopher - jak z kimś chcę utrzymać tylko oficjalne relacje.

  • @aferanadywaniku
    @aferanadywaniku Před 7 lety +1

    14 minut od wstawienia, a ja już oglądam ;) We wtorki i piątki zawsze oczekuję ;) Pozdrawiam i czekam na kolejne vlogi, dzięki którym mogę w tak przyjemny sposób poznawać kulturę Azji.

  • @konradkovalczyk
    @konradkovalczyk Před 7 lety +46

    Na czym polega ten proces zmiany nazwiska na chińskie? Trzeba iść do jakiegoś urzędu?

    • @paulinabak-byk8881
      @paulinabak-byk8881 Před 7 lety

      .

    • @MrPudzianFan
      @MrPudzianFan Před 7 lety

      No wyrabiasz dowód, już z Chińskimi literami (kreskami :D).

    • @konradkovalczyk
      @konradkovalczyk Před 7 lety +2

      Ale trzeba mieć jakieś potwierdzenie, przecież nie można sobie normalnie zmienić tożsamości

    • @MrPudzianFan
      @MrPudzianFan Před 7 lety

      Konrad Kowalczyk
      No idziesz do ichniejszego urzędu zajmującego się takimi sprawami, przynosić paszport i chyba na tej podstawie wyrabiają ten dowód, prawda?

    • @konradkovalczyk
      @konradkovalczyk Před 7 lety

      No właśnie chciałbym się dokładnie dowiedzieć jak to wygląda w praktyce :D

  • @hirishimaru6917
    @hirishimaru6917 Před 7 lety +63

    Weronika, dlaczego twój avatar na yt tak bardzo nie oddaje Ciebie? Jest taki.. wyzywający? Taka jesteś na nim, nie wiem zła, inna. Zupełnie nie oddaje twojej pozytywnej energii ;/

    • @justyna2439
      @justyna2439 Před 7 lety +12

      bo ludzie nie mają tylko jednego oblicza, wszystko zależy od sytuacji :D

    • @hirishimaru6917
      @hirishimaru6917 Před 7 lety +1

      Do jej kanalu to ni pasuje :/

    • @sashaszlaski2373
      @sashaszlaski2373 Před 7 lety +5

      Serio też mam takie wrażenie jakby ten avatar mnie atakował :

    • @Namae69
      @Namae69 Před 7 lety +10

      Myślę, że Weronika lepiej wie co do niej pasuje :p

    • @Vados9110
      @Vados9110 Před 7 lety +5

      nie sądziłem, że ktoś zwraca uwagę na takie rzeczy :)

  • @vrediana
    @vrediana Před 7 lety

    Jak byłam tłumaczem, to po prostu pytałam różne osoby, jak wymówić ich nazwisko poprawnie i było to dla mnie oczywiste. Nie będę przecież wymawiać źle, bo to brak szacunku.

  • @CarlAllenPL
    @CarlAllenPL Před 7 lety

    Bardzo pouczający materiał! To dlatego handlowcy z chińskich sklepów zawsze mieli angielskie imiona i to zazwyczaj krótkie... x))) A ja myślałem, ze to tak tylko na potrzeby sklepu, który sprzedaje gównie na Zachodzie...
    U nas na Zachodzie nazwiska są ogromnie szanowane, a koronnym dowodem na to jest fakt, że osoby o nazwiskach nawet przeraźliwie głupio i poniżająco dla nich brzmiących (w rodzaju, powiedzmy, "Dupek" czy coś takiego) noszą je z wielką godnością osobistą i nikt nawet nie śmie pisnąć nic przeciwko temu, a tym bardziej - się z tego nabijać.
    A tam? Nie ma problemu: Kasia czy Basia - bez różnicy. Kaczkowska czy Paczkowska - одна рыба! :/ Czy oni tam nie mają tego poczucia?

  • @Gomcio
    @Gomcio Před 7 lety +13

    XiaoSong producent muzyczny, przypadek?

  • @MinMorisPL
    @MinMorisPL Před 7 lety

    Współpracowałam przez parę lat z Chińczykami i spotkałam się z takimi imionami jak: Song, Kity, Sugar, Bunny, Butterfly :D

  • @mateuszadamkiewicz7317

    Ja zaczynałem z jednym chińskim imieniem a skończyłem z dwoma. 寒悲 dla znajomych i artystycznie (mimo że niektórzy używają go bardzo niechętnie poprzez złe konotacje) oraz 马修 oficjalnie. Jeśli chodzi o nazwisko wybór padł na "niebanalne" 叶.

  • @Burzawszklance
    @Burzawszklance Před 7 lety

    Droga Weroniko,
    nie wiem czy będziesz robiła jakieś Q and A w najbliższym czasie, ale mam pytanie. Miałam okazję obejrzeć film "The ivory game". Możesz powiedzieć jak z Twojej perspektywy wygląda handel kością słoniową w Chinach? Czy problem w ogóle jest poruszany w jakiś kręgach? Jestem ciekawa jak ludzie reagują na to na miejscu, czy rozmawiają o tym? Dzięki wielkie :)

  • @blvcknttv69
    @blvcknttv69 Před 7 lety +41

    Weroniko, a jak zwraca się do Ciebie twój chłopak? Weronica?

    • @adrian9763
      @adrian9763 Před 7 lety +1

      Blvck NΠtTV może nie ma chłopaka?

  • @_monix
    @_monix Před 7 lety +19

    to masz dwa dowody tożsamości? Polski i chiński?

  • @MrSobeer
    @MrSobeer Před 7 lety +5

    Ale beka. Niby prosty temat, ale kto by się spodziewał, że żyjąc w Chinach musisz mieć chińskie nazwisko xd :D

  • @bezimienna8115
    @bezimienna8115 Před 7 lety

    Jeny, oglądam cię już dobre kilka miesięcy (no dobra, z krótką przerwą), a dopiero teraz uderzyła mnie twoja uroda. :D Serio, dawno takiej ładnej dziewczyny nie widziałam. xD

  • @nyunya
    @nyunya Před 7 lety

    Słyszałem, że w chinach chińczyczy lubią też zapisywać nazwy zespołów europejskich np The Beatles= 披頭四樂隊 Modern Talking=摩登語錄 ale wymowa ich daje sobie wiele do życzenia

  • @wishes006
    @wishes006 Před 7 lety +1

    W Korei jest podobnie. Niby nie ma obowiazku posiadania koreanskich imion ale Ci obcokrajowcy ktorzy nie pochodza z krajow anglojezycznych czesto skracaja imiona tak by mozna bylo je zapisac wlasnie w 3 sylabach. Np moje imie to Karolina Gabriela Yun gdzie w Korei funkcjonuje jako Yun Kana. Jednakze nie ma w Korei tak, ze na tym falszywym koreanskim imieniu mozemy wynajac mieszkanie, kupic bilet czy zalozyc konto w banku. Do tego jest potrzebna karta obcokrajowca z wazna wiza na ktorej widnieje prawdziwe imie i nazwisko (nadane w kraju pochodzenia). Duzo koreanczykow przybiera angielskie imiona wlasnie by bylo latwiej w komunikacji z obcokrajowcami.

  • @rinmatsuoka2195
    @rinmatsuoka2195 Před 7 lety +11

    Dalaj nie wiem jak do Ciebie mówią.

  • @hyukiyah
    @hyukiyah Před 7 lety

    Jakoś z pierwszym nie miałam problemu ale z drugim trch mi się pomyliło XD Tak samo w EXO był Yifan Wu (czy jakis tak) ale przyjęło się, że mowi sie na niego Kris więc częściej spotykam Kris Wu niż Yifan

  • @benek8737
    @benek8737 Před 7 lety

    ja tam lubie ich pomęczyć polską wymową, a nazywami się bardzo podobnie. a na imie dałem sobie chyba szy tao czyli kamień bo to tez oznacza imie piotr :)

  • @Cherry_Jelly
    @Cherry_Jelly Před 7 lety

    Znam kilku Azjatów którzy używają angielskich imion ale według mnie to jest fanaberia. Już lepiej pozwolić obcokrajowcom używać uproszczonej wersji imienia/nazwiska niż całkowicie je zmieniać.

  • @marcinsycz507
    @marcinsycz507 Před 7 lety +2

    Zyje juz 33 lata, ale w zyciu nie widzialem ,nie zalem i nie znam takiej osoby jak Ty.Jestes sliczna twoj wyraz twarzy jak mowisz i caly czas ren usmiech,chyba sie zakochalem,pozdrawiam>

  • @pywajacywmorzukrabmaslany1188

    weronika, jesteś zajebista, jeszcze pół roku temu miałaś 20k subów około, a teraz prawie 100k !!!! brawo!!!!

  • @lucjuszmalfoy1430
    @lucjuszmalfoy1430 Před 7 lety +4

    Ale ty śliczna jesteś 😍😍

  • @dominikuta7691
    @dominikuta7691 Před 7 lety

    Super odcinek ;) zrobisz odcinek z imionami polskim jak sie je pisze po chińsku i jak sie pisze ?

  • @TradeGator
    @TradeGator Před 7 lety

    Ja myślę że w jakimś momencie należy wpisać w jakimś formularzu swoje imie i nazwisko. Tylko że w chińskich formularzach oczekują chińskich krzaczków i jest na to mało miejsca. Dlatego wpisując wymyślone chinskie imie i nazwisko dokonujemy "jakby" tłumaczenia swojego europejskiego na chiński i urzednik (nie mogąc tego zweryfikować) wierzy nam i zatwierdza że tak nazywamy sie po chinsku. Raz ustalone chinskie imie i nazwisko funkcjonuje z nami na zawsze bo tak zostało gdzies tam wpisane i tak funkcjonuje w dokumentach. Na podobnej zasadzie to działa gdy chinczyk przyjedzie do Europy czy Ameryki. Jak wpisze chińskie krzaczki to nikt ich nie przeczyta i nie zweryfikuje dlatego dokonuje tłumaczenia i wpisuje imie i nazwisko zrozumiałe dla kultury zachodniej. Po prostu w papierach funkcjonuje jako chinczyk z dwoma imionami i nazwiskami, chinskim (nieczytelnym) i zachodnim zrozumiałym i weryfikowalnym. W wypowiedzi Weroniki zabrakło tego ustalenia że to wymyślone imie i nazwisko funkcjonuje w naszych dokumentach i jest z nami na stałe.

    • @grzegorzchyb656
      @grzegorzchyb656 Před 7 lety +1

      O ile osoby posiadające nazwisko w alfabecie łacińskim zmuszone są do stworzenia sobie zastępczego nazwiska w chińskim, tak czy chińczyk przyjeżdżający na zachód, w oficjalnych dokumentach wpisuje sobie nadane samemu sobie imię (Lucy, Stefan, Pierre), czy pinyin swojego chińskiego nazwiska (鹿晗 - Lu Han)?

  • @ChefBigDogg
    @ChefBigDogg Před 7 lety +8

    Ogladajac Twoje filmy mam ochote oddychac podwojnie ;_;

  • @robertkaczmarek4948
    @robertkaczmarek4948 Před rokem

    Najlepiej robić transkrypcje od razu na język polski. May nawet odpowiednie litery, głoski.

  • @zofiabak881
    @zofiabak881 Před 7 lety +6

    Ze znajomymi rozmawiasz po chińsku czy po angielsku?

  • @qbek_san
    @qbek_san Před 7 lety +1

    Znam pewną chinkę, która się oryginalnie nazywa Lia Liu, a po polsku Julia Liu :)

  • @arkadiuszmakarowicz7652
    @arkadiuszmakarowicz7652 Před 7 lety +1

    Zrób proszę odcinek o tych tonach bo to troche ciekawy i dla mnie intrygujacy temat

  • @danielogorek6588
    @danielogorek6588 Před 7 lety

    ja miałam koleżanke której imię pisało się DOANG HOANG coś tam takiego nazywała się Ania urodziła się w Polsce ale jej rodzina była z Wietnamu😀

  • @pawesiwon2391
    @pawesiwon2391 Před 7 lety +3

    5:32 tutaj pada pierwszy raz jej nazwisko po chińsku

  • @user-kb7ez7qp6g
    @user-kb7ez7qp6g Před 7 lety

    pięknie wyglądasz w takich włosach!

  • @katarzynk4
    @katarzynk4 Před 7 lety +9

    Jak się czyta Twoje imię i nazwisko chińskie? :3

  • @trawnyrogalik
    @trawnyrogalik Před 7 lety

    Pracuję w agencji tłumaczeniowej i na co dzień mam kontakt z obcokrajowcami. Chińczycy zwykli przybierać sobie dosyć fantazyjne pseudonimy (używają ich w mailach FIRMOWYCH), typu: Beer, Game, Tomato, Bua...

  • @alciakk
    @alciakk Před 7 lety +26

    czy chinczycy moga brzydko pisac? Moga miec "swoje pismo" jak my?

    • @kingakarnas609
      @kingakarnas609 Před 7 lety +13

      mogą

    • @anitakowalska5361
      @anitakowalska5361 Před 7 lety

      A czemu mają nie móc...?

    • @alciakk
      @alciakk Před 7 lety

      po prostu mnie to interesuje ._.?!

    • @shinrie5647
      @shinrie5647 Před 7 lety

      Wii Qaa raczej tak
      serio

    • @TeaMakesSense
      @TeaMakesSense Před 7 lety +6

      Oczywiście że tak. Tzw. znaki chińskie to przecież pismo jak każde inne. Nie ma znaczenia czy odczyt jest sylabiczny czy też nie. Tak samo jak w alfabecie łacińskim istnieją litery drukowane oraz pisane, więc naturalnym jest że po dłuższym czasie wyrabiasz sobie indywidualną wersję niektórych znaków. Wersję wygodniejszą czy też bardziej estetyczną. Nieważne. Poza tym społeczeństwo chińskie rownież ma jednostki dysgraficzne, chyba że są jakieś badania naukowe obalające tą tezę, o których nie mam pojęcia.

  • @Artefakt1990
    @Artefakt1990 Před 7 lety +6

    Weronika, niczym szpieg - incognito w Chinach siedzi :p

  • @dzikajagodka3989
    @dzikajagodka3989 Před 6 lety

    super odcinek ! Co trzeba zrobić żeby dostać taką śliczną żółciutką okrągłą podusię widniejącą za Tobą ?????!

  • @roxxxi101
    @roxxxi101 Před 7 lety +1

    mogłas powiedzic jak sie wymawia te znaki i co to znaczy a nie

  • @whyuchaseme
    @whyuchaseme Před 7 lety +9

    Czy Maria po chińsku to będzie Mali? Bo gdzieś tak przeczytałam, ale chciałabym się upewnić XD

    • @dominikd2962
      @dominikd2962 Před 7 lety +21

      _Dolly_ Nie ma chińskich odpowiedznikow "Europejskich" imion i na odwrot. Mali jest po prostu najbardziej zbliżone fonetycznie do Maria :D

    • @ErtixPoke
      @ErtixPoke Před 6 lety

      Dominik D No ale to jest wlasnie chiński odpowiednik.

  • @ziomki2361
    @ziomki2361 Před 7 lety

    Dziewczynko miła, jak to możliwe, że od wczoraj filmik ma 57k wyświetleń? :)

  • @kaikocolorful6540
    @kaikocolorful6540 Před 7 lety

    Hej. Byłam na wycieczce w chinach w październiku. Nakupowałam tam dużo rzeczy w sklepie miniso. Czy byłaś kiedyś w miniso??

  • @aleqsandrea
    @aleqsandrea Před 7 lety

    z tym biletem na pociag to jakas gluota bo kupowalam bilety na pociag w Chinach i wpisywali normalnie moje imie i nazwisko jak w paszporcie.

  • @emilka1467
    @emilka1467 Před 7 lety

    Te poduszki za tobą są piękne!

  • @bartosz6099
    @bartosz6099 Před 7 lety +24

    Czm akurat różowe włosy ?

    • @niepodam7885
      @niepodam7885 Před 7 lety +3

      Benedict Cumberbatch kocham cię.

    • @Catkovi
      @Catkovi Před 7 lety +13

      Czym akurat różowe włosy?

  • @barbabeciaxx9321
    @barbabeciaxx9321 Před 7 lety

    nigdy za bardzo nie interesowałam się Azją (wręcz nie przepadałam za wszystkim co chińskie/koreańskie/japońskie), na Twoj kanał trafiłam zupełnie przypadkiem iii... jesteś świetna, oglądam Cię codziennie do wieczornej zupki chińskiej!

    • @cinelles
      @cinelles Před 7 lety +1

      Beata Prycel nie jedz zbyt często zupełnie chińskich to sama chemia :p

  • @chujciwdupe1235
    @chujciwdupe1235 Před 7 lety +24

    mój kolega mieszka w niemczech a ma nazwisko ,,Szefczyszyn,, a w niemczech ,,s,, czyta sie jak ,,z,, a ,,z,, czyta sie jak ,,c,, XDD

  • @via2731
    @via2731 Před 7 lety +1

    Myślałam że chodzi o Jacksona Wanga z Got7 xD

  • @Emilkowa
    @Emilkowa Před 7 lety

    Pracuję z Chinką, która wybrała sobie imię Magda, po prostu Magda :)
    Dla niej niektóre polskie imiona nie tyle są nie do wymówienia co bardziej nie do zapamiętania, biedna tak się męczy z niektórymi imionami, ze aż mi jej żal czasami :)

  • @PannaKwiatek
    @PannaKwiatek Před 7 lety

    nie do konca. zalezy gdzie studiuja. we Wloszech ci Chinczycy, ktorych ja poznalam, brali sobie imiona wloskie. osobiscie probowalam zapamietac i uzywac ich chinskich imion. szczegolnie jesli chodzilo o osoby, z ktorymi czesciej sie spotykalam lub ktore bardziej lubilam.

  • @vrediana
    @vrediana Před 7 lety

    A tak BTW, to koleżanka ze studiów nazywała się Buciak, a Anglicy nazywali ją Bakajak. ;) No, jednak wolę zapytać, niż palnąć taką gafę.

  • @lagalletitaiberica
    @lagalletitaiberica Před 6 lety

    Akurat Chińczyków nie znam ale mój kolega z pracy w Hiszpanii z Filipin ma imię hiszpańskie Carlos :) nie mam pojęcia jakie jest jego prawdziwe imię. Natomiast koleżanka Koreanka Na Hyeon, w Hiszpanii Micaela :)

  • @mareczeks5142
    @mareczeks5142 Před 7 lety

    A w jaki sposób ustanowić chińskie imię i nazwisko? Na pewno to nie działa tak że można zakładać konta na różne chińskie imiona i nazwiska. Jest jakiś dokument który to potwierdza? Czy gdybyś zmieniła pracę w nowej mogła byś bez problemu nazywać się inaczej?

  • @franciszekzielony
    @franciszekzielony Před 7 lety

    Czyli mozna popełnić przestępstwo i nie bedzie wiadomo kogo szukać?

  • @demonfish7405
    @demonfish7405 Před 7 lety

    Mam koleżankę z Wietnamu, która ma na imię Phuong (niestety nie wiem jak to napisać z wietnamskimi znakami), ale wszędzie podaje imię "Tanja". Teraz już wiem dlaczego.

  • @JS-ud1si
    @JS-ud1si Před 7 lety

    Nie wiem czy już ktoś to pisał, czy już się wypowiadałaś na ten temat, ale byłaś w 3 sezonie Top Model, prawda? XD

  • @aleksandramikulec2860
    @aleksandramikulec2860 Před 7 lety

    Czekam z niecierpliwością na vloga❤️

  • @simsiara8576
    @simsiara8576 Před 7 lety

    Hej, to ty wystąpiłaś w 19 odcinku Shopping Queen? :)

  • @bartlomiejm0
    @bartlomiejm0 Před 7 lety

    To jest jakoś unormowane (w dowodzie czy coś)? Jak kupujesz bilet na pociąg, jest sobie te pięć znaków, a potem jest kontrola, to jaki dokument stwierdza, że wybrałaś sobie akurat takie chińskie imię i nazwisko?

  • @lanaticslanatics9231
    @lanaticslanatics9231 Před 7 lety

    U mnie w szkole była babka z Chin która przez dwa tygodnie uczyła nas chinskiego i nazywała się Fiona Xiao to każdy czytał tak jak się pisze teraz sama się z tego śmieje bo też czytałam tak jak się pisze :)

  • @85cactus
    @85cactus Před 7 lety

    To I ja zapytam :) Tylko chcialem zaznaczyc, ze nie wiem czy juz bylo czy nie... Jesli potrzebujesz ambulansu to pod jaki numer dzwonisz? Bedac turysta za co musisz zaplacic a co jest "refundowane"?

  • @alanch774
    @alanch774 Před 7 lety

    jeszcze Sóng Qiàn (Victoria z f(x)) i Liù Yìyún (Amber z f(x))

  • @wielkaT
    @wielkaT Před 7 lety

    nieprawda z tym chińskim imieniem w banku itp. nie posiadałam takiego i bez problemu wszystko wszędzie założyłam i tym operowałam :)

  • @cutforsize
    @cutforsize Před 7 lety

    Moja konsultantka z Chin ma "Fiona", kiedyś miałem "Mike" itd.

  • @weronikawinczewska3473
    @weronikawinczewska3473 Před 7 lety +1

    jak się pisze ten zespół tv boys

  • @chae-youngsung1560
    @chae-youngsung1560 Před 7 lety +3

    Weroniko ogólnie uwielbiam twój kanał. Pomogłaś mi przeczytać imię mojej koleżanki dziękuje :D Mam przyjaciółkę Kim Sang-Hyun *Koreańskie* *pismo* *김상현* .*Po* *Polsku* nazywa się Sara. Pomożesz mi wymówić jej nazwisko, nie uczę się Koreańskiego więc mam problem. Jeżeli coś kojarzysz to napisz będę wdzięczna :D Jeżeli ktoś wie też może napisać :D Będę wdzięczna.

  • @marcelkuszyk4040
    @marcelkuszyk4040 Před 7 lety

    Weronika, niedługo 100.000. Może konkurs?

  • @kasia-tb3fk
    @kasia-tb3fk Před 7 lety +9

    U mnie w w miescie jeden z prezesow duzych firm nazywa sie Hu Jubo I prawie wszyscy czytaja to jako Huju Bo :-)

  • @zorra8502
    @zorra8502 Před 7 lety

    Ciekawa jestem, czy nadanie sobie takiego chińskiego imienia trzeba jakoś sformalizować? Załatwia się to w jakimś urzędzie czy po prostu jest to umowne?

  • @annasieka6690
    @annasieka6690 Před 7 lety +1

    Wiem że pytanie nie do odcinka ale czy ktoś zna stronę gdzie można zapłacić polskimi pieniędzmi za azjatyckie jedzenie ? Proszę o szybką odp. to pilne moja BFF ma za niedługo urodziny i chciałabym do prezentu właśnie takie jedzonko ☺

  • @blackpeony4019
    @blackpeony4019 Před 7 lety

    Te znaczki nic mi nie dają, przykro mi, że nie powiedziałaś jak brzmi twoje chińskie imię i nazwisko i czy coś oznacza oraz czy trzeba jakoś je prawnie sobie nadać skoro korzysta się z niego np. w bankach...

  • @MrNieWazne1429
    @MrNieWazne1429 Před 7 lety

    Ja przeczytalem Gao Siaosong i Li Juczun

  • @AyakaHitomi
    @AyakaHitomi Před 7 lety

    a pro po zawsze jak coś się zaczynało na X to czytałam np Xiao jako Ksiao XD nie wiem czemu, może to przez Tekkena?

  • @antosiakubiak1424
    @antosiakubiak1424 Před 6 lety

    Masz śliczne włosy i jesteś super ❤️

  • @AnotherBoringCatChannel

    myślałaś kiedyś o zrobieniu odcinka o 4 czerwca?

  • @otikud8866
    @otikud8866 Před 7 lety +5

    Jestem głucha czy Wronika nie przczytała swojego chińskiego odpowiednika?

  • @lifebywictoria
    @lifebywictoria Před 7 lety

    Ale zament :D ale w sumie fajnie ze masz chińskie imie :)

  • @BartoszMaciejewskiFotografia

    Weroniko, powiedziałabyś nam coś na temat dużych firm, które mają swoje produkcje w chinach (np. odzieżowe - czasami mówi się na nie obozy pracy) ? Czy rzeczywiście w takich fabrykach pracuje się za marne płace pozwalające jedynie przeżyć ? Taki stereotyp panuje w UE. Czy może te płace są niskie, ale porównując je z płacami w UE, a w Chinach jest to normalna stawka. Na jednym z filmów dokumentalnych widziałem, że zatrudniani są tam również małoletni (po 12-14 lat). Jakie zdanie mają o tym Chińczycy ? Pozdrawiam :)

  • @ksiezniczka8793
    @ksiezniczka8793 Před 7 lety +3

    fajne poduszki

  • @pawelkox1
    @pawelkox1 Před 7 lety

    Skoro Chińczycy w piśmie mają kilka tyś znaków to jak u nich wygląda pisanie na klawiaturze w telefonie czy komputerze ?

    • @2098645
      @2098645 Před 7 lety

      Na kanale MatSan były o tym filmiki.

  • @agata8202
    @agata8202 Před 7 lety

    Weronika, mam nadzieję, że potraktujesz to jako konstruktywną krytykę, bo nie jest moim zamiarem hejtować. Strasznie ubolewam nad tym, że nawet jak bym chciała na bieżąco i z przyjemnością oglądać Twoje filmy, to jest mi naprawdę trudno przez to, w jakiej formie je podajesz. Chyba najbardziej denerwuje to, jak mocno niektóre kwestie potrafisz rozwlec i mówić bardzo długo o tym samym ubierając to w różne słowa. Przykład - wstęp opisujący temat tego filmu trwał 20 sekund, mimo że tak naprawdę można było to wyrazić jednym zdaniem. Kolejna sprawa to to, w jaki sposób mówisz i jaka jest Twoja mimika - rozbiegane oczy, nieidealna dykcja, rozproszenia. Nie będę mówić, że tematy nie są ciekawe, bo oczywiście są, mówisz o konkretnych aspektach życia w tak egzotycznych dla nas realiach, więc to się samo broni i jest świetnym wabikiem, jednak jeszcze lepiej by było, gdybyś nad sobą popracowała i się rozwijała w kwestii samoprezentacji.
    Pozdrawiam! :)
    PS: Ewentualne argumenty typu "nie podoba ci się to nie oglądaj" do mnie nie przemówią, bo, jak zaznaczyłam, interesują mnie te treści, a nie znajduję odpowiednika (bo np. Gonciarz vloguje codziennie, a nie rozpracowuje konkretnych nazwanych tematów), tylko właśnie "bo nie ma niczego lepszego" nie jest za fajnym powodem do oglądania.

  • @pawelmroczekteam5404
    @pawelmroczekteam5404 Před 7 lety +1

    KOCHAM Cie

  • @olgaaaglo7312
    @olgaaaglo7312 Před 7 lety

    moje chińskie nazwisko: 孔乐佳 (Kong Lejia) 😊

  • @1anxiety691
    @1anxiety691 Před 7 lety

    Twoje chińskie imię brzmi prawie jak "Ludwiga":) Chińczycy zazdroszczą Ci twojej mega jasnej karnacji?

  • @DyziuVlog
    @DyziuVlog Před 7 lety +2

    Supcio ❤️

  • @adabieber7379
    @adabieber7379 Před 7 lety

    Kocham twoje filmiki! 💞💘

  • @TmPtah
    @TmPtah Před 7 lety +3

    ja mam chinczyka w mojej klasie naprawde ma na imie JINZE a mowimy na niego Eryk xd