If You Could See Her - Cabaret - Piano Accompaniment/Rehearsal Track

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 06. 2018
  • This is an instrumental rehearsal track for "If You Could See Her" from Cabaret. Full piano accompaniment. Not recommended for use in performance, but great for practicing on your own or using in rehearsal in a pinch. Visit musicalpracticetracks.com for more videos!
    While these accompaniment tracks were created with rehearsals in mind, you can feel free to use them as your backing tracks for auditions, cover videos, etc. We would appreciate a link back to our original video where applicable!
    SUPPORT US:
    Patreon: / musicalpracticetracks
    FOR MORE INFO:
    / musicalpracticetracks
  • Hudba

Komentáře • 4

  • @maeverev7916
    @maeverev7916 Před 5 lety +40

    EMCEE]
    I know what you're thinking.
    You wonder why I chose her
    Out of all the ladies in the world.
    That's just a first impression.
    What good's a first impression?
    If you know her like I do,
    It would change your point of view.
    If you could see her through my eyes
    You wouldn't wonder at all.
    If you could see her through my eyes
    I guarantee you would fall. (Like I did.)
    When we're in public together
    I hear society moan.
    But if they could see her through my eyes Maybe they'd leave us alone.
    How can I speak of her virtues?
    I don't know where to begin!
    She's clever, she's smart, she reads music.
    She doesn't smoke or drink gin. (Like I do.)
    Yet when we're walking together,
    they sneer if I'm holding her hand.
    But if they could see her through my eyes Maybe they'd all understand.
    [Dance Segment]
    [Spoken]
    Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, Ladies and Gentlemen.
    Is it a crime to fall in love?
    Can we ever tell where the heart truly leads us?
    All we are asking is eine bisschen Verstandnis. A little, understanding.
    Why can't the world leben und leben lassen?
    'Live and let live....'
    I understand your objection.
    I grant you the problem's not small.
    But if you could see her through my eyes She wouldn't look Jewish at all.

  • @podavi9707
    @podavi9707 Před 2 lety +2

    Знаю вероятно
    Кому то не понятно
    Почему из миллионов дам
    Я побродил по свету
    Вдруг выбрал даму эту?
    Любопытным господам
    Я ответ сегодня дам
    Кто то ответит брезгливо
    Я это в силах стерпеть
    Скажут она не красива
    Знаете как посмотреть
    Прошу вас
    Стоит на публику выйти
    Злой шепоток за спиной
    Вы лучше как я посмотрите
    Какая дама со мной!
    Сколько в ней разных достоинств
    Если не веришь изволь
    Читает поет вышивает
    В рот не берет алкоголь
    Я в шоке!
    Стоит лишь вместе нам выйти
    Как прыскают люди в кулак
    С трудом я вас всех понимаю
    Что с моей дамой не так?

    • @anixwhitson1021
      @anixwhitson1021 Před rokem +1

      Если ли это вы перевели, то получились очень красиво! Я такого перевода нигде не видела

    • @sociopath9708
      @sociopath9708 Před 3 měsíci

      ​На самом деле слабенький перевод. Шутки не адаптированы и утрачены.
      Некоторые моменты не эквиритмичны