เพลงจีนแปลไทย少年【youngster】【夢然】แปลไทย+ซับไทย+Pinyin 【Shao nian】
Vložit
- čas přidán 13. 09. 2024
- เพลง: 少年 youngster
ศิลปิน: 夢然
แปลไทย: Chinese is fun
ช่วยกด Subscribe และกด 🔔 ติดตามเพื่อรับชมคลิปก่อนใคร
ขอบคุณสำหรับกำลังใจ
CZcams: / chineseisfun
ปล.เเปลไม่ถูกต้องประการใดขออภัย ณ ที่นี้ด้วยนะคะ
**************************
换种生活 让自己变得快乐
huàn zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ biàn dé kuàilè
เปลี่ยนการใช้ชีวิตเพื่อทำให้ตัวเองนั้นมีความสุข
放弃执着 天气就会变得不错
fàngqì zhízhuó tiānqì jiù huì biàn dé bùcuò
ปล่อยวางความคิดอคติบรรยากาศมันก็จะดีขึ้น
每次走过 都是一次收获
měi cì zǒuguò dōu shì yīcì shōuhuò
ทุกครั้งที่ลงมือทำก็คือประสบการณ์อย่างหนึ่งที่ได้รับกลับมา
还等什么 做对的选择
hái děng shénme zuò duì de xuǎnzé
จะรออะไรอีกล่ะจงเลือกทำในสิ่งที่ถูกต้อง
过去的 就让它过去吧
guòqù de jiù ràng tā guòqù ba
ที่ผ่านมาก็ให้มันเป็นแค่อดีต
别管那是一个玩笑还是谎话
bié guǎn nà shì yīgè wánxiào háishì huǎnghuà
ไม่ต้องสนใจว่ามันคือเรื่องล้อเล่นหรือคำหลอกลวง
路在脚下 其实并不复杂
lù zài jiǎoxià qíshí bìng bù fùzá
ทางเดินอยู่ที่ปลายเท้าที่จริงแล้วมันไม่ได้ซับซ้อนอะไรเลย
只要记得你是你呀
zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya
แค่จำเอาไว้ว่าเธอเป็นตัวของตัวเอง
wu~ oh oh
wu~ oh oh
我还是从前那个少年
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián
ฉันก็ยังคงเป็นเด็กคนเดิมคนนั้น
没有一丝丝改变
méiyǒu yīsī sī gǎibiàn
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงแม้แต่น้อย
时间只不过是考验
shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn
เวลาเป็นเเค่เครื่องทดสอบ
种在心中信念丝毫未减
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn
ความศรัทธาที่อยู่ในใจนั้นเป็นอย่างไร
眼前这个少年
yǎnqián zhège shàonián
เด็กที่อยู่ตรงหน้าคนนี้
还是最初那张脸
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
ยังคงเป็นใบหน้าเดิมที่เคยเห็น
面前再多艰险不退却
miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè
ไม่ว่าทางข้างหน้าจะมีอุปสรรคเเค่ไหนก็ไม่หวั่น
say never never give up like a fighter
จงพูดว่าจะไม่ยอมแพ้ให้ราวกับการเป็นนักสู้
wu~ oh oh
换种生活 让自己变得快乐
huàn zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ biàn dé kuàilè
เปลี่ยนการใช้ชีวิตเพื่อทำให้ตัวเองนั้นมีความสุข
放弃执着 天气就会变得不错
fàngqì zhízhuó tiānqì jiù huì biàn dé bùcuò
ปล่อยวางความคิดอคติบรรยากาศมันก็จะดีขึ้น
每次走过 都是一次收获
měi cì zǒuguò dōu shì yīcì shōuhuò
ทุกครั้งที่ลงมือทำก็คือประสบการณ์อย่างหนึ่งที่ได้รับกลับมา
还等什么 做对的选择
hái děng shénme zuò duì de xuǎnzé
จะรออะไรอีกล่ะจงเลือกทำในสิ่งที่ถูกต้อง
过去的 就让它过去吧
guòqù de jiù ràng tā guòqù ba
ที่ผ่านมาก็ให้มันเป็นแค่อดีต
别管那是一个玩笑还是谎话
bié guǎn nà shì yīgè wánxiào háishì huǎnghuà
ไม่ต้องสนใจว่ามันคือเรื่องล้อเล่นหรือคำหลอกลวง
路在脚下 其实并不复杂
lù zài jiǎoxià qíshí bìng bù fùzá
ทางเดินอยู่ที่ปลายเท้าที่จริงแล้วมันไม่ได้ซับซ้อนอะไรเลย
只要记得你是你呀
zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya
แค่จำเอาไว้ว่าเธอเป็นตัวของตัวเอง
miya miya miya miya miya
call me miya miya miya miya miya
จงเรียกฉันว่า miya miya miya miya miya
我还是从前那个少年
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián
ฉันก็ยังคงเป็นเด็กคนเดิมคนนั้น
没有一丝丝改变
méiyǒu yīsī sī gǎibiàn
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงแม้แต่น้อย
时间只不过是考验
shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn
เวลาเป็นเเค่เครื่องทดสอบ
种在心中信念丝毫未减
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn
ความศรัทธาที่อยู่ในใจนั้นเป็นอย่างไร
眼前这个少年
yǎnqián zhège shàonián
เด็กที่อยู่ตรงหน้าคนนี้
还是最初那张脸
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
ยังคงเป็นใบหน้าเดิมที่เคยเห็น
面前再多艰险不退却
miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè
ไม่ว่าทางข้างหน้าจะมีอุปสรรคเเค่ไหนก็ไม่หวั่น
say never never give up like a fighter
จงพูดว่าจะไม่ยอมแพ้ให้ราวกับการเป็นนักสู้
追逐生命里光临身边的每道光
zhuīzhú shēngmìng lǐ guānglín shēnbiān de měi dàoguāng
จงขับไล่แสงทุกแสงที่ส่องเข้ามาข้างกายเธอ
让世界因为你的存在变的闪亮
ràng shìjiè yīnwèi nǐ de cúnzài biàn de shǎn liàng
ทำให้โลกนี้เปล่งประกายเพราะการที่มีเธออยู่
其实你我他并没有什么不同
qíshí nǐ wǒ tā bìng méiyǒu shé me bùtóng
ที่จริงแล้วเธอ ฉัน หรือเขานั้นไม่มีอะไรแตกต่างกันเลย
只要你愿为希望画出一道想像
zhǐyào nǐ yuàn wéi xīwàng huà chū yīdào xiǎngxiàng
เเค่เธอนั้นกล้าที่จะวาดความฝันของเธอออกมา
成长的路上必然经历很多风雨
chéngzhǎng de lùshàng bìrán jīnglì hěnduō fēngyǔ
แน่นอนว่าเส้นทางของการเติบโตนั้นต้องผ่านอุปสรรคมากมาย
相信自己终有属于你的盛举
xiāngxìn zìjǐ zhōng yǒu shǔyú nǐ de shèngjǔ
จงเชื่อมั่นว่าท้ายที่สุดเธอจะมีชัยชนะที่ควรจะเป็นของเธอ
别因为磨难 停住你的脚步
bié yīnwèi mónàn tíng zhù nǐ de jiǎobù
อย่าหยุดที่จะทำต่อไปเพียงเพราะเจอกับอุปสรรค
坚持住 就会拥有属于你的蓝图
jiānchí zhù jiù huì yǒngyǒu shǔyú nǐ de lántú
จงพยายามต่อไปสุดท้ายเธอก็จะมีแม่พิมพ์ที่เป็นของเธอเอง
wu~ oh oh
我还是从前那个少年
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián
ฉันก็ยังคงเป็นเด็กคนเดิมคนนั้น
没有一丝丝改变
méiyǒu yīsī sī gǎibiàn
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงแม้แต่น้อย
时间只不过是考验
shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn
เวลาเป็นเเค่เครื่องทดสอบ
种在心中信念丝毫未减
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn
ความศรัทธาที่อยู่ในใจนั้นเป็นอย่างไร
眼前这个少年
yǎnqián zhège shàonián
เด็กที่อยู่ตรงหน้าคนนี้
还是最初那张脸
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
ยังคงเป็นใบหน้าเดิมที่เคยเห็น
面前再多艰险不退却
miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè
ไม่ว่าทางข้างหน้าจะมีอุปสรรคเเค่ไหนก็ไม่หวั่น
say never never give up like a fighter
จงพูดว่าจะไม่ยอมแพ้ให้ราวกับการเป็นนักสู้
我还是从前那个少年Miya
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
ฉันก็ยังคงเป็นเด็ก Miya คนเดิมคนนั้น
我还是从前那个少年Miya
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
ฉันก็ยังคงเป็นเด็ก Miya คนเดิมคนนั้น
我还是眼前这个少年Miya
wǒ háishì yǎnqián zhègè shàonián miya
ฉันก็ยังคงเป็นเด็ก Miya ที่อยู่ตรงหน้าคนนี้
我还是从前那个少年Miya
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
ฉันก็ยังคงเป็นเด็ก Miya คนเดิมคนนั้น
ชอบเพลงนี้มากๆๆ ตั้งแต่ฟังครั้งแรก มันรู้สึกดีแบบบอกไม่ถูก แล้วจริง ความหมายดี ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ ใครบรรพบุรุษจีนแผ่นดินใหญ่ รู้ไว้เลย ลุกขึ้นสู้เมื่อไหร่ ผ่านเสมอ รอดแล้วอย่าทิ้งญาติพี่น้อง อย่าลืมบุญคุณคนที่เคยช่วยเรา
ติดเพลงนี้เพราะเติ้งหลุน🥺❤️
อร้ายย เหมือนกัน เราเจอในติกตอกเลยตามมา
จริงตามมาจากtiktok
เจอมาในติ้กต้อกตอนนี้พี่แกร้องจบยัง5555
เหมือนกันเลยค่ะ🤣
@@aliceari1728 พี่เเกยังร้องท่อนฮูคเดิมๆยังไม่จบ5555
คือโคตรชอบเพลงนี้อ่าาาาา ทำนองดี ความหมายดี ฟังแล้วรู้สึกมีแรงบันดาลใจบางอย่างเกิดขึ้นในความรู้สึกเราอ่ะ ❤️
ชอบฟังเพลงนี้มากกกกก ฟังบ่อยจนคิดว่าถ้าร้องเป็นเวอร์ไทยคงประมาณนี้เลยไหม ฮาาาา
เพียงแค่เรา เปลี่ยนแปลง ใจก็สุขล้น
ปล่อยวาง เรื่องยึดมั่น ลบเลือนไป
สิ่งที่ทำ ก็จะส่งผล สำเร็จ
อย่ามัวแต่รอ จงเลือก ทางที่ใช่
ที่ผ่านมาก็ให้มันแล้วกันไป
อย่าไปสน ใส่ใจเรื่องเก่าก่อน
บนเส้นทางสายนี้ ก็ไม่ได้วุ่นวาย..
ขอเพียงเธอ ยังเป็นตัวของตัวเอง
wu~ oh oh wu~ oh oh
** ฉันก็ยังคง เป็นเด็ก คนนั้น
ไม่ได้ เปลี่ยนแปลง อะไรไปเลย
วันเวลาเป็นเครื่องพิสูจน์
ถึงความ เชื่อมั่น ที่ยังคงอยู่ใน-ใจ
ฉันที่อยู่ตรงนี้
ยังเป็นคนเดิม ที่เธอเคยเจอ
ไม่ว่าเจอสิ่งใด เข้ามากั้นขวาง
say never never give up like a fighter
(แค่พูดว่า ไม่แพ้ ไม่หวั่น ไม่มีวันเปลี่ยน)
wu~ oh oh
จงไล่ตาม ทุกความฝัน ที่ปรารถนา
ทำให้โลกสดใส ด้วยตัวตนเธอ
แท้จริงแล้ว พวกเรา ไม่มีอะไรต่าง
เพียงแค่เธอ นั้นกล้า ที่จะหวัง
แน่นอนว่า ทุกเส้นทาง ต้องยากลำบาก
จงเชื่อมั่น ชัยชนะ จะเป็นของคุณ
อย่าหมดหวัง เพียงผจญในขวากหนาม
ท้ายที่สุด เธอจะพบทุกเส้นทาง...oh oh
ฉันก็ยังคงเป็นเด็กคนนั้น ไม่เคยเปลี่ยน
ฉันก็ยังคงเป็นเด็กคนนั้น ไม่เคยเปลี่ยน
ฉันก็ยังคงเป็นฉันคนเดิม ไม่เคยเปลี่ยน
ฉันยังเป็นเด็กคนเดิมคนนั้น...ไม่เปลี่ยน
อยากฟังเวอร์ชั่นคุณครับ รออยู่
6จ09ชุต
เหนื่อยไหม
เก่งมากเลยค่ะ..
Good
ขอบคุณนะคะที่แปลเพลงให้ ความหมายดีมากๆ ชอบเพลงนี้มาก เห็นเติ้งหลุนชอบร้อง
น้ำตาจะไหล ตามหามานาน ตามหาตลอด และเเล้วเราก็หากันจนเจอ😆😂
ฟังแล้วเกิดแรงบันดาลใจ และพลังใจบางอย่าง อย่างบอกไม่ถูก
หาตั้งนานเพลงนี้ขอบคุณมากนะคะ
จริงหาเป้นชาติละ555
@@emmysru9089 5555
@@user-oh3ps2xy8q กุหาแปปเดียวกุเจอละ
@@SMILE_story21 👍👍😊👍👍
ເພງນີ້ແປ ອອກມາຊື່ຫຍັງ ນ່າ ຄືໂຕພາສາຈີນທຳອິດແປບໍ່ໄດ້ນ່າ ໃຜຮູ້ບອກເດໄດ້ບໍ
555ฉันต้องมาฟังเพลงนี้เพราะเติ้งหลุน ฟังกี่รอบก็คิดถึงแต่เติ้งหลุน
เติ้งหลุนร้องในติ้กต้อก;-; ชั้นก็ตามมาฟังเลยมันคือเพลงอะไรคนหล่อร้องแล้วน่าหลงไหลขนาดนี้
ตามเติ้งหลุนมาเหมือนกัน🥰🥰
เหมือนกัน
ชื่อเพลง Shao Nian
เหมือนกันนน
เหมือนกันน
พึ่งจะหาเจอ ชอบมาก ฟังวนไปหลายรอบ😊, แต่อยากให้ตัวหนังที่แปลใหญ่กว่านี้หน่อยนะจ้ะ
หาเพลงนี้ตั้งนานกว่าจะหาเจอชอบเพลงนี้มากกกก😍😍😍
หาเพลงนี้นานมากกกก ในที่สุดก็เจอ เจอแบบไม่ตั้งใจด้วย ฮื้อออออ ขอบคุณมากนะคะ 😭💓🎉
เพลงเพราะเนาะ เหมือนเป็นวัยรุ่นอีกครั่ง ชอบฟังค่ะฟังสะบายๆ น่ารักๆ ชิ้วๆ🤣🤣🤣✌️✌️👍👍
梦然 - 少年
mèng rán เด็กหนุ่มสาว (เจ้าหนู)
作词:梦然
作曲:梦然
编曲:张亮
(*)
huàn zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ biàn dé kuàilè
换种生活 让自己变得快乐
ลองเปลี่ยนวิธีการใช้ชีวิต ปล่อยให้ตัวเองได้มีความสุข
fàngqì zhízhuó tiānqì jiù huì biàn dé bùcuò
放弃执着 天气就会变得不错
แค่ปล่อยวางสิ่งที่ยึดไว้ บรรยากาศรอบตัวก็เปลี่ยนไปเป็นดีขึ้น
měi cì zǒuguò dōu shì yīcì shōuhuò
每次走过 都是一次收获
ทุกครั้งของการเดินทางย่อมได้ประสบการณ์ติดมาเสมอ
hái děng shénme zuò duì de xuǎnzé
还等什么 做对的选择
ยังต้องรออะไรล่ะ เลือกสิ่งที่ถูกต้องสิ
guòqù de jiù ràng tā guòqù ba
过去的 就让它过去吧
ที่ผ่านมาแล้วก็ปล่อยให้มันผ่านไป
biéguǎn nà shì yīgè wánxiào háishì huǎnghuà
别管那是一个玩笑还是谎话
ไม่ต้องไปสนว่ามันจะเป็นเรื่องตลกหรือคำหลวงหลอก
lù zài jiǎoxià qíshí bìng bù fùzá zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya
路在脚下 其实并不复杂 只要记得你是你呀
หนทางอยู่ใต้ฝ่าเท้า จริงๆมันไม่ได้ซับซ้อนขนาดนั้น เพียงแค่จดจำไว้ว่าเราก็คือเรา
(**)
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián
我还是从前那个少年
ฉันยังคงเป็นเจ้าหนูคนเดิมคนนั้น
méiyǒu yīsī sī gǎibiàn
没有一丝丝改变
ไม่เคยจะเปลี่ยนไปแม้แต่น้อย
shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn
时间只不过是考验
เวลาเป็นเพียงบททดสอบ
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn
种在心中信念丝毫未减
ความมั่นใจและศรัทธาที่มีในใจไม่เคยลดน้อยไป
yǎnqián zhège shàonián
眼前这个少年
เด็กหนุ่มสาวตรงหน้าคนนี้
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
还是最初那张脸
ยังเป็นหน้าใบเดิมเหมือนตอนแรกเริ่ม
miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè
面前再多艰险不退却
ไม่ถอยแม้ว่าหนทางข้างหน้าจะลำบากอันตรายแค่ไหน
Say never never give up (ร้องบอกไม่มีวันยอมแพ้)
Like a fighter (ให้เหมือนนักสู้)
(*)
(**)
Miya miya miya miya miya (ชื่อนักร้อง)
Call me (เรียกฉัน)
Miya miya miya miya miya (ชื่อนักร้อง)
zhuīzhú shēngmìng lǐ guānglín shēnbiān de měi dàoguāng
追逐生命里光临身边的每道光
ไล่ตามทุกแสงที่มาเยือนในชีวิต
ràng shìjiè yīnwèi nǐ de cúnzài biàn de shǎn liàng
让世界因为你的存在变的闪亮
เพราะการมีอยู่ของเธอทำให้โลกนี้เปล่งประกาย
qíshí nǐ wǒ tā bìng méiyǒu shé me bùtóng
其实你我他并没有什么不同
ไม่ว่าฉันเธอหรือเขาต่างก็ไม่มีอะไรที่ต่างกัน
zhǐyào nǐ yuàn wéi xīwàng huà chū yīdào xiǎngxiàng
只要你愿为希望画出一道想象
เพียงเธอยอมวาดภาพจิตนาการแห่งความหวัง
chéngzhǎng de lùshàng bìrán jīnglì hěnduō fēngyǔ
成长的路上必然经历很多风雨
เส้นทางการเป็นผู้ใหญ่ต้องผ่านร้อนผ่านหนาวมามากมาย
xiāngxìn zìjǐ zhōng yǒu shǔyú nǐ de shèngjǔ
相信自己终有属于你的盛举
เชื่อมั่นในตัวเองว่าท้ายสุดจะกลายเป็นวันที่ยิ่งใหญ่ของเรา
bié yīnwèi mónàn tíng zhù nǐ de jiǎobù
别因为磨难 停住你的脚步
อย่าให้ความทุกข์ยากมาหยุดก้าวของเรา
jiānchí zhù jiù huì yǒngyǒu shǔyú nǐ de lántú
坚持住 就会拥有属于你的蓝图
ขอเพียงยืนหยัด เธอจะมีภาพวาดนั้นเป็นของตัวเอง
(**)
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
我还是从前那个少年miya
ฉันยังคงเป็นเจ้าหนูคนเดิมคนนั้น
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
我还是从前那个少年miya
ฉันยังคงเป็นเด็กหนุ่มสาวคนเดิมคนนั้น
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
我还是眼前这个少年miya
ฉันยังคงเป็นเด็กหนุ่มสาวคนเดิมคนนั้น
wǒ háishì cóngqián nàgè shàonián miya
我还是从前那个少年miya
ฉันยังคงเป็นเจ้าหนูคนเดิมคนนั้น
อยากให้เด็กไทยรู้ความหมายของเพลงจะได้คิดอะไรได้บ้าง
❤ชอบเพลงนี้มาก เพราะดีจังหวะดี ดนตรีเพราะ❤❤❤
ฟังเพลงนี้ ชอบมากก คือ มันให้เรามีกําลังใจในการใช้ชีวิตต่อ และลุกต่อสู้ความฝันของเรา คือ ตอนแรกเรายึดติดกับอดีต มากเกินไป จนตัวเองไม่มีความสุข และบังเอิญในยิน เพลงนี้ ก็จะพยายามอยู่กับปัจจุบันมากที่สุด ส่วนเรื่องความฝัน เราคือการเป็นไอดอลkpop ช่วงนี้ท้อมาก ทั้งเรื่องในรร และหลายๆอย่าง ในใจเราคิดเสมอว่า ห้ามยอมแพ้ต่อความฝันเด็ดขาด เราจะลุกขึ้นสู้ต่ออุปสรรคต่างไป ไม่ย้อมแพ้เด็ด คติเตือนใจเราคือ หากเราล้มมากเท่าไหร่ จงลุกขึ้นห้ามยอมแพ้ ถึงแม้มันล้มซักกี่ครั้ง จงลุกสู้ด้วยด้วยตัวเอง ก็เหมือนกับตุกตาล้มลุก แม้มันจะลุ้มซักกี่ครั้ง ก็ต้องยืนขึ้นให้ได้ สิ่งนี้แหละ ที่ทําให้เรามีไฟมนการซ้อมเต้น ต่างๆ ส่วนครอบครัวก็สําคัญ เป็นสิ่งหนึ่งที่เรามีความสุข ..
เป้นเพลงที่ดีมากครับ
ผมเพิ่งอายุ17แต่เจอปัญหาไนชีวิตมากมายพอฟังเพลงนี้แล้วรู้สึกว่าโลกก็ไม่ได้ใจร้ายกับเราแค่อย่างเดียวนะเพลงดีมากเลยครับ😊
ชอบ....เพลงนี้จน อยากร้องได้สุดท้าย ก็ร้องได้ เพราะฟัง ทั้งวัน
ฟังครั้งแรกติดหูเลยค่ะ..ตามหาจนเจอ
ขอบคุรค่ะที่แปลเพลงนี้ ความหมายเพลงดีมากเลย
เราผู้ชอบเพลงนี้มากกก💗💗
ตามหาเพลงนี้ตังนาน(ฟังในติกตอก)เพราะมากค่ะ
รู้จักเพลงนี้ เพราะเติ้งหลุนชอบร้อง❤❤
ตามมาเพราะเติ้งหลุน🤗😍
ฟังผู้ชายร้องแล้ว ถึงขั้นต้องหาต้นฉบับฟัง..เพราะมากกก❤️🤟
ชอบเพลงนี้มาก ๆๆ เหมือนเม้นที่บอกว่า ตามมาฟังเพราะเติ้งหลุนร้องเลยค่ะ
ชอบฟังเพลงนี้มากค้ะ😊😊😊
ชอบเพลงนี้มากๆ ขอบคุณสำหรับคำแปลนะค้าา😊
hi
ฟังหลายรอบติดมาก
我真的很喜歡這首歌,謝謝鄧倫讓我知道這首歌,因為這首歌太多了🥰🥰
อยากฟังเติ้งหลุนร้องอีกจังเลย😢😢😢
ตามเพลงนี้เพราะเติ้งหลุน😍
ฟังแล้วคิดถึงเติ้งหลุนมากเลย
เพลงนี้เติ้งหลุนชอบร้อง ฉันคิดถึงเขาทำได้แค่ฟังเพลงนี้ได้แต่หวังว่าสักวันเขาจะได้กลับมา🥺🥰รอเสมอ
ฟังไม่ออก แต่ฟังครั้งแรก หลงไหลเลย
ชอบสุดเพลงนี้ หามานานกว่าจะเจอ
คำอ่านเนื้อเพลงเผื่อใครอ่านไม่ทัน
ฮัวง จ่ง เซิน ฮัว ยรั้น จื้อจี่ เปี้ยน เต๋อ ไคว้ เล่อ
ฟ่าง ฉี่ จื่อ เทียน ฉี้ จิ้ว หุ้ย เปี้ยน เต๋อ ปู้ ฉั้ว
เหม่ย ฉื้อ โจ่ว กั้ว เตอว ซื่อ อี๋ ฉื้อ เซอว ฮั้ว
ไห เติ่ง เซิ่น เมอ จ้อ ตุ้ย เตอ เซวี๋ยว เจ๋อ
กั้ว ฉวี้ เตอ จิ้ว ยรั้ง ทา กั้ว ฉวี้
เปี๋ย กวั่น น่า ซื่อ อี๋ เก้อ หวัน เซี้ยว ไห ซื่อ ห่วง ฮว้า
ลู้ ไจ้ เจี่ยว เซี้ย ฉี สือ ปิ้ง ปู้ ฟู่ จ๋า
จื่อ เย้า จี้ เต๋อ หนี่ ซื่อ หนี่ ยา(ท่อน1)
wu ~ ~ ho ho
หว่อ ไห ซื่อ ฉง เฉียน น่า เก้อ เส้า เหนียน
เหม่ย โหย่ว อี้ ซือ ซือ ไก่ เปี้ยน
ซือ เจียน จื่อ ปู้ กั้ว ซื่อ เข่า เยี้ยน
จ่ง ไจ้ ซิน จง สิ้น เนี้ยน ซือ เหา เว่ย เจี้ยน
เหยี่ยน เฉียน เจ้อ เก้อ เส้า เหนียน
ไห ซื่อ จุ้ย ชู น่า จาง เหลี่ยน
เมี้ยน เฉียน ไจ้ ตัว เจียน หนาน ปู้ ทุย เฉว่
say never never give up like a fighter(ท่อน2)
wu ~ ~ oh oh
(ซ้ำท่อนแรก)
miya miya miya miya miya
call me miya miya miya miya miya
(ซ้ำท่อนสอง)
จุย จู๋ เซิง มิ่ง หลี่ กวง หลิน เซิน เปียน เตอ เหม่ย เต้า กวง
ยรั้ง ซื่อ เจี้ย ยิน เว้ย หนี่ เตอ ฉวน ไจ้ เปี้ยน เต๋อ ซั่น เลี้ยง
ฉี สือ หนี่ หว่อ ทา ปิ้ง เหมย โหย่ว เซิ่น เมอ ปู้ โถง
จื่อ ซื่อ หนี่ เยวี้ยว เหวย ซี หวั้ง ฮว่า ชู อี๋ เต้า เซี่ยง เซี้ยง
เฉิง จั่ง เตอ ลู่ ซั่ง ปี้ ยร่าน จิง ลี่ เหิ่น ตัว เฟิง ยวี๋
เซียง สิ้น จื่อ จี๋ จง โหย่ว ซู่ อวี๋ หนี่ เตอ เซิ่ง จิ๋ว
เปี๋ย อิน เว้ย มั๋ว นั้น ถิง จู้ หนี่ เตอ เจี่ยว ปู้
เจียน ฉือ จู้ จิ้ว หุ้ย ยง โหย่ว ซู่ ยวี๋ หนี่ เตอ หลัน ถู
wu ~ ~ oh oh
(ซ้ำท่อนสอง)
หว่อ ไห ซื่อ ฉง เฉียน น่า เก้อ เส้า เหนียน Miya(ซ้ำ4ครั้ง)
[ถ้าเขียนผิดตรงไหนขออภัย]
ขอบคุณนะค้าาา🥰✨
Eyerin trian 😊
ขอบคุณมากๆแต่ยังไงเราก็ร้องไม่ทันอยู่ดีอะนั่งฟังปั่นวิวแทนละกัน
มัววะ
.... ยาวววว
ขอบคุณมากค่ะ ฟังครั้งแรกติดหูมาก
ฟังเพลงนี้ ทีไรคิดถึงเติ้งหลุน กลับมาเร็วๆน๊า💚
ชอบเพลงนี้มาก ขอบคุณนะคะ ขอติดตามเพลงต่อๆไปนะคะ
ขอบคุณค่ะ
เพราะมาๆช อบเพลงจีน ชอบดาราจีนมากๆค่ะ
ชอบเพลงนี้มากเลยเพราะมาก
ขอบคุณที่แปลนะคะ ชอบเพลงนี้มากๆๆๆเลย อย่าลบนะคะ💕💕💕
ดีใจมาก อยู่ๆก็เลื่อนเจอเพลงนี้ทั้งที่ตามหามานานก็ไม่เจอ
เวลาเราท้อหรือหมดแรงมากๆ มาฟังเพลงนี้คือดีขึ้นเยอะเลยนะ😊
ความหมายเพลงคืออะไรที่ดีมากๆเลย
ได้ยินเพลงนี้ครั้งแรกใน spotify ชอบมาก เพราะดี เพิ่งรู้ความหมาย^^
รู้จักเพลงนี้เพราะเติ้งหลุนเลยย🥺 ล่าสุดโดนตกแล้วว🤍
ชื่อเพลวว่าอะไรคะ
ฟังแล้วนึกถึงเติ้งหลุนเลย💗
ตามมาเพราะเติ้งหลุน คนหล่อคนน่ารัก💚🥰
ชอบเพลงนี้มาก😍😍
ตามเพลงนี้มาจากเติ้งหลุน ในติ๊กต๊อก ชอบนางงงงง หล่อปาดใจมากกกพ่อ💖💖💖
ชอบเพลงนี้มากเลยค่ะ
🥰🥰
ไปฟัง,喜欢你,邓紫棋
ชอบมากเลยฟังแล้วสบายๆดี
ชอบมากเลยตามมาจากคลิปหนังในเฟชบุ๊ค...♥️♥️
ชอบเพลงนี้มาก
เพลงเพราะ,ความหมายดี👍👍
เราฟังก่อนนอนทุกวัน
จีนเข้าแล้วออกยาก🌹🌹
หาตั้งนานเพลงนี้อะขอบคุณน้า
ชอบเพลงนี้ ฟังแล้วรู้สึกให้พลังบวก ในการใช้ชีวิต กล้าที่จะเปลี่ยน
คำเเปลให้พลังบวกมากเลยฮับบ
ฟังแล้วคิดถึงเติ้งหลุนเลย😢
เราตามหาเพลงนี้เพราะเห็นเติ้งหลุนร้อง
และตอนนี้ก็ติดเพลงนี้เป็นที่เรียบร้อย🥰🥰
ความหมายดีมาก ชอบค่ะ
ฟังเกือบทุกวันเลย
ฟังเพลงนี้เพราะเติ้งหลุน💖💖
เจอแล้วขอบคุณมากค่ะ😍
เพลงเพราะมากๆความหมายก้อดีมากๆขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ💖💖💖
ขอบคุณที่แปลคะ
เพลงเพราะมากๆๆเลยค่ะ...#กว่าจะหาเจอ🥰
เพราะมากกว่าจะค้นเจอ☺☺🥰
ชอบมากครับฟังเพลินดีครับ
小心眼的人也就算了下来就不代表什么样特色是不是要是❤
ชอบมากๆเลยค่ะ
เพลงเพราะสบายหูชอบม่วก~~~
ชั้นมาตามเพลงนี้เพราะเติ้งหลุน ก็เพลงโปรดเขานิ ดิชั้นก้ต้องตามปะ🙌🏻💡
เพลง เพราะมากค่ะ
เติ้งหลุนชอบร้องเพลงนี้ เราเลยตามมา
หามานานมาก ขอบคุณค่ะ สำหรับความหมาย
ตามติ้งหลุนมา💕💕
รู้จักเพลงนี้ได้ไม่ใช่เพราะ เติ้งหลุน แต่ก็รู้สึกดีใจที่เป็นเพลงที่ชอบเหมือนเติ้งหลุน ฟังทุกวันจนร้องได้แล้ว
หามาตั้งนานกว่าจะเจอ
ตามมาจากติ๊กต๊อก เพราะเพลินหู💗
ฟังแล้วรู้สึกสบายใจ อารมณ์ดี😊💓
ชอบเพลงนี้มากเพราะมากๆครับ
ฟังเพลิน ความหมายดี ชอบมาก
เพลงเพราะมากเลยนะคะเนี่ย
มักหลาย😘
ชอบความหมายของเพลงนี้🎧🎶💙🥰🤗
มีคนตามมาเพราะเติ้งหลุนเหมือนเราเยอะเลย เพลงก็เพราะ
ใครตามมาจาก tiktokจีน บ้างคะ
เค้า
เรา
เค้าก็ตามเหมือนกันแต่ส่วนมากก็ฟังเพลงจีนเพราะเราชอบมันเพราะ
ค้าาาาบ😅
✋
หาตั้งนาน😍😍😍😍เจอเเล้ว
Love this song ❤️❤️❤️❤️
ส่วนตัวชอบเพลงนี้อยู่แล้วพอเติ้งหลุนชอบร้อง+ติงอวี่ซีร้องอีกและดาราจีนหลายๆคนทำให้เราหลงรักเพลงนี้มากขึ้น🥰
หานานมากขอบคุนที่แปลให้ค่า
ทำไมไม่รู้ชอบเพลงนี้จัง 🥰🥰🥰
ตามมาเพราะเติ้งหลุนเลย😍😍
เพราะมากกกก ชอบค่ะ ขอบคุณสำหรับคำแปล
ติดเพลงเรย
😍😘😻
55
ตามมาจากtiktokเติ้งหลุนร้อง☺️☺️