星屑live 中文翻譯

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 23. 06. 2010
  • 終於又翻譯+搭字幕完一首FJ的歌,嘗試了解歌詞想表達的精神又不失原歌詞節奏地翻出來,對我而言真的是一件很具挑戰性的事啊
  • Hudba

Komentáře • 107

  • @y-clin6893
    @y-clin6893 Před 7 měsíci +17

    上週在武道館聽了這首歌的現場版,雖然改編排以後一樣不錯(變得比較溫馨?),但這個版本仍是心中最愛、最美的星屑。

  • @user-dv7xu9pc5d
    @user-dv7xu9pc5d Před 7 měsíci +10

    今日、武道館で聞きました。やっぱりいい曲です。KEIKOとKAORIに感謝。

  • @Gaby000999
    @Gaby000999 Před 8 lety +35

    "We know how to collect the stardust from a yearning, lonely and sleepless night....Sadness and loneliness turns into stardust As we remembered how to use our memories"
    My favourite song from FictionJunction, so beautiful, and lyrics get straight into your feels, amazing song.

  • @0annie0owo
    @0annie0owo Před 5 lety +15

    恋しくて切なくて眠れない夜の
    星屑の集め方僕等は知ってる
    long night......
    あの夏の朝
    五月の夜を
    輝く日々をこの胸に飾って
    誰に語ろう
    もう帰らない優しい君のうた
    会いたい……
    かなしみも切なさも星屑に変える
    想い出の使い方僕等は覚えた
    きみがすきだよ まだいとしいよ
    はりさけそうなこの胸がいつかは
    また恋をして痛み抱えて
    微笑み合うのかな
    one summer night……
    恋して
    キスして
    覚えたせつなさは
    ほしくずのうた
    君の胸まで
    空を超えきっと届くよ
    いつか......
    君に出会って僕は初めて
    生きてくことが
    いとしくなったから
    明日に出会う誰かにきっと
    優しく出来るよね
    きみがすきだよ まだいとしいよ
    しあわせでいてよね?
    遠いあかりを灯した窓に
    優しいあの日々を
    夢見て
    かなしみも切なさも星屑に変える
    想い出の使い方僕等は知ってる
    君がいて僕がいたなつかしいよるの
    ほしぞらのかがやきが今もまだ残る......

  • @chanikasakura
    @chanikasakura Před 3 lety +17

    This is my all time favourite song of Fictionjuction. It is very soothing and very pleasant to hear it repeatedly for me. It's been almost ten year since my first time listen to this song.

  • @phosphork1986
    @phosphork1986 Před 12 lety +25

    真的很謝謝你做出這麼優美的翻譯
    雖然我的日文沒那麼好
    但是...真的我覺得跟整首歌的感覺很搭
    感謝你讓我深受感動
    讓我更愛梶浦了!

  • @renv91
    @renv91 Před 6 lety +28

    This is the real blending of voices and harmonization.
    I really love Fj

  • @nilahable
    @nilahable Před 13 lety +11

    so long i searched for this song.
    thank you!

  • @use460502
    @use460502 Před 12 lety +3

    你翻譯的真的很好
    也許最大的鼓勵就是從頭徹尾的看了三遍的我的感動
    謝謝你的分享

  • @wlc1028
    @wlc1028 Před 12 lety +7

    感謝 huchiwara 的用心~ FJ 的歌曲 翻譯得很好!! "您真內行" 懂得她們的音樂 !! *\^0^/* 願您能繼續下去!! 感恩~

  • @HF-nx5hq
    @HF-nx5hq Před 4 lety +2

    好聽..越聽越喜歡了❤️

  • @henrychung6173
    @henrychung6173 Před 4 lety +11

    Wow, this is one of Their well performed songs. The lyrics is very touching. Romantic. I really miss kalafina and fiction junction

    • @fv1170
      @fv1170 Před 3 lety

      FictionJunction is still performing, although with a new singer replacing Wakana.

    • @einzweichschein
      @einzweichschein Před 2 lety +1

      @@fv1170
      Joelle is a great addition to FJ and replacement for Wakana. Her work with Revo in Sound Horizon Marchen album is still one of my favorite piece of music.

  • @SkyRock507
    @SkyRock507 Před 9 lety +15

    Amazing...they are so beautiful and so the song..... I'm speechless.....Thanks to the uploader.

  • @AkiyaChe
    @AkiyaChe Před 13 lety +4

    多謝翻譯了~~
    這樣不懂日文的也可以了解歌的意思了~

  • @9dinky21
    @9dinky21 Před 4 lety +11

    やはり 梶浦さんの楽曲は凄❗️Kalafina 見たいな 聴きたいな❗️

  • @user-sn5ff8fn3l
    @user-sn5ff8fn3l Před 4 lety +7

    バイオリンの音色と共に三人登場。

  • @MEXCHILANGO2009
    @MEXCHILANGO2009 Před 13 lety +6

    beautiful melody!!!

  • @AhWing89
    @AhWing89 Před 13 lety +2

    Thanks for the hard work =)

  • @YujiaHashino
    @YujiaHashino Před 7 lety +5

    that hand gesture at the end of the song so natural to be precise. o.o
    I like it

  • @malangx
    @malangx Před 13 lety +7

    Beautiful song , thanks for the upload =D

  • @davidsin1997
    @davidsin1997 Před 11 lety +2

    太好聽啦

  • @firedra86
    @firedra86 Před 10 lety +5

    Simplemente Hermoso !!!

  • @jonda2003
    @jonda2003 Před 13 lety +3

    真的好讚喔……不論是歌還是翻譯~
    真的只有一個讚字 ^^b

  • @weberzheng
    @weberzheng Před 12 lety +2

    優質翻譯!!! 感謝

  • @ZanRyu1
    @ZanRyu1 Před 12 lety +6

    Beautiful...

  • @tsangwen
    @tsangwen Před 11 lety +3

    字幕的顏色配合得很好唷

  • @Fin199111
    @Fin199111 Před 5 lety +3

    每年五月就回來循環一下

  • @vip0571
    @vip0571 Před 11 lety +4

    感動死了T^T

  • @pwtak
    @pwtak Před 13 lety +4

    真的是很優美的翻譯,尤其是FJ的歌中更是難得。

  • @harb7866
    @harb7866 Před 10 lety +5

    最高

  • @yichenliu1552
    @yichenliu1552 Před 8 lety +11

    I totally fucking fall in love with this song!!!

  • @AzariaYun
    @AzariaYun Před 11 lety +9

    これは本当に綺麗です! ^/_^

  • @user-ds6oi5en7t
    @user-ds6oi5en7t Před 7 lety +6

    百听不厌

  • @jixing747
    @jixing747 Před 12 lety +1

    我又來聽一遍了。^^

  • @hermesmoya4072
    @hermesmoya4072 Před 2 lety +3

    Hermosa canción me encanta la voz que ejecuta wakana le da un toque de ternura a la canción

  • @user-cr2pu3fl7m
    @user-cr2pu3fl7m Před 11 lety +4

    音樂非常好聽!!

  • @user-ov1rd9sp2c
    @user-ov1rd9sp2c Před 3 lety +2

    拍拍手~鼓勵一下!!

  • @michellechong1991
    @michellechong1991 Před 8 lety +15

    前奏美爆了

    • @theresort4288
      @theresort4288 Před 6 lety

      Michelle Chong I agree & thank you so much !!

  • @user-qv3sn5gr5j
    @user-qv3sn5gr5j Před 9 lety +3

    美就動力

  • @lucibrito5443
    @lucibrito5443 Před měsícem +1

    ❤❤❤❤wakana powerful voice

  • @denijara
    @denijara Před 5 lety +3

    Me encanta!

  • @user-jh6xm4dr2h
    @user-jh6xm4dr2h Před 10 lety +10

    音樂使人寧靜 歌詞讓人惆悵

  • @q54170000
    @q54170000 Před 11 lety +3

    這音樂我喜歡,翻譯的也很棒!
    希望總有一天能只購買單曲,而不是整張CD
    一張CD10幾首歌通常我喜歡的只有1首最多2首

  • @violetelain1016
    @violetelain1016 Před 11 lety +3

    Wakana 唱得真棒!

  • @dragonk234
    @dragonk234 Před 4 lety +4

    Rip Kalafina. Always love you three

    • @zainabnizam2148
      @zainabnizam2148 Před 4 lety +2

      Hahahaha they are not kalafina. This is fictionjunction which have Wakana, Keiko, Kaori and Yuriko (who wasn't on stage yet). You mistaken Kaori with Hikaru... But still yes, I miss them too 😢

    • @dragonk234
      @dragonk234 Před 4 lety +3

      @@zainabnizam2148 I Kno. At least fiction junction is still around. Only two of the Kalafina members are in fiction junction haha.

    • @zainabnizam2148
      @zainabnizam2148 Před 4 lety +1

      @@dragonk234 oh I see, I'm sorry that I mistaken you ~

    • @philosopherofnewtime8859
      @philosopherofnewtime8859 Před 4 lety +2

      @@dragonk234 Just one, Keiko. Hikaru was never a Member of FictionJunction, although she was often invited by Yuki herself. And Wakana which was a Member is not anymore assoicated with Yuki, sadly. She might struggle later, but she had one of the most beautiful voices and even now you can say her voice is above average at worst.

  • @tinasun5066
    @tinasun5066 Před 10 lety +5

    nice

  • @Asaka23333
    @Asaka23333 Před 4 lety +3

    初聞不知曲中意 再吟已是曲中人

  • @vanillakun211
    @vanillakun211 Před 12 lety +7

    KAORI女神啊啊!!!!!!!!!!

  • @DanielIsaac
    @DanielIsaac Před 11 lety +3

    Me enamoré!

  • @takebarayutsuki
    @takebarayutsuki Před 12 lety +3

    WAKANA~~

  • @user-sn5ff8fn3l
    @user-sn5ff8fn3l Před 4 lety

    今から聴きます。

  • @user-zp8ep1ft1l
    @user-zp8ep1ft1l Před 10 lety

  • @a0937867466
    @a0937867466 Před 8 lety +2

    我聽著好傷感,被近來發生的事共鳴到了.....

  • @calebc.4343
    @calebc.4343 Před 6 lety +7

    Pray for the happenings of Yuki Kajiura's singers, everyone. *In this year's Yuki Kajiura live (Vol. #14, in June/July 2018), Joelle (of Sound Horizon) will be filling in for Wakana and Keiko* , and Yuriko Kaida and Kaori will still be present. I hope this business mess with Kalafina hasn't caused anything _too_ crazy.

    • @josephmckenna5760
      @josephmckenna5760 Před 6 lety

      Business mess? I don't like the sound of that....

    • @calebc.4343
      @calebc.4343 Před 6 lety +6

      It’s just that Spacecraft had a long-time intention to separate YK from Kalafina (that’s actually why I believe Harmony was formed, to separate from FJ and make more money). YK left Spacecraft, and Keiko has left Kalafina (applying for ownership of the trademark) to follow Kajiura. I believe what fans should hope for is that Wakana and Hikaru follow Keiko and Kajiura out of Spacecraft, but I don’t know what their contracts are made up of. BUT just because Kalafina has a high probability of disbanding doesn’t mean that these girls won’t sing together, or that YK won’t write anything else for them. Hikaru can be asked to join FJ (she’s helped on Yuuka days for years) or a new group can be formed, etc., but hopefully there’s nothing personal going on between YK and the ladies.

    • @josephmckenna5760
      @josephmckenna5760 Před 6 lety +2

      Yeah, I went to the Kajiura website after I saw your post.... made me sad. I hope you're right about them continuing to work together. Everyone seems to get along so well.

    • @SuperStarkiller999
      @SuperStarkiller999 Před 6 lety +2

      lets hope for the best, any song from YK without keiko has just no heart in it to be honest.

    • @renv91
      @renv91 Před 6 lety +1

      Hayden K. Oh no no. I hope yk and the ladies can still work together

  • @birdofeverlastingflame7702

    Yay Kalafina or Fictionjunction!

  • @user-sn5ff8fn3l
    @user-sn5ff8fn3l Před 4 lety +2

    ケイコさんのソロからスタート。

  • @sweetwhitetea
    @sweetwhitetea Před 11 lety +1

    Like喲

  • @nakolhira3952
    @nakolhira3952 Před rokem

    Holy

  • @wmg1117
    @wmg1117 Před 3 lety +10

    感覺前奏的提琴演奏根本是這首的靈魂

    • @kbwong8603
      @kbwong8603 Před 3 lety +1

      最近才发现这首好歌。还有翻译真棒

  • @qaz24321366
    @qaz24321366 Před 9 lety +20

    我是FJ的死忠wwwwwwwwww

  • @AridaKasei
    @AridaKasei Před 11 lety

    இڿڰۣ-ڰۣ

  • @jasonczx
    @jasonczx Před 11 lety +1

    很好的翻译。。。。哈哈不过中间一句让我疑惑,就是在3分钟35秒左右的”やさしいきみのうた”在我的翻译是《你简单的歌/曲子》不过我觉得如此翻译也搭不上任何意义>

  • @ghost4946
    @ghost4946 Před 7 lety +1

    譯者您好,我很喜歡這首歌,所以想整理live的和聲及樂器細節供粉絲交流(會註明出處),請問可以授權我中文歌詞嗎=)?

  • @blueyutu
    @blueyutu Před 9 lety +5

    What the title of the song? It's beautiful. :)

    • @harb7866
      @harb7866 Před 9 lety +5

      title=hosikuzu
      meaning Stardust

  • @Chzab08
    @Chzab08 Před 3 lety +1

    como se llama esta canción?

  • @junyile8911
    @junyile8911 Před 11 lety

    @@ like

  • @MrTureo
    @MrTureo Před 11 lety +1

    pico pal que entiende xd

  • @calebc.4343
    @calebc.4343 Před 8 lety +3

    . . . Where was Miss Kaida?

    • @calebc.4343
      @calebc.4343 Před 7 lety +2

      Nevermind, I forgot she came out and had to lead Here We Stand In The Morning Dew after this.

  • @solpenacarrillo6034
    @solpenacarrillo6034 Před 7 lety +3

    I need the lyrics of this song!! I can´t find it! Can someone help me, please? Spanish or English u.u

    • @pascallee8352
      @pascallee8352 Před 7 lety +6

      STARDUST
      On the night of insomnia due to my sentimental love.
      Recalling that we had counted stars together under the starry sky
      Long night…..
      Either in the morning of that summer
      Or at a night of May
      The memorable days I always hang around on my heart
      Now, who I can talk and share my mind?
      I haven't already heard your gentle singing once again.
      I miss you
      Now I merely transform my depression and sadness into stardust in the night sky.
      This also is my way to recall you
      I am still loving you and you are still my beloved.
      I am closing to the breaking point from my heart, how can I set it free? when shall we have a day for reunion?
      One summer night
      we had loved each other.
      We had a hot kiss.
      I wish my painful memory able to become a song of stardust and deliver to your mind through the night sky.some day.
      Since I met you in the first time, I had felt that love exists and my life become beautiful.
      Whoever you will meet in future, hope you can be gentle and kind, too.
      However, I still love you and you are still my beloved.
      My blessing on you also bring happiness to me.
      looking far into the light of window,
      Replaying my unforgettable days with you but the image of memory only appear in dream once again.
      (transform my depression and sadness into stardust, I still remember the night we had counted stars together.  Only you and me under the starry night, The atmosphere was reminiscent of the night. Tonight the stars are still same as used to be, brightening up the night sky.)

    • @theresort4288
      @theresort4288 Před 6 lety

      Pascal Lee
      The words are so perfect!

    • @theresort4288
      @theresort4288 Před 6 lety

      Sol Peña Carrillo
      That is an awesome question, thank you for asking & for your interest !

  • @Kalakeiko
    @Kalakeiko Před 7 lety

    What is this song called?I cannot read kanji

    • @LouisPang1001
      @LouisPang1001 Před 7 lety +2

      hoshi kuzu

    • @Kalakeiko
      @Kalakeiko Před 7 lety

      Louis Pang Thank you!:)

    • @user-ho9ph9pi8g
      @user-ho9ph9pi8g Před 5 lety

      @@Kalakeiko It means stardust.

    • @Kalakeiko
      @Kalakeiko Před 5 lety

      @@user-ho9ph9pi8g I know that now, it's been a while since I've made thar comment but thank you anyways :)

  • @sgg8204
    @sgg8204 Před 4 lety +1

    see-saw? kalafina? sound horizon?

    • @kuralyaelvera9574
      @kuralyaelvera9574 Před 4 lety

      It's Fiction Junction (with Keiko, Wakana and ... maybe Kaori or Yuuka ? can't be sure about the third singer, though). The song is Hoshikuzu :D

    • @wayfaringspacepoet
      @wayfaringspacepoet Před 4 lety

      @@kuralyaelvera9574 it's Kaori, she later performed Hanamori no Oka

  • @TheGodzilla2201
    @TheGodzilla2201 Před 4 lety

    Whats the song name in English

  • @obliviouskalafina
    @obliviouskalafina Před 12 lety +1

    他們不是Kalafina嗎??

    • @MIO5204
      @MIO5204 Před 4 lety

      KEIKO WAKANA 兩位才是Kalafina 另一位是KAORI

  • @aleksamelissa6268
    @aleksamelissa6268 Před 12 lety +1

    To nie jest zabawne...

  • @tinasun5066
    @tinasun5066 Před 10 lety

    nice