After this day and on, the marriage will surely take place.Making their relationship stronger I think it must be like that.betweenâ€â€ maite & camino
Il contrario dell'AMORE non Ăš l'Odio, ma la PAURA. Camino....'Se hai PAURA di perdere l'Oggetto del tuo amore, giĂ lo hai perso' il vero AMORE non vuole e non puĂČ possedere nessuno, perchĂš, per sua stessa natura, l'AMORE Ăš LIBERTA'.
Nicolas ahi ahi ahi......mette discordia tra Maite e Camino per farle separare...sicuramente si Ăš innamorato di Camino....Maite non fidarti stai attenta...episodi italiano grazieđ
Me encantĂł acacias 38 ese inmenso amor puro hermoso entre camino y Maite cada capĂtulo me hace soñar con un amor tan puro con ese. Me gustarĂa que marĂtimo fuera actuado interpretado por esas dos hermosas actrices. Que hacen una excelente pareja. Quiero q continĂșen los capĂtulos pero que sean actuados Para volver a ver ese hermoso romance, es gran amor q hay ente Maite y camino. Las amoâ€ïžđâ„ïžđđ€
Diese Geschichte geht einem immer mehr auf die Nerven. Bald bricht der Krieg in Frankreich aus und Camino und Maite kehren nach Spanien zurĂŒck oder? This love story has really started to degenerate, it has totally lost its charm. You finally long for something positive to happen. a little more romance, love and a little coziness.
As much as Nicholas is a manipulator, Camino has to take responsibility for not being honest with Maite. None of the characters are portrayed in a sympathetic manner in this podcast, which is a shame, because it means I don't care about any of them really, unlike when Maite and Camino were in Acasias, I was rooting for them both!
After this day and on, the marriage will surely take place.Making their relationship stronger I think it must be like that.betweenâ€â€ maite & camino
Chapter 9: The Doubt
N: Come In
C: I wasn't sure it was your office
N: Ah, Cami
no
C: This is huge
N: It's impressive the first time you walk into a newspaper publisher, right
C: I already have the first draft of the article, in French
N: Good
C: I guess send me for that
N: Yes, indeed, although there was no urgency. I sent you the message in case you needed any help writing it
C: Well, I am quite proud of the result. Of course it is a modifiable draft, take
it
N: How are things with Maite? (Meddler)
C: You will not read the article now
?
N: Yes, of course. Although I admit that I have this morning loaded with work, but hey better not make you wait. While I read, you can help yourself to something to drink. At that table you have coffee, sumo, water ...
N: ("reading") Well, a magnificent first paragraph, I finished it later then, but a young voice with clear opinions is precisely what we are looking for in the section.
C: Okay, then
it is good?
N: Sure, totally and perfectly understood. You have improved your French a lot
C: Thank you very much
N: There is still an expression that my team will correct later.
C: Sure, I was counting on it
N: And since you've poured yourself your coffee, we can stay and talk for a while
C: If you have a lot of work I wouldn't want to bother anymore
N: No, it is not a bother. See, I'm going to pour myself a cup. You told me that your brother lived in Argentina, right
C: Yes, that's right, with Cinta his wife and soon I'll be an aunt, if you didn't know
N: Congratulations. I am telling you because I bought some tickets to travel there with Sophie now that the exhibition has passed but I hardly know anything about the country.
C: Well, my brother only speaks wonders of Buenos Aires. I'm sure you're going to have a good time between the two of you
N: How about you? Since your discussion at Maite's inauguration, I have not heard from you, I must understand that everything is fine
C: better than good. You were right, things should not be allowed to pass as soon as they are discussed, the sooner they are solved
N: And after the inauguration you finally spend more time together
C: the reality is that no
N: Ah, I thought I understood that. that was the origin of your discomfort with her
C: And we also talked about that and I know that even if it costs me I have to understand that she has her own life
N: You know, I've also thought about what we talked about that night, in your suspicions that Maite could be seen with another woman (poisonous snake)
C: I never said that Maite had a lover
N: And I haven't said it now either. But I also know why you kept from me who you thought that woman might be.
C: I don't know very well what you mean by that Nicolas. After the discussion at the inauguration I have spoken with Maite and we have talked about everything and I know that she would never do something like that to me (Well said)
N: You have also talked about Sophie
?
C: What do you mean by that
N: Nothing that you do not find suspicious before, like me
C: I don't understand what you're saying, maybe you are sure that Sophie and Maite ...
N: The simple fact that we both found doubts in different ways is enlightening enough, the wrong doing is done Camino and part of the fault is ours for having neglected for having
C: Nicolas is enough, I believe Maite
N: I suppose that, if you believe Maite, we don't have much more to talk about. Thanks for the article Camin
o
C: With God
-
M: you're here, tell me how it went
C: Hello, Maite
M: And that face, she didn't like your article, Nicolas.
C: I think so, he liked it
M: So
C: I don't have time, I have to finish a job for LâĂ©cole
M: Wait Camino, we have promised to tell each other everything, no
C: I know
M: So there is something you would like to talk about
C: No, I'm just overwhelmed with the delivery of this work
M: Well, let's have some tea and so you can take a break
C: I would love to, but right now I prefer to finish
M: Okay, so I'll leave you alone and hang out with Sophie for a while
C: With Sophie
M: Yes, you need me to tell her something
C: No, there is nothing
M: Well, Camino, you already know that if you think of anything you can tell me
C: Of course we promised
M: That's right, we won't see each other for a while. Much encouragement with work
C: Thanks
M: I love you Cami
no
C: Enjoy with Sophie
This story getting worse by each chapter. They were so in love n now so much doubt for their love!
Thanks Santana for the English translation. Greatly appreciated.
Thank so much đâ„ïžđđ»
Thank you very much Santana, I hug you very tight đ đ€ đ€ đ€
Thank you for the gift of the translation
Por quĂ© Maite no se queda en casa con Camino esperando que termine su trabajo, siempre salir con Sofiđ đ
I will say in Russian ĐĐŸĐ»ŃŃĐŸĐ” ŃпаŃĐžĐ±ĐŸ đđ
đvĂĄrom a fordĂtĂĄst.đ
Para eso escucho la radio
Lo lograste, si la querĂas sembrar,aparte de que tu la tengas , la has sembrado!!!
Il contrario dell'AMORE non Ăš l'Odio, ma la PAURA. Camino....'Se hai PAURA di perdere l'Oggetto del tuo amore, giĂ lo hai perso' il vero AMORE non vuole e non puĂČ possedere nessuno, perchĂš, per sua stessa natura, l'AMORE Ăš LIBERTA'.
As falsas amizades, as intrigas...
Adorei
Awe. Camino didn't say "I love you" back. This podcast is very good!!!!
Nicolas ahi ahi ahi......mette discordia tra Maite e Camino per farle separare...sicuramente si Ăš innamorato di Camino....Maite non fidarti stai attenta...episodi italiano grazieđ
Non lo so cosa stanno cercando di fare quei due ma un po da pensare lo da anche Maite con il suo comportamento đđđ
Por favor digan con la serie la necesitamos
so, that hurt đ
PerchĂ© Camino crede di piĂč a Nicolas che a Maite? E perchĂ© non Ăš stata sincera con Maite quando a promesso che si sarebbero detto sempre tutto? đđđââïžđ·
Vielen Dank fĂŒr die Deutsche Ăbersetzung *Solamente Tu* đ hoffentlich werden die Geschichten bald besser.đ
HĂĄgalo en video
Can't believe Camino have fall for Nicholas comment.
Camino ha sbagliato doveva parlare con Maite... Di ciĂČ che gli ha detto NicolĂĄs...
Grazie come sempre...
Che rabbia la coppia scoppia ancora...đ±đĄ
Maite poteva stare insieme a Camino e non uscire sempre con Sophie
Me encantĂł acacias 38 ese inmenso amor puro hermoso entre camino y Maite cada capĂtulo me hace soñar con un amor tan puro con ese.
Me gustarĂa que marĂtimo fuera actuado interpretado por esas dos hermosas actrices. Que hacen una excelente pareja.
Quiero q continĂșen los capĂtulos pero que sean actuados
Para volver a ver ese hermoso romance, es gran amor q hay ente Maite y camino. Las amoâ€ïžđâ„ïžđđ€
PerchĂ© sempre inglese... traduzione italiano grazieeee đđđđčđ
Thanksssss đ.... Come on! what he up to? Sighhhđ€đ
Te quiero???? Mejor serĂa Te Amo Camino!!! Hayyy.....haber como sigue esto. NicolĂĄs xq no te metes en tus asuntos y Maite...quĂ©date con Camino...
Eu acho que no futuro Camino vai descobrir alguma coisa entre MaitĂȘ e Sophie
Diese Geschichte geht einem immer mehr auf die Nerven. Bald bricht der Krieg in Frankreich aus und Camino und Maite kehren nach Spanien zurĂŒck oder? This love story has really started to degenerate, it has totally lost its charm. You finally long for something positive to happen. a little more romance, love and a little coziness.
As much as Nicholas is a manipulator, Camino has to take responsibility for not being honest with Maite. None of the characters are portrayed in a sympathetic manner in this podcast, which is a shame, because it means I don't care about any of them really, unlike when Maite and Camino were in Acasias, I was rooting for them both!
perche' mai in italiano grazie sarebbe piacevole capire qualcosa.............
Sound like Nicolas up to no good, waiting for English to understand.
De verda Nicolas quiere echar a perder la relacion de Camino y Maite, hay algo oculto en su forma de ser, creo que el quiere seducir a Camino...
Heâs getting on my nerves đĄ
they are ruining two characters who love each other