María Belón, protagonista de la història que va inspirar "Lo imposible" - Col·lapse

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 03. 2023
  • Ricard Ustrell conversa amb María Belón, la metgessa que va sobreviure al tsunami de l'oceà Índic del 2004, quan estava de vacances de Tailàndia amb la seva família. La seva història va inspirar la pel·lícula "Lo imposible".
    #CollapseTV3
    Subscriu-te al canal oficial de TV3 a CZcams: bit.ly/2WFU15Y
    Catalunya Ràdio a CZcams: bit.ly/2RLKl6r
    Facebook: / tv3
    Twitter: / tv3cat
    Instagram: / tv3cat
    Web: www.ccma.cat/tv3/
  • Zábava

Komentáře • 19

  • @mariaswardt5909
    @mariaswardt5909 Před 7 měsíci +9

    En julio 2016 estaba dando clases de inglés en una academia en Vilanova i la Geltrú. Preparaba un grupo de adolescentes para aprobar el examen de First Certificate de Cambridge.
    Durante una actividad oral, los alumnos contaban a sus compañeros algo inexplicable que les había pasado. Hacían esta actividad en parejas.
    Al terminar, tenían que contar a la clase lo que les había contado su pareja.
    Una de las alumnas dijo: "La familia de mi compañero estuvo en medio de un tsunami".
    Se hizo el silencio.
    Pedí al alumno en cuestión que explicara la situación y dijo: "El hermano de mi padre, mi tío, su mujer y mis tres primos estaban en Tailandia en 2004 y la pelicula "Lo imposible" cuenta lo que les ha pasado".
    Y bueno, el resto de la clase fue una serie de preguntas interminables, porque nos quedamos todos muy impresionados.
    Cada vez que oigo el testimonio de María Belon, me acuerdo de ese día y esa clase.
    Y también entiendo perfectamente lo que ella dice: "Lo único que queda es amar y ayudar a los demás."
    De eso se trata la vida. Claro que sí.❤

  • @letlovebackin
    @letlovebackin Před rokem +9

    Gracias por compartir Maria. Me inspira a seguir ayudando a otros. Muchas gracias :)

  • @estefaniatrenchssola6167
    @estefaniatrenchssola6167 Před rokem +15

    No entenc el valor periodístic i humà a la pregunta de qui ho va passar pitjor en la recuperació.. que òbviament ella no va voler contestar per ningú i va ser molt elegant, això no és un sufrímetro Ricard.

  • @yadiraaleman6208
    @yadiraaleman6208 Před 11 měsíci +1

    Wowwww

  • @ah.g.897
    @ah.g.897 Před 5 měsíci +7

    Yo solo digo que independientemente de que ella entienda el catalán y aceptara que fuera en catalán es de muy mala educación que el presentador no hable en castellano para facilitar la entrevista… y esto desgraciadamente pasa mucho en cataluña. Pd: soc català

    • @elisabetserragomez151
      @elisabetserragomez151 Před 4 měsíci

      No estoy de acuerdo. Creo que la entrevista y las conversaciones han sido totalmente fluidas y no he visto ni un solo segundo de complicación en la comunicación. Yo, de hecho, he disfrutado mucho al ver a unas personas comunicarse en varios idiomas a la vez. En mi familia mixta de valencianoparlantes y castellanoparlantes eso ha pasado de forma natural toda la vida. Cada uno se expresa en la lengua en la que se siente más cómodo sabiendo que los demás lo entienden perfectamente y contestan en la lengua en la que más cómodos se sienten. Yo creo que es precioso y representa perfectamente la mezcla natural de culturas vecinas y que conviven. En este caso, de hecho, han empezado la entrevista aclarando que María entiende el catalán, y además es amante de este idioma. No veo ninguna falta de educación.

    • @angelamrivera7365
      @angelamrivera7365 Před měsícem

      El proceso de lingüística, bilinguitica es individual, el se siente mejor entrevistar en Catalán y Maria en Español. Proceso de comunicación en diferentes idiomas es muy interesante.

    • @ametllet
      @ametllet Před 24 dny

      Anem be d'autoodi

  • @teresalazar6953
    @teresalazar6953 Před rokem +3

    Que revoltijo de idiomas!😅

  • @rubipacheco4430
    @rubipacheco4430 Před rokem +9

    Por qué hablan en catalán y no se toman la molestia de poner subtítulos también?

    • @porsupuesto6651
      @porsupuesto6651 Před 8 měsíci +1

      Es que es un vídeo extraído de un programa de la televisión de Cataluña. Tal vez exista el
      mismo vídeo con subtítulos en otros idiomas.

    • @carlitoskii
      @carlitoskii Před 6 měsíci +3

      Lo suyo sería hablar en español ya que tanto el entrevistador como los espectadores saben hablar español y más teniendo en cuenta que la lengua materna de la entrevistada es el español y no el catalán, pero esta gente hace lo que sea para significarse en su nacionalismo.

    • @iamjorudi
      @iamjorudi Před 6 měsíci +4

      ⁠@@carlitoskiipor qué sería lo suyo? Quizás la entrevistada es la que ha pedido que la entrevista sea así, ella misma dice que le gusta el catalán y aprender idiomas y el entrevistador se ofrece a explicar si hay algo que no entiende. A muchas personas que viven aquí y no hablan de manera fluída el catalán les gusta que les hablen en el idioma, así pueden practicar. A mí me parece un triunfo de nuestra sociedad pluricultural que ella hable en castellano y él en catalán y que se entiendan perfectamente sin mayores problemas o dramas. No entiendo por qué siempre tenéis que politizarlo todo, acabáis siendo igual que aquello que criticáis. Estamos hartos del tema ya.

    • @carlitoskii
      @carlitoskii Před 6 měsíci +1

      @@iamjorudi sería lo suyo por lo que he expuesto en mi comentario anterior.
      De verdad te estás creyendo que en TV3 le ofrecieron la entrevista en español?JAJA más bien le avisaron de que sería en catalán, y ella se lo ha tomado como un reto más ya que es obvio que no sabe hablar catalán ¿Has visto alguna entrevista/noticia/programa en español en los últimos años emitida en TV3? NO.
      En cambio todos vimos cuando en el concurso Atrapa'm si pots a los niños se les prohibió responder en castellano diciéndoles: ni una palabra en castellano.
      O cuando estaban en directo en la calle y le preguntan en catalán una cosa a una mujer que estaba pasando por allí y la mujer le dice a la periodista que si le puede hacer la pregunta en castellano y a continuación le retiran el micrófono y no se la realizan. O te acuerdas cuando fue Inés Arrimadas y le preguntaron allí que cuántas palabras había pronunciado en catalán (porque había hecho un discurso en español) Mira, dejaos de tonterías, el español/castellano es la lengua oficial y vehicular entre los españoles, por eso tenemos la obligación y el DERECHO a usarla como dice la Constitución y el propio estatut de Catalunya, así que es una auténtica falta de respeto y el problema no es desde luego de los castellano parlantes sino del nacionalismo rancio de ésta gente, y te lo dice un CATALÁN. Saludos

    • @ametllet
      @ametllet Před 24 dny

      ​@@carlitoskii "Lo suyo" serà el que et surti a tu dels collons 😅 És la tv catalana, nano!

  • @rubipacheco4430
    @rubipacheco4430 Před rokem +1

    El título dice va inspirar hablando en futuro

    • @porsupuesto6651
      @porsupuesto6651 Před 8 měsíci +3

      No es futuro. En catalán la forma más popular y usada del pretérito se construye con el verbo
      "anar" (ir) conjugado como auxiliar y el verbo principal en infinitivo.
      Si entre el auxiliar y el principal colocamos la preposición "a" entonces sí sería futuro, como en
      castellano: "va a inspirar".

  • @mAnutrApala
    @mAnutrApala Před rokem +1

    Quan parla dels dos "tempi", algú més ha pensat en Emilio Carrillo?