日本一姐宣布退役!中文水平10級,比張本智和還要好,采訪太有意思了 #/いしかわかすみ
Vložit
- čas přidán 7. 05. 2023
- 石川佳純宣布退役,日本媒體紛紛送上了贊美。《朝日新聞》用近半個版報道了石川退役的消息,稱贊石川佳純為日本乒乓球做出了巨大貢獻;《讀賣新聞》稱贊石川是日本女子乒乓球界的「領軍人物」;《日刊體育》則說,石川佳純是把日本乒乓球推向世界的大功臣。
憑借著一口標準的東北普通話,石川佳純征服了無數中國球迷,以至於在退役的內容通知中,石川佳純的中文篇幅,比日語通知更加詳盡,感情更為炙熱。
今天,我們就一起來回顧一下,石川佳純生涯采訪的五大精彩時刻。
石川佳純在中國也廣受喜愛,不止對日本乒乓球做出了貢獻,更是中日球迷間的橋樑。
同意。。石不討厭。。。有親和力。。人都很正面
沒有中國這地區 要叫它們為 西台灣中共省
不单单是语言顶级,中日语言的组织逻辑也是完美。出色的人所拥有的能力让她在其他方面也相当出色,非常厉害!
石川太有魅力了
長相確實美麗
就是喜歡石川佳純,球品球技好,人善良。
我认同,
还要加上美貌
這是中國人都喜歡,印象極好的日本姑娘
很喜欢她那种带着霸气的可爱!
石川佳純,表現上佳,性格純品!確實稱得上是「佳純」
我觉得石川的球技很赞 语言能力是锦上添花;精英的人学习能力必然强,石川是又一个证明。
中文說得真好。
很喜歡石川。
送上滿滿的祝福
很可爱很有个人魅力
First time see her. Very cute
石川佳純比福援愛要真
現在還未結婚,不好把話說死
將來也可能像福原愛一樣
日本女人出軌率超過70%
不要用翻译最好,自己讲到完更理想!哈😂
很可愛!
人才❤。
這樣中日友好的關係真好
😂😂😂太喜欢了
她跟福原愛就像張怡寧跟王楠,一個cool cool的一個愛笑
喜欢石川
好厲害
中文翻譯的內容真的很糟糕,難怪要翻白眼,他的日文根本不是這樣講的。😂😂😂
很喜欢她
作为中国人,我非常喜欢日本女乒,
石川表裡如一,人品較好!
石川佳純,赞!
石川在中国粉丝不比日本少哦
真不错
很可爱的石川佳純,先前有福原爱,现在有石川佳純,下一个会是谁呢
👍👍👍
确实很好!!!!!
好可惜,才30岁就退役了,喜欢看她打球。
退役后就出来拍AV了!
@@god6667 真的假的?
@@zealandia5668 並沒有 別聽他胡扯
可爱!
石川佳纯的普通话要比博主的普通话好多了
祝福
还记得刚出道的时候很漂亮、可爱的小女孩!转眼间就退役了!时间过得真快啊
石川最美 不接受反驳
拿翻译费的翻译们,你们语言错乱,日语结巴,对救场的石川是不是该说谢谢?
可爱的女孩!!
很喜欢她,在中国也超有人气!
沒有中國這地區 要叫你們為 西台灣中共省
她这个中文口音,估计比很多中国的非普通话省份的中国人的口音还好。
唔好用背境音樂啦!
我还蛮喜欢她的
好可愛 絕對比那個那個劈腿的誰誰誰討人愛❤
她喜欢马龙也敢于大胆承认毫不做作,可惜妾有情郎无意,可惜了。。
有點像張佳寧
日本女生這長相算很正的
标题说退役不见人名!人家退役不说激流勇退,却说大浪淘沙。这是什么样的心理呢?
说退役不人名(为了引流),但用了日本一姐描述,另外,大浪淘沙也是褒义词在这里也是褒义的说法好吗,说石川佳纯才是那个大浪淘沙留下来的那个人。你语文怎么学的。。
大浪淘沙,汉语成语,拼音是dà làng táo shā,意思是在大浪中洗净沙石。比喻在激烈的斗争中经受考验、筛选。
哦,比up主的中文也好😊
Up主是`胡建人'嗎?
她7歲開始打職業??
石川佳纯
石川没有和马龙在一起可惜了~~~
為甚麽??
@@user-rn8wh2cc8n 我愛你❤
@@user-rn8wh2cc8n 馬龍是石川心目中的男神,石川曾公開說過的事,當時一整個臉紅
@@user-rn8wh2cc8n 因为马龙当时已经有女朋友了
在一起,日本男子 搞不好會多幾塊金牌
中國是日本桌球女選手重要訓練基地,
有沒有留下幾個日本美女啊!😄
福原愛,石川佳純,都是討好的
干脆直接来中国打俱乐部算了。那才是全世界水平最高的比赛。
本來就有參加中國的俱樂部啊
石川佳纯超性感的
沒人覺得她很正嗎?
运动员比有些翻译都专业,跨界打击
视窗甲醇燃料
到底谁是日本一姐,听到过伊藤美诚,长崎美柚和石川佳纯三个说法了
有关系吗?😂
伊藤没成比石川年轻,即便在她巅峰时期,也曾在日本联赛决赛中败在石川拍下。
日本队很明显的,待遇都是不一样的,丹羽孝希连专属教练都没有😂。
石川和另两个不是一代的。原来一姐是福原爱,18年退役后石川就接了队友的位置。
现在就不知道了,看实力态度应该是伊藤,不过看日本队的领导好像更喜欢长崎,长得好看的原因?要是这样的话,2000年代的两位估计就没机会了。
张本智和中文是母语级别的好吗
学日语的主要动力是为了看片方便。
@Leo Liu 教育片,动作片
动画片❤柯南,哆啦A梦
离题你这可爱的😂
@张kidd 两句。 要买碟,衣裤衣裤摇
@张kidd 那些床上用语是必须学习的,否则听不懂就感受不到片中的激情。
挺漂亮的女生
日本老头也总说中国花姑娘日语好😊
張本忘本,石川善良
说实在的,我一直以为石川是在中国俱乐部打球的日本球员来着和福原爱差不多的那种。不知道为什么,日本的这些有名的乒乓球球员每个都是一嘴标准的东北话口音?挺奇怪的。
我只認為佢幾靚女
取代福園愛
我来拿下她
石川佳纯中文是还行,但哪能比得上张本智和啊?
講到中國,塔塔會不開心喔
喜歡石川無理由,張本更多的只是叛將的感覺
說普通話快根本地人一樣
东北话,就是普通话的原型,北方话的最大公约数。
普通话”是我国”现代汉民族共同语”的通俗叫法,是现代汉语的标准语,又称“国语”、华语.”、“中国话”、“官话”等,是中华人民共和国全国通用的官方语言;在国际事务中,它是中华人民共和国的代表性语言。 普通话的定义为:以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语。你不要胡说八道啊
北方城市太多了,北方很多不说东北话
@@oo5779 北京话就是东北话的一部分,只是因为是首都所以,单独分出来而已。北京的所有方言字眼,都是满语变音。
中文最高六級哪來的10級
中国是日本乒乓运动的基石
日本乒乓也是還有不錯的;還以爲只有 看到就傷眼的大頭,聽到就想吐的福原
张本成Tomo了😂
可惜马龙结婚早😂
福原爱的人设崩掉了。
听完翻译的话,石川眉头一皱感觉哪里有点不对劲。。🙃
日本一姊不是福原愛?
重翻译翻白眼的一幕,真是绝了,心里大骂翻译瞎掰😅
她的中文绝对比你好得多,你大舌头太明显了
哪找的翻譯?翻的好爛
大陸的
不想看就滚
@@user-op6wb4dh5j 我也支持香港独立
翻譯水平太差
@@user-qb8kd7ne9k 大陸仔水平😂😂
比其出軌的某愛,我更喜歡石川佳純
老實說,說日文比說中文好聽多了。不是母不母語的問題,日文發音的部位還有語調讓人感到親切溫和
@lu e 觀點與立場不同沒關係,但張口就噴糞那可不太好。不過就算這樣我也不會覺得你喜歡屎。喔,下次記得換個角度噴
@@beni_gor1491你所觉得的亲切温和本身就是主观意识,谈主观感受的时候还是建议不要带着客观的帽子比较好
@@jaychen9664 我哪個地方讓你覺得我很客觀呢?
@@beni_gor1491 他说的没问题,你主观了.比如我无论身处何地听到故乡的方言都会无比亲切,其他方言,哼,什么鸟语
@@beni_gor1491 也未必是舔 可能人家就带那个种 有点串了而已 通俗说就是杂种 能理解了吧
马龙可惜了。把石川妹子留在中国多好
张本的家长姓张,石川的父母姓石
中国“教训”日本之前,请務必先通知她先离开日本.
喜欢她
張本智和小日本一個,其中文怎麼能好?
父母是中國人
人家没有在中国生活过,而且接触的大环境也是日本人多,你能要求人家能说好中文?
我的感覺是球打不下去了.....轉型作タレント吧!?
讲中国话。要挨骂
怎么可能比张本智和还要好???? 张本智和是土生土长的中国人,后归化日本而已
去做點別的什麼吧,半生青春就培葬似的跟中國人瘋爭一個小眾運動的奬項。
听说福原爱即使搞不伦,中国人民依旧喜欢她
听说大小S即使是那样的人品,台湾人民也喜欢她们,果真就是同种同源一家亲。
@@xianyuli6977
說一家親比罵人豬狗還狠
中國翻譯水準真差