Nueva crónica y buen gobierno

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 17. 10. 2018
  • El Ministerio de Relaciones Exteriores y la Biblioteca Nacional del Perú reeditaron en Lima, a fines del año pasado, la «Nueva crónica y buen gobierno», del célebre cronista indígena Felipe Huaman Poma de Ayala. Fechado en 1615, el manuscrito había sido motivo de creciente interés desde su edición facsimilar en 1936. Esta nueva publicación ha estado a cargo del historiador peruano Carlos Araníbar y contiene, junto con la transcripción paleográfica del texto original, una versión modernizada del mismo y el facsímil completo. El Centro Cultural Inca Garcilaso del Ministerio de Relaciones Exteriores, la Embajada del Perú en España y el Instituto Cervantes presentaron esta reedición, la cual estuvo a cargo del director de la Real Academia Española, el profesor y crítico Darío Villanueva; el antropólogo e historiador Fermín del Pino Díaz, del Consejo Superior de Investigaciones Científicas; la historiadora del arte de la Universidad Autónoma de Madrid, Luisa Elena Alcalá; y el agregado cultural de la Embajada del Perú en España, Alonso Ruiz-Rosas.
    ▶ Suscríbete a nuestro canal de CZcams: czcams.com/users/InstitutoCerv...

Komentáře • 25

  • @cesarrosalesbasquez7169
    @cesarrosalesbasquez7169 Před 2 lety +6

    Buen reportaje!!! La historia en nuestro país no es contada como debería ser solo el lado español es el que sabemos más y muy poco lo que se sabe de la civilización inca, por ello no valoramos mucho nuestras raíces ya que la historia que tenemos en la actualidad nos hace ver cómo indios incivilizados y no fue así!!!. La religión y la inquisición destruyó todo vestigio de las costumbres del imperio al no investigar y lo que no entendían por tal motivo lo llamaron como quisieron ya que todo lo que estaba fuera de la religión era herejía o endemoniado. En realidad esos españoles de entonces eran unos barbaros solo vinieron a destruir y a enriquecerse. Sin embargo en la actualidad hay varios investigadores que han descifrado las verdaderas costumbres del pueblo inca y su imperio además de otras culturas prehispánicas de la cual deberíamos de estar orgullosos, una de ellas es la Dra. Ecuatoriana Ruth Rodríguez Sotomayor. Escúchenla su investigación es buenísima y brillante. La palabra indio se debe suprimir ya que así les pusieron los europeos y es la raza roja como cualquier otra raza. ✌

  • @marygom4408
    @marygom4408 Před měsícem

    Excelente!!!

  • @mena4247
    @mena4247 Před 5 lety +21

    Los Daneses deberían devolver este valiosísimo documento al Perú para su estudio ya que solo nos compete a los peruanos esa gran obra...

    • @juliodiazgrey8248
      @juliodiazgrey8248 Před 5 lety +26

      Pensaba lo mismo pero luego recordé que varios documentos históricos importantes han terminado vendidos ilegalmente a coleccionistas por parte de malos funcionarios de la Biblioteca Nacional. Quizá en Dinamarca estén a mejor recaudo.

    • @TakittyLove
      @TakittyLove Před 3 lety +5

      @@juliodiazgrey8248 también pensé como tu, tal vez esté en mejores manos y con un mejor cuidado con los investigadores daneses porque muchos(no todos) los peruanos solo ven su conveniencia que hasta comercializan con su propio pasado, solo mirando traficantes de terrenos sobre huacas o almacenes en casonas virreynales lo demuestran.

  • @auljamesnorris4383
    @auljamesnorris4383 Před 2 lety

    Exelente muchas gracias, nesecito más información de la obra de varios cronistas de la época, en especial de los testigos oculares de todo ese gran proceso histórico llamado la conquista de ecuador y Perú

  • @leandroc32
    @leandroc32 Před 5 lety +5

    Gracias por compartir un abrazo grande desde la República Dominicana

  • @jorgegrv9792
    @jorgegrv9792 Před 5 lety +14

    El gobierno peruano Debería solicitar la obra original al gobierno danés , ya que es un documento histórico fundamental del Perú y además tenemos buenos profesionales que pueden descifrar la información oculta que Huaman Poma de Ayala dejo en los dibujos y símbolos de su invaluable obra.

    • @adolfogarciachacon9174
      @adolfogarciachacon9174 Před rokem +3

      Es un documento de España, ya que él lo mandó al Rey de España.

    • @Oscuridad
      @Oscuridad Před rokem +1

      Por cuestiones históricas y decentes, debería volver al Perú.

    • @Iosif_
      @Iosif_ Před 10 měsíci

      @@adolfogarciachacon9174 es un documento de las hispanidad sanchos XD

    • @luzhuan3576
      @luzhuan3576 Před 6 měsíci

      ​@@adolfogarciachacon9174pertenece a la historia del Peru no a la historia de españa por Dios

  • @KapakZapac
    @KapakZapac Před rokem +1

    Del libro de Huamán Poma han sido extraído dibujos no muy convenientes y agregaron otros muy convenientes, como dibujo de Wiracocha(lo de Tiahanaco dicen que es es la de un demonio).

  • @elgranyllapa
    @elgranyllapa Před 3 lety +1

    el simbolo es el instrumento simplificado en la transmicion de conocimiento de generacion en generacion., los oxidentales no entnderan esa logica muy simple pero muy argumentativo.

  • @HIJOSBONICOS
    @HIJOSBONICOS Před 3 lety

    Reedición de Carlos Araníbar de «Nueva crónica y buen gobierno» de Felipe Huaman Poma de Ayala conmemorando el 4° centenario de su primera impresión en 1615

  • @ArturLL
    @ArturLL Před 5 lety +6

    Cómo puede adquirirse la obra?

    • @InstitutoCervantesVideos
      @InstitutoCervantesVideos  Před 5 lety +7

      Hola, Artur.
      Por favor contacte con la Biblioteca Nacional del Perú:
      www.bnp.gob.pe/fondo-editorial-bnp-presenta-nueva-cronica-y-buen-gobierno-de-felipe-huaman-poma-de-ayala/
      Saludos.

  • @mariaestherbullonarriola1646

    ¿Es crónica o corónica?

    • @jahilabecerramiranda7453
      @jahilabecerramiranda7453 Před 5 lety +1

      Cronica

    • @jorgedavila43
      @jorgedavila43 Před 5 lety +9

      Se debió escribir crónica pero recuerda que Guamán Poma tenía un castellano particular en todo su testimonio escrito por lo tanto él la bautizó como “corónica”