日本語英語で『グッド』なんて言ったら『good dog』に勘違いされるだろうなw
他の動画やサイトでも調べたけど一番分かりやすくて楽しかったです。
まだまだゆっくり目と音で確認してですが上達の予感がします!
ありがとうございます
イギリス英語も取り上げてくれてるの助かります!アリさんのBritish accent めっちゃすこ
脱落する単語シリーズも是非やってください!よろしくお願いします🥺
first of all すごいよく聞く。you know と同じくらい
海外ドラマで見る言い回しが多くて聞きやすかった!
リンキングの一部はわかるようになったのですが、いつ、どういう勉強法をしてわかるようになったのかよく覚えていません。natsuさんはどのように勉強されたのでしょうか?とにかく聞き取り、音読でしょうか?
I was looking for video about linking sound. It fit me very much.Slow speed is nice especially.
That's interesting. Yes, If you can pronounce the word, speak the phrases, You can't miss the these phrases. Because you can speak and pronounce them. On the other hand, People can't catch sounds if you can't pronounce it.
めっちゃ勉強になる
ただなんで今回だけこんなに寒色強いの?
英語の音声は連続的に変化する動的な音です。英語の音声認識は記憶にある音と、聞いた音の、音の動的特徴の照合です。
あの動的な音を覚えないと聞き取れません。
僕と同じように英語が話せない人の中には
この動画を観て
「うわぁ・・・ゼンゼン聞き取れない。
これはあくまで一例で
まだまだたくさんあるんでしょ?
英語、無理だぁ」
って思う人もいると思いますが、
日本語も似たような事、やってます。
「私は英語が話せません」と言う時
きっとほとんどの人は
「わたしはエーゴが話せません」
と発音すると思います。
「う・お」を含む漢字の単語で多く起きる現象ですが
例えば
「営業中」は「えいぎょうちゅう」ではなく
「えぇぎょぉちゅぅ」と発音する人が多いですよね。
他にも
「おはようございます」と言う時に
「おざす」「ざす」と発音する時もあります。
すなわち、「慣れ」ですね。
LとDが聞き分けられねえ
あまりやり過ぎ感のあるアメリカ英語は私には汚く聞こえることがあります
昔、塾の授業でWhat time is it now?は「掘った芋いじるな」でいいんだって言われたわ!笑
あれもリンキングね〜❤
追記:not at all は「野田徹(のだとおる)」とかも言われたわ笑笑