Koşukavak ile Moldova'dan Gagavuzya'ya Devr-i Alem

Sdílet
Vložit

Komentáře • 38

  • @turkosmopolit633
    @turkosmopolit633 Před 3 lety +7

    cok gururlandim ! Insallah bir gün comrat 'da gezerim. gagauz kardeslerime sevgi ve selamlar

    • @turkasalet3534
      @turkasalet3534 Před 3 lety +1

      Comrat değil komrat.yani kömür at. Komr=kömür.

  • @mustafakahya2167
    @mustafakahya2167 Před 4 lety +3

    Moldova nin üzümleri güzeldi gecen yil ziyaret ettim

  • @atillaturk3986
    @atillaturk3986 Před 4 lety +11

    GAGAUZ : HRİSTİYAN OĞUZ : TÜRK.......... KANKARDAŞLARIMIZ......

  • @yldrmkaraduman2933
    @yldrmkaraduman2933 Před 3 lety +5

    Din tercih soy kaderdir.Hiç bir din kardesleri ayıramaz.

  • @Kazzımlar
    @Kazzımlar Před 4 lety +4

    Allahınıza kurban

  • @metinsacl2871
    @metinsacl2871 Před 3 lety +1

    ALLAH.iÇin Bir.ayakta kalalım.

  • @ahm016x
    @ahm016x Před rokem +1

    10:35'te abi ayçiçeğin (çekirdek) Rusçasını söylüyor, sımışka diye. Sımışka (semiçko) bizim doğu tarflarında da çekirdeğe sımıçka derler. Ayrıca orada papşoy diyor, o da mısır demek Gagavuzca'da.
    15:00'te abla önce Rusçasını söylüyor, istekan diye, sonra bardak diye devam ediyor. Yine istekan bizim doğu taraflarında ve Azerbaycan'da kullanılır.

  • @user-gi7gg9tz8x
    @user-gi7gg9tz8x Před 4 měsíci

    Devri alem yayınları yok artık güzel yayınlarımız var 1990 yillarda

  • @ruhituranminergem
    @ruhituranminergem Před 3 lety +8

    Kız orada düzen diyor, siz onu Türkçe kökenli olmayan tezgâh demeye yöneltiyorsunuz. Konuşmalarında dikkat çeken bir söz geçmektedir. Bizim yaşlı insanlarımızın söylediği gibi, çeşmeye çöşme demektedirler. Bizim yörenin yerel şivesinde, yaşlılar coşmak fiilini çöşmek demektedir. O sesi değil Türkçede daha yaygın olan Ö sesi kullanılmaktadır. Bu insanların konuşmaları bizim yerel şivesiyle çok benzeşmektedir. Sanki konuşmalarında bizlerden birileri gibiler. !!!!!!!!!

  • @nasoufchousein1303
    @nasoufchousein1303 Před 3 lety +3

    Türkiye deki türkler türkçeyi unutmanış olsaydı gagavuzları anlamak zor olmazdı.

  • @gunaygunay369
    @gunaygunay369 Před 3 lety +4

    YAŞASIN BÜYÜK TÜRKİYE YAŞASIN GÜNEY AZERBAYCAN TÜRK BAGİMSİZLİGİ YAŞASIN KIRIM TATAR TURKLERİ BAGİMSİZLİGİ YAŞASIN UYGUR TURKLERİ BAGİMSİZLİGİ YAŞASIN GAGAVUZYA TÜRK BAGİMSİZLİGİ YAŞASIN YUNANİSTAN BATI TRAKYA TÜRK BAGİMSİZLİGİ YAŞASIN PAKİSTAN KAN KARDESLİGİ YAŞASIN TURAN ORDUSU

  • @aldemir6127
    @aldemir6127 Před 3 lety +2

    MashAllah demek den baska ne diyebilinirki.

  • @abe1050
    @abe1050 Před 2 lety +1

    🇹🇷❤️🇲🇩🤘🏻🐺

  • @ironstonedemirtas5684
    @ironstonedemirtas5684 Před 3 lety +1

    insanlar eski türkce konusuyorlar selmlar türk dünyasina

  • @alperenbozkurt1906
    @alperenbozkurt1906 Před 2 lety +2

    Maşallah sondaki kızın Gagavuzya Türkçesi bildiğin Oğuz Türkçesi bizim Türkçe'miz yani bildiğin Trakyalı gibi konuşuyor hiç zorluk çekmedim anlamakta bizden daha çok Türkçe konuşuyorlar emin olun. Düzen dediği de bizim düzenek olarak kullandığımız Tezgâh diyen adam Farsça kelime kullanıyor kız Türk fars arap değil ki anlasın tezgahı

    • @ahm016x
      @ahm016x Před rokem

      Tam onu yazacaktım. Düzen dediği bizdeki düzenek.

  • @atillaturk3986
    @atillaturk3986 Před 3 lety +2

    Suriyedeki OĞUZ Türkmenlerin yaşadığı yerlerden birinin adı da ( Bayır BUCAK bölgesi ) dir. Lazkiye kasabasının kuzey ve kuzey doğu tarafı. Demek ki ; GAGAUZ ların BUCAK ı da OĞUZCA dan geliyor.

    • @sahiltepe1052
      @sahiltepe1052 Před 3 lety

      Misakimilli sınırları içerisindeki Türk Bölgesidir oralar.Hatta Halep,Musul,Kerkük,Lazkiye çoğu yer Türk yerleşimidir.Ama birçoğu Araplaşmış Türklerdir.Nasıl ki Gagavuzların yazısı Kiril onların da Arapça bu yüzden Araplaşmışlardır.Tıpkı bizim Latin olmamız gibi.

    • @alperenbozkurt1906
      @alperenbozkurt1906 Před 2 lety

      @@sahiltepe1052 biz Latin olmadık Latin Alfabesi kullandık arapça ve Farsça dan bizim dilimizi daha iyi karşılayan bir alfabe. Dilimizde italyanca, fransızca, arapça, farsça, latince birçok kelime var buda çok geniş coğrafyalara etnik kökene hükmetmemizden dolayı buna rağmen Türk adını ve Türkçe'yi unutmadık. Anadolu Türkçesini çok güzel konuşurum bu arada bir Yörük olarak 🙂

    • @sahiltepe1052
      @sahiltepe1052 Před 2 lety

      @@alperenbozkurt1906 Latin alfabesini hangi ilm-i malumatina dayanarak daha iyi olduğunu müdafaa ediyorsun mübarek insan.Adi üstünde "Latin"bunu sen idrak edemedikten sonra sana daha ne demeli ki...Yöruksün ama Latin milletleri gibi yaşıyorsundur çünkü hissiyatin vücuduna hükmettigi aşikar.Mevzuyu fazla uzatmaya gerek yok,hakikatler ortadadır.Tesekkurler,iyi gunler.