Video není dostupné.
Omlouváme se.

Deaf News Anchors in Taiwan! | How did they do this?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 18. 08. 2024
  • From time to time again, we (Deaf communities) are been trying to show that we share many possibilities like Hearing & Abled people too. These two Taiwanese people are Deaf, and they're NEWS ANCHOR and they're doing the news in sign language! They're showing their nation that being Deaf isn't the end of the world. Challenging? Sure. Impossible - NO.

Komentáře • 8

  • @CplAnguadaEarth
    @CplAnguadaEarth Před 4 lety +7

    Everyone seems so enthusiastic! It is an interesting idea. It’s good to hear about Deaf people in different countries.

    • @DeafinitelyWanderlust
      @DeafinitelyWanderlust  Před 4 lety

      that's why I love doing this!! I love learning different Deaf communities around the world.

  • @antonzaharchenko1551
    @antonzaharchenko1551 Před rokem

    Wow yes

  • @DeafinitelyWanderlust
    @DeafinitelyWanderlust  Před 4 lety +2

    CC VOLUNTEERS: If you are interested to translate International Sign or ASL to any language, please feel free! You can create CC via my video yourself or you can send me .SRT file via email (deafinitelywanderlust@gmail.com). I’d love Spanish, Korean, Chinese (traditional or simplified), Hindi, etc. Thank you!

  • @CindyBrown
    @CindyBrown Před 4 lety +4

    Amazing! Well done you guys! Was the signing in TSL? Because I understood quite a bit of it!

    • @DeafinitelyWanderlust
      @DeafinitelyWanderlust  Před 4 lety +1

      They're signing in International Sign (which is kinda new and comprised of gestures & selected signs from sign languages all over the world - but signs are mainly 70% ASL). Sometimes they signed few ones from TSL too :)

  • @DeafinitelyWanderlust
    @DeafinitelyWanderlust  Před 4 lety +2

    TRANSCRIPT.
    [A light-skinned Taiwanese female is wearing a mustard colored sleeves. Her brunette hair is pulled back. Her name is Sue Wang. A Taiwanese light-skinned male, named Mike Niu, has black hair and is wearing white t-shirt with blue unbuttoned vest. They’re both sitting down and smiling at the camera. On the top left of the screen, three social media logos (Facebook, Instagram and CZcams) appeared with “@deafinitelywanderlust” Another woman will appeared later in the video is is light-skinned Taiwanese female, named Jenny Ou, who is an interpreter. She wears a black rimmed square glasses. Her black hair is pulled back into ponytail. Lastly, Stacey, who is the content creator of this blog, will appear. She is a light-skinned Latina. She has short brunette hair. She’s wearing a white v-sleeveless shirt.]
    We are -
    [they messed up and started laughing. On the bottom of the screen, “Let’s start again” with a laughing emoji appeared]
    what our job profession?
    We are TV news anchors
    [A series of different recorded clips of Mike and Sue who are signing the news. A black banner appeared near the bottom of the video with “They’re Deaf & proving that it is possible to be TV anchors.”]
    [A series of clips shown of recording the city of Taipei, Taiwan and inside the company of their TV news.]
    Mike: For Sign Language news,
    there are actually only two Deaf anchors.
    which is me and her (Sue)
    There are few other Deaf people working here,
    but there are more Hearing people here
    in all different departments.
    that's the filming department
    and that's the captioning department over there.
    and this area - this department
    are responsible for checking whether the subtitles are
    correct or incorrect.
    Like this one.
    That's their job to check those.
    but regarding sign language,
    well, you know that
    Between a Hearing's language and
    sign language, it's really different (grammatically too)
    All the given scripts need to be changed
    so, they'll change and cross out
    some words (Chinese characters) for sign language
    then later, she watches the text display
    while signing the news, then she'll know how to sign it
    [A clips is shown of Sue and Jenny who are practicing the signs together]
    they'll show each other the signs for clarification
    like I'd ask the interpreter if she understands my sign
    and know what the signs mean
    The reason is because
    when I read the script and sign it,
    but it's doesn't really match the script.
    so, it wasn't clear.
    That's why we have to have a discussion.
    Here, we want to share unbiased news.
    We don't want to show the rumors (without facts)
    or some news that isn't nice.
    many things like that.
    and we do not pick a side to support them.
    Because there are many TV news here that
    pick a side and support them (politics, etc.)
    but here, we are neutral.
    Stacey: what kind of news about Deaf people in Taiwan?
    Mike: It can be about Deaf people who have
    good techniques/skills, then we can film them.
    or something important happened.
    it has to be something really news breaking.
    [A series of different recorded clips of Mike and Sue who are signing the news about the Deaf communities, both local Deaf Taiwanese and Deaf foreigners.]
    If there are no news breaking information but suppose if
    that person wants to advertise on the news instead,
    then we will not film it.
    [On the top left of the screen, a black box appeared with “Public TV does not accept advertisements and get support from the government”]
    because this is a public TV
    which means that there cannot be any advertisement
    Once she is ready to sign, she will stand very still.
    she cannot move around.
    Because if she moves, her shoes will make noise
    which the microphone will receive that noise
    they do have the microphone inside.
    This is for the interpreter who voicing while
    Sue is signing the news.
    If Sue moves her feet, then the noise will go live!
    So, Sue will stand still, and she will see
    the interpreter who is counting down then Sue can start

    • @DeafinitelyWanderlust
      @DeafinitelyWanderlust  Před 4 lety

      [During the clips where Sue was working, an animated black text appeared “Interpreter is voicing while Sue’s signing in Taiwanese Sign Language.” Stacey is watching behind the scene.]
      Stacey: wow, this is so amazing!
      wow. I mean...
      Deaf can do it.
      I don't why I'm feeling this way.
      I don't know why I'm feeling emotional.
      Mike: While the news footages are airing,
      then Sue can move around.
      [Sue is shown practicing again during a little break. A black animated text appeared: “Practicing the signs before going back LIVE again”]
      [Cut to Jenny and Sue who are sitting at the table in the cafeteria. On the bottom left, an animated title appeared: “how did they it?” (typo!!!)]
      Sue: Long ago, the staff at this news television,
      the people here were having meetings to discuss
      and made a decision to invite
      different Deaf communities and -
      ah! including the interpreters.
      They all came together to have a meeting
      and the Hearings thought of having a Hearing anchor
      whereas -
      In the bottom corner, there will be a
      Hearing person, who would be an interpreter,
      to interpret everything the Hearing anchor is saying
      in TSL
      but the Deaf communities disagreed and protested
      they were hoping to a Deaf person to be the anchor
      and to sign the news.
      They don't want a Hearing person to do it.
      they want the anchor to be Deaf.
      they said it has to be a Deaf person.
      So, they have meetings again and decided to
      have an anchor who is Deaf and uses sign language.
      Jenny: Here at PTS (their news company),
      The people who work here
      I didn't feel right to get paid as an anchor
      for the sign language news. I told them no.
      So I've thought about it and
      I want to help Deaf people.
      And I was thinking of how a Deaf person can do this
      [An animated title with two black banners appeared on the top middle of the screen: “it’s possible for Deaf people to do this”]
      And I thought of Sue, because
      she looks beautiful and
      I wanted her to have her as an anchor.
      [Cut to Jenny and Sue who are sitting at the table in the cafeteria. On the bottom left, an animated title appeared: “Her journey”]
      Sue: Long ago, I used to be a model.
      I was working as a model with a Hearing group
      and I was the only Deaf person.
      Out of the entire nation of Taiwan,
      I was the only Deaf model.
      And when I met up with her (Jenny),
      and I was surprised when she told me that
      she was hoping I'd be a news anchor
      for this news company and their
      for sign language news
      and I was shocked that she thought of me
      I wasn't sure about it
      I felt really nervous, because
      my signing skills were bad
      I used to sign really slow
      I didn't really sign much then.
      Since I was with Hearing people,
      I communicate verbally with them.
      I didn't use sign language.
      So then, could I really work for the sign language news?
      [An animated title with two black banners appeared on the bottom left: “I was not good in TSL, could I really do this?”]
      I was debating about it.
      Later, I've decided to try and see what happen.
      When I arrived at the company,
      The words (Chinese characters) they used were
      so, so hard to understand.
      There were so many difficult vocabularies
      The Chinese vocabularies they use were very advanced
      It wasn't like the typical ones where you'd use daily
      where you'd have conversation with people.
      It was nothing like that here.
      It was really hard to understand.
      It was a struggle to transcribe them into sign language.
      Jenny was teaching me to transcribe them to TSL
      Another thing is that since I was a model,
      I was already used to being in front of the camera.
      So, I can confidently be myself while filming
      at ease with expressions and everything
      BUT my signing skills were bad.
      so, I practiced really hard on practicing my signing skills
      It took me years to practice
      [An animated title with two black banners appeared on the top left: “I practiced & work hard for years to get where I am today”]
      After the third year, my signing skills slowly flourished
      and I've become comfortable with it.
      I feel relieved and happy.
      I first worked here during the year of 2002
      as a news anchor for sign language news,
      and I've been working since then.
      now, it's the year of 2018!
      wow!
      [Cut to a photo of Mike and Sue who are smiling at the camera at work]
      [cut to a teal and white frame with a centered video of Stacey who is talking to someone. In the yellow frame, a white text appeared on the top center: “follow or subscribe for more stories!” The logo of Facebook, Instagram, CZcams and Twitter are also shown on the top left of the video screen with “@deafinitelywanderlust.” On the bottom center of the white frame, it says “www.deafinitelywanderlust.com”]