@@mansourchergui4585Cheikh Mostefa Ben Brahim originaire de la ville Sfisef dans la wilaya de Sidi bel abbes . Il est inhume a M'cid a quelques kilomètre au sud de Sfisef .
نورة المغنية الجزائرية اغنية تستحق كل إعجاب ان المرأة الحقيقية بالقول و الفعل ماشي غير أرواح و قلت درت امرأة انها ليست لعوب انها متوكله على الله سبحانه و تعالى
Les paroles sont du cheikh Mostefa Ben Brahim originaire de Sfisef (ou il est inhume ) dans la wilaya de Sidi - Bel -Abbes . Il a plusieurs qacidas a son actif , ALLAH yarhamah .
اه اللي ما يعرفش بلعباس كيفاش كانت زمان ، وردة زينة زينة زينة ، شوارعها وانهجها الواسعة ، وساحاتها الرحبة واشجارها الباسقة وحديقتها الداخلية الراءعة ، و( سواريج الحوت ) ، درست بها اربع سنوات وكانت لي صداقات لا زالت راسخة في الذهن ولو بعد بلوغ 63 سنة .. اما عن محيط المدينة فقد كان جنة حقيقية فوق الارض ، حيث كانت غنية جدا بحقولها وبساتينها من التين والزيتنون الى نخل ورمان ، وانتاج حيواني وفير ، على كل حال لن استطيع ان اعدد محاسينها اذاك مهما حاولت.... مع سلامي الى رفاق Sonis
راكم مكمش فاهمين معنى الأغنية على الإطلاق... احد الشعراء اشاربحبه لفتاة فرنسية تسكن بلعباس قالت له كدةاكادة كيف يطيح العربي على النصراني.. هذاراه عيب كبير وامعرة واشارت له بان ناسها طوعين الحر والسوداني.. ويتمناو في بالاد أخرى بلعباس بلادكم تضحى الادشرة..... الة اخره
يا كاتب الكلمات ...يقول ..عارم ناس من الكبرى ..والعارم هي المراة الحسناء ..لهجة جزائرية اي جميلة بنت ناس اكابر ...
J'aimerais bien connaître les paroles de cette belle chanson, si c'est possible merci
لالا يقول عار الناس من الكبرى ،
@@mansourchergui4585Cheikh Mostefa Ben Brahim originaire de la ville Sfisef dans la wilaya de Sidi bel abbes . Il est inhume a M'cid a quelques kilomètre au sud de Sfisef .
@@jijel71يقول عالم ناس الكلمات مكتوبة 😊
مغربية واعشق الاغاني الجزائرية تحيا لي اخوننا الجزائريين الله يرحم الفنانين الي ماتو
فيكى الخير
حفظك الله ورعاك
نحن خاوه خاوه الى يوم الدين
مليحا انك اعترفتي انها جزائرية كاين منكم عاودوها ونسبوها للمغرب ككثير من الاغاني
أخطونا أخطونا بفففففففف
Rabi yahafdak inchallah
رحمة الله على الفنانين وراد بومدين و نورة. الفن الجزائري الأصيل 🇩🇿❤💚🇩🇿❤💚
شكرا لمن يوثق التراث الجزائري الاصيل ، حتى يعرف الابيض من الاسود ، تحيا الجزائر دائما و ابدا .
الفن الجزاءري القديم 🇩🇿❤️
الله يرحمها ويد خلها فسيح جنانه . كانت جميلة الصوت وجميلة القوام و الروح .
نورة المغنية الجزائرية اغنية تستحق كل إعجاب ان المرأة الحقيقية بالقول و الفعل ماشي غير أرواح و قلت درت امرأة انها ليست لعوب انها متوكله على الله سبحانه و تعالى
اسطورة الجزائر دوت قناة الجزائر لعدة سنوات رحمها الله ولا ننسى وراد بومدين يوم كان الفن يخاطب العقل
الله يرحم الفنانة نورة ويغفر لها و يسكنها فسيح جناته
Cette belle chanson purement Algérienne est immortelle
والله استمعت لجميع شيوخ البدوي منهم الشيخ المدني والشيخ حمادة الشيخ الجيلالي عين تادلس لكن الشيخ تلمماشي أحسنهم ولن يتكرر
ديو جميل جدا🇩🇿🇩🇿🇩🇿❤️🇩🇿🇩🇿
اغنية جميلة❤❤🇩🇿🇩🇿🇩🇿
من تراث الجزائري الاصيل....
ياعيني. فن من نوع اخر يدخل القلب مباشرة
ولا أروع الفن الاصيل الجميل
هايلة
On chantait cette chanson quand on étaient petits
اغنية جميلة من التراث الجزاءري 🇩🇿 الاصيل والمتميز ❤❤
من روائع الفن الجزائري
رحمة الله عليها نورة. فنانة متتعاود
الله يرحمه ويسكنه فسيح جناته
هذه الأغنية تدخل على ان الانسان واحد في كل مكان الانسانية هي التي غرقت بينهم
رحمة الله عليها
ان اغنية نورة اشكر بها جزيل شكر للملاك المرسول من الله من فوق سبع سموات انه الله تعالى على كل شيء قدير سبحانه و تعالى
L,art et l'histoire c l Algérie
صاحب الاغنية الاصلي من ولاية بلعباس
شكون صاحب الاغنية الاصلي حنا سمعناها اول مرة غناها بومدين وراد التلمساني
الفن الجزاءري الاصيل🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
يا تنڨاني
حتى نلحڨ عارم ناس من الكبرى(العارم انثى الصقر)
Encien Noura chanteuse lleyamme straaaa ou hadraaa bellll guanaaaa oui ra haaaa lyamme pleine de joie our respez chanteuse de bonne famille
Nous les algerien les chonsons de nora rabi yarhamha dons notre sont
جميل👌👌👌🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
الله يرحم نورة وأحمد صابر وصالح سعداوي
Paroles du barde Mestfa Benbrahim ; Composition : Ourrad Boumedienne (mort dans le 2ème moitié des années 1960) ; Chant : Ourrad Boumedienne et Nora.
اكيد ماشي غير أرواح و قلت در امرأة اني لست لعوب لي قول و فعل من لعوب
يلا عودت اغنية لمروك عد ودنك نحنو افظل منكوم عندا الله ولعالم تيعملو في تيقا اصحبي جزايري متيتيقوش فيه شهتها نعيني اعشتها
من هو كاتب هذه الكلمات لبدا ان يكون شاعرا كبير
Les paroles sont du cheikh Mostefa Ben Brahim originaire de Sfisef (ou il est inhume ) dans la wilaya de Sidi - Bel -Abbes . Il a plusieurs qacidas a son actif , ALLAH yarhamah .
الشاعر الكبير مصطفى بن براهيم
كاتب الكلمات الشاعر احمد بن حراث من مدينة سيدي بلعباس توفي سنة 1922
نحن الأصل والباقي بغباء
❤
اه اللي ما يعرفش بلعباس كيفاش كانت زمان ، وردة زينة زينة زينة ، شوارعها وانهجها الواسعة ، وساحاتها الرحبة واشجارها الباسقة وحديقتها الداخلية الراءعة ، و( سواريج الحوت ) ، درست بها اربع سنوات وكانت لي صداقات لا زالت راسخة في الذهن ولو بعد بلوغ 63 سنة .. اما عن محيط المدينة فقد كان جنة حقيقية فوق الارض ، حيث كانت غنية جدا بحقولها وبساتينها من التين والزيتنون الى نخل ورمان ، وانتاج حيواني وفير ، على كل حال لن استطيع ان اعدد محاسينها اذاك مهما حاولت.... مع سلامي الى رفاق Sonis
انا تونسي وزرتها عام 2002 مدينة رائعة حقا
اغنية صحيحة ماشي غر اروح و قلت درت امرأة
OUI C EST VRAI JE CROIYE QUE J ETAIT MARIE MAIS NON
وراد بومدين من بلعباس حسب ما سمعت انه زوجها الاول
لبد من سلاك
يعني علاش تبدل الغناء الجزايري
راكم مكمش فاهمين معنى الأغنية على الإطلاق...
احد الشعراء اشاربحبه لفتاة فرنسية تسكن بلعباس
قالت له كدةاكادة كيف يطيح العربي على النصراني..
هذاراه عيب كبير وامعرة
واشارت له بان ناسها طوعين الحر والسوداني.. ويتمناو في بالاد أخرى
بلعباس بلادكم تضحى الادشرة..... الة اخره
صاحب الاغنية الاصلي من ولاية بلعباس
حتى وراد بومدين ربي يرحمو ولد سيدي بلعباس 😥. الله يرحم وراد بومدين وسيدة نوره