XALBADORREN HERIOTZEAN Canción de Xabier Lete. A la muerte de Xalbador. 🎧 Edición vídeo y voz M. A.

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 09. 2024
  • Xalbadorren heriotzean es, sin ninguna duda, todo un sobrecogedor himno solemne de despedida.
    Es una canción que el conocido cantante Xabier Lete escribió en 1978 en recuerdo del bertsolari fallecido Xalbador.
    Por lo que, sí, esta es una canción en euskera antigua, pero es que es el poema en euskera llevado a la música que escucharás tanto en actos solemnes como despedidas o funerales.
    Ha sido versionada varias veces, y te prometemos que te llegará al corazón.
    (Por Partekatu)
    "A La Muerte de Xalbador"
    Si hubiera un amigo
    Realmente sincero
    Que Las alas de la poesía
    Los versos del sentimiento
    lo transformaran
    Cantante de Plaza
    Lleno de soledad
    Hilando el lino en las palabras
    Permaneciendo en su interior
    Aprendido del tormento... aprendido
    Donde estás, en qué pastos
    Pastor de Urepel
    Sobre las alas del monte
    En los siguientes recuerdos
    Saliste corriendo
    La valla rasgada
    Liberaste la canción
    De todos los enlaces
    De los límites del cuerpo
    Queriendo sentir libertad
    Ese fue el último aliento
    El verso mas profundo
    Nadie puede decir
    En la alas cubiertas
    El momento mas violento... mas violento
    Dónde estás...
    Te aconsejo 🎧AURICULARES, gracias.
    Canción: Xabier Lete
    ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    Euskera
    Xalbadorren heriotzean agur ereserki solemne ikaragarria da, dudarik gabe.
    Xabier Lete abeslari ezagunak 1978an hildako Xalbador bertsolariaren oroimenez idatzi zuen abestia da.
    Beraz, hori bai, euskara zaharreko abestia da, baina agur edo hiletetan bezalako ekitaldi solemneetan entzungo duzun euskarazko poema musikatua da.
    Hainbat aldiz estali da, eta zure bihotza ukituko dizula agintzen dugu.
    (Partekaturen eskutik)
    "Xalbadorren heriotzean"
    Adiskide bat bazen
    benetan bihozbera
    poesiaren hegoek
    sentimenduzko bertsoek
    antzaldatzen zutena.
    Plazetako kantari
    bakardadez josia
    hitzen lihoa iruten
    bere barnean irauten
    oinazez ikasia...ikasia
    Non hago, zer larretan
    Urepeleko artzaina
    mendi hegaletan gora
    oroitzapenen gerora
    ihesetan joan hintzana. (Bis)
    Hesia urraturik
    libratu huen kanta
    lotura guztietatik
    gorputzaren mugetatik
    aske sentitu nahirik.
    Azken hatsa huela
    bertsorik sakonena
    inoiz esan ezin diren
    estalitako hegien
    oihurik bortitzena... bortitzena
    Non hago...
    Te aconsejo 🎧AURICULARES, gracias.
    Abestia: Xabier Lete
    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    Inglés
    Xalbadorren heriotzean is, without a doubt, an overwhelming solemn farewell hymn.
    It is a song that the well-known singer Xabier Lete wrote in 1978 in memory of the deceased bertsolari Xalbador.
    So, yes, this is a song in old Basque, but it is the poem in Basque put to music that you will hear at solemn events such as farewells or funerals.
    It has been covered several times, and we promise it will touch your heart.
    (By Partekatu)
    "To the Death of Xalbador"
    If there was a friend
    Really sincere
    May the wings of poetry
    The verses of feeling
    they will transform it
    Plaza Singer
    Full of loneliness
    Spinning flax into words
    Staying inside
    Learned from torment... learned
    Where are you, in what pastures
    Urepel Shepherd
    On the wings of the mountain
    In the following memories
    you ran away
    The torn fence
    You released the song
    Of all the links
    Of the limits of the body
    Wanting to feel freedom
    That was the last breath
    The deepest verse
    no one can say
    On the covered wings
    The most violent moment... most violent
    Where are you...
    Te aconsejo 🎧AURICULARES, gracias.
    Song: Xabier Lete
    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    Portugués
    Xalbadorren heriotzean é, sem dúvida, um esmagador e solene hino de despedida.
    É uma canção que o conhecido cantor Xabier Lete escreveu em 1978 em memória do falecido bertsolari Xalbador.
    Então, sim, esta é uma canção em basco antigo, mas é o poema em basco musicado que você ouvirá em eventos solenes, como despedidas ou funerais.
    Já foi abordado diversas vezes e prometemos que tocará seu coração.
    (Por Partekatu)
    "À Morte de Xalbador"
    Se houvesse um amigo
    Realmente sincero
    Que as asas da poesia
    Os versos do sentimento
    eles vão transformá-lo
    Praça do Cantor
    Cheio de solidão
    Transformando linho em palavras
    Ficar dentro
    Aprendi com o tormento... aprendi
    Onde você está, em que pastagens
    Pastor Urepel
    Nas asas da montanha
    Nas memórias seguintes
    você fugiu
    A cerca rasgada
    Você lançou a música
    De todos os links
    Dos limites do corpo
    Querendo sentir liberdade
    Esse foi o último suspiro
    O verso mais profundo
    ninguém pode dizer
    Nas asas cobertas
    O momento mais violento... mais violento
    Onde você está...
    Te aconsejocAURICULARES, gracias.
    Música: Xabier Lete

Komentáře • 157