Tre parole in napoletano intraducibili in italiano

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 09. 2024

Komentáře • 45

  • @euborri2989
    @euborri2989 Před rokem +16

    Tre parole napoletane intraducibili in italiano:
    Le ha tradotte tutte e tre

    • @pizzadixit
      @pizzadixit Před rokem +15

      Non le ha tradotte, le ha definite, è ben differente.

    • @Maverick-md6jv
      @Maverick-md6jv Před rokem +5

      Ritengo volesse dire che non vi sono parole della lingua italiana con significato simile

    • @alessandropesolo4339
      @alessandropesolo4339 Před 9 měsíci

      Parlare vero napoletano

    • @MatteoVatti
      @MatteoVatti Před 2 měsíci

      L'ultima l'ha tradotta e penso sia mezza calzetta

  • @cronypal7972
    @cronypal7972 Před 5 měsíci

    I am already in love with the lamguage

  • @micheleoropallo9941
    @micheleoropallo9941 Před rokem +4

    u cuzzett la parte dietro al collo dove finiscono i capelli, a cannacc, il doppio mento la parte sotto il mento che qualcuno ha molto prominente, le caramelle cener cioe' morbide, come la cenere, tene e jord, cioe' non sta mai fermo, ragazzini vivaci tenen e jord, e chi piu' ne ha piu' ne metta bravi siete ruoss grandi

  • @giolig9193
    @giolig9193 Před rokem

    ❤ Ti amo

  • @Maverick-md6jv
    @Maverick-md6jv Před rokem +1

    STIAVUCCO
    ché un termine adoperato nel sud Campania ed indicava la tovaglia in cui i contadini riponevano e avvolgevano le vivande da consumare poi nei campi
    MELOGNA
    termine dialettale con cui si indica il tasso
    PUTECA
    termine di chiara origine greca ovvero Apoteka con cui si indica bottega, negozio

  • @user-dr2ux1dc2f
    @user-dr2ux1dc2f Před 5 měsíci

    Arteteca, è intraducibile. ❤

  • @giuseppelampognana7001

    Tricare, l'ho sentita da un muratore...(,signora, 'o marit vuost trica assaje a veni'? ) e ho capito che voleva dire se il marito ci mettesse molto tempo a venire, ma non so da dove abbia avuto origine il termine

  • @siuuuuuuuuuuuuumnom7746
    @siuuuuuuuuuuuuumnom7746 Před rokem +1

    Le parole nelle canzoni di benny g 😂😂😂😂

  • @Puchiaca69
    @Puchiaca69 Před 5 měsíci

    Si nu qua qua ra qua che si significa in italiano

  • @immacolatarenga3430
    @immacolatarenga3430 Před rokem

    😂😂👍🏽👍🏽

  • @gianluigimaiorano6968

    Ma come ti chiami?

  • @alfredosforza9805
    @alfredosforza9805 Před 8 měsíci

    Ti sei messa la coperta?

  • @RosariaRiccio-xz4co
    @RosariaRiccio-xz4co Před měsícem

    O
    Sce

  • @user-wt5zh5zp4d
    @user-wt5zh5zp4d Před rokem

    Mazzamauriello la usava mio bisnonno quando vedeva una persona bizzarra, goffa o strana

  • @cristiancrusco9939
    @cristiancrusco9939 Před 8 měsíci

    Intraducibile è qualcosa che non puoi tradurre. Le hai tradotte perfettamente tutte e tre,ti daranno sicuramente un premio.

  • @manu-tj4tb
    @manu-tj4tb Před 7 měsíci

    Lota
    ps. Non sono napoltano, ma credo si scriva così

  • @antoniop.5344
    @antoniop.5344 Před 10 měsíci

    Sfaccimmus' è abbastanza intraducibile? 😂

  • @ivanmanuele2542
    @ivanmanuele2542 Před rokem

    Looootaaaaa!!! Prrrrrrrr!!!

    • @user-dr2ux1dc2f
      @user-dr2ux1dc2f Před 5 měsíci

      Ha origini latine (lutum) e significa sporcizia, melma, fango. Niente di eccezionale

  • @user-uz9ow2nr9l
    @user-uz9ow2nr9l Před 9 měsíci

    Mocca mammte

    • @user-dr2ux1dc2f
      @user-dr2ux1dc2f Před 5 měsíci

      Si richiedono parole intraducibili non puerili epiteti triviali

  • @krustyc7057
    @krustyc7057 Před rokem

    Figlio 'e buc chin
    Detto ( molte volte in maniera derisoria) di persona talmente furba da aver trovato il modo di nascere da un rapporto ora le 😉🤣

    • @user-dr2ux1dc2f
      @user-dr2ux1dc2f Před 5 měsíci

      Quello che lei ha riportato è la versione triviale del termine figlio ‘e ‘ndrocchia. ‘Ndrocchia è da considerare parola intraducibile.

  • @mattiamartorano7190
    @mattiamartorano7190 Před 8 měsíci +1

    U cuzzet s sap in tt o sud Italia k dic?

  • @brunotarasco2372
    @brunotarasco2372 Před rokem

    cazzimma per noi in cucina è un pizzico di cattiveria di estrosità nel piatto

  • @ennarocacarello
    @ennarocacarello Před rokem

    voce a trumbetta

  • @tinuccioarpione9877
    @tinuccioarpione9877 Před rokem

    Mamma mia, non si può sentire.

  • @gdrew19
    @gdrew19 Před rokem

    Trimona

  • @gabrielloa237
    @gabrielloa237 Před rokem

    Ma nn erano intraducibili???

  • @necronegrofilo
    @necronegrofilo Před rokem

    cazzimma: furbizia, malizia
    intalliarsi: rallentarsi, perder tempo
    meza cazetta: mezza calza

    • @simonezaino1070
      @simonezaino1070 Před 9 měsíci

      Non è proprio la stessa cosa, eccetto per meza cazetta, anche se in italiano non ha il significato di nullità

  • @MarcoMezzini
    @MarcoMezzini Před rokem

    pusitiv (es. comm si pusitiv/come sei positivo). Ovviamente anche se la parola in italiano è traducibile come Positivo il significato è totalmente differente.

    • @valdi4637
      @valdi4637 Před 4 měsíci

      Infatti "Comme si pusitiv" significa come sei polemico, stizzoso, permaloso, guappetto, cioè qualcosa di negativo.