Để làm ra video này cũng phải mất công sức để xem vid và phân tích , nên cho thấy chủ kênh rất tâm huyết. Lỗi thì ai cũng sai cả , em cá là anh cũng từng sai . Nhưng mà sai mà có người nói cho mình sửa thì quá tuyệt rồi
Video rất bổ ích. Mình thấy bạn kp “vạch lá tìm sâu” mà thực tế những lỗi sai này rất cơ bản. Chính mình cx đang mắc phải. Nhờ bạn mà mình sẽ chú ý hơn. Cảm ơn bann rất nhiều. Mong bạn ra nhiều video như này 🥰
Cá nhân mình thì ko thấy kho chịu với video này. Vì thực sự có ích cho ai muốn học. Chắc chắn khi học thì ai cũng muốn học đúng chứ ko phải học gần đúng hoặc học sai.. tai hại ở chỗ ngay từ đầu học sai lâu dần thành quen, trong khi có thể chúng ta có thể nói đúng nếu học đúng ngay từ đầu. Còn học đúng mà do bản thân ko thể nói đúng được thì phải chấp nhận… video hơi nhạy cảm vì chỉ ra lỗi sai của 1 cá nhân cụ thể (đặt biệt họ là ng giỏi TA) nó gây ý kiến trái chiều. Vì thật sự ban đầu m vào xem video vì thấy tên của thầy Tùng. Nếu tên ng khác có thể chưa chắc m vào xem.
Lúc trước thuyết trình mình cố gắng đọc đúng nhưng mà vì mọi người đã đọc sai quen rồi nên khi nghe mình đọc đúng mọi người lại bảo là mình đọc sai thật là bất lực
Thực ra phát âm và nghe tiếng Anh cũng khó mà, đấy là lý do mà nhiều nước dùng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính, nhưng mỗi nước lại có sự khác biệt nhất định về phát âm.
Cảm ơn anh vì thêm 1 video rất hữu ích với em ạ. Trước giờ em không biết mấy từ như suggest, society em đọc sai, mà không biết mình sai nên cũng không có ý thức sửa. Em đang học tiếng Trung giản thể. Nếu được mong anh có thể ra những review tương tự về các lỗi phát âm thường gặp trong tiếng Trung với ạ.
Thực ra trong IELTS hoặc thậm chí là giao tiếp thông thường, hay thậm chí là speakers của các bài test nghe, hoặc thậm chí là TED talks luôn, cũng rất nhiều người phát âm ko giống hệt IPA. Đây là ngôn ngữ ứng dụng nên nó có rất nhiều biến thể, và yêu cầu cần nhất là phát âm dễ hiểu, không "distort the meaning" là thành công rồi. Mình thấy bạn có những câu nhận xét như "không hiểu tại sao thầy Tùng lại phát âm như vậy" nghe ko hề mang tính tích cực. Bạn chỉ cần chỉ ra nó khác IPA chỗ nào là mình thấy được rồi. Như Irish hoặc các vùng accent lạ hơn, họ cũng đọc house là hous chứ đâu có đọc là haus. Những cái bạn đã chỉ ra thực ra nó cũng ko hẳn gọi là lỗi (ngoại trừ cái says=sez thì còn có thể xem là lỗi), mà chỉ là style riêng của người nói, cụ thể ở đây là giọng miền Bắc của VN thôi.
Mình đồng ý vs quan điểm của bạn! Nhiều người cứ tuyệt đối hoá sự chính xác của IPA trong khi IPA nó rập khuôn hoá phát âm của từ như: cao độ, trọng âm,... Nhưng trong thực tế thì phát âm nó đúng nghĩa là một phạm trù thuộc thế giới hữu cơ đó là tùy thuộc vào bộ máy cấu âm, thói quen nói của một ai đó thì sẽ cho ra hàng trăm, hàng nghìn cách nói khác nhau và có thể coi là phong cách riêng của từng người (xu hướng nuốt âm, nhấn trọng âm vào bất kỳ âm tiết nào tùy theo cảm xúc, cao độ khi nói,...) nó thực sự đa dạng. Nhưng tiểu kết lại thì ở một góc độ nào đó những người có ngôn ngữ (tiếng Anh) là ngôn ngữ mẹ đẻ thì đều có một nhận thức bản năng về ngôn ngữ đó rằng cho dù phòng cách nói, biến thể phát âm như nào thì họ vẫn sẽ nói được theo kiểu mà ng bản ngữ khác sẽ hiểu được, đây là điều mà chỉ có người bản ngữ mới có thể làm được! Và nó phân biệt ng bản ngữ với người không phải bản ngữ 😜 Cảm ơn đã đọc! Có sai sót gì mong bạn bỏ qua!
Giao tiếp hằng ngày thì dùng sao miễn hiểu nhau. Nhưng IPA dù sao cũng là chuẩn nhất, dạy học thì nên sử dụng cái chuẩn nhất. Ví dụ như nhiều người ở Bắc vẫn nói "Hà Lội" và mọi người vẫn hiểu, nhưng chuẩn vẫn sẽ là Hà Nội.
@@sunrisesunset4838 nếu theo quan điểm như bạn thì học liệu chỉ có thể lấy từ những video/audio chuẩn nhất thôi, chứ TED talks hoặc những video của daily conversations thực tế không tuyệt đối giống IPA thì đều xếp vô loại "ko dùng được cho dạy học" hết. Vậy thì những speakers giọng Italian/Spanish/Russian v v..đều ko đủ tiêu chuẩn để đưa vào listening tests hoặc tài liệu luyện thi của IELTS. Nếu vậy thì cũng kha khá bài thi IELTS/ giáo trình IELTS (kể cả Cambridge) bị xếp vô loại không đạt chuẩn rùi ấy.
Tui tìm được youtuber cùng chí hướng rồi. = ))). Thời mình học tiếng Anh năm lớp 9, nình cầm quyển từ điển cũ rích từ năm 1972 của ông nội cho, nó rất to và phiên âm đầy đủ. Mình học dựa vào phát âm của cô giáo và chăm đọc phiên âm, nên bài test phát âm trắc nghiệm trong đề thi làm rất ngon. Lên ĐH rất mê môn phonetics chuyên ngành, thói quen nhìn chữ nào cũng tra phát âm đã ăn sâu vào trong đầu. Nhưng thời đó không có tiền mua các thiết bị để tiếp cận với các video ngoại ngữ nên mình thấy bản thân thật nhỏ bé, thiếu tự tin, kiểu: sao mình không phát âm nhanh, vèo vèo, giọng trong trẻo như các bạn khác, ko biết hát tiếng Anh ngầu ngầu, v.v... Giờ thì ra xã hội, đi làm cũng về tiếng Anh nhưng ở level dạy trẻ nhỏ, đồng nghiệp phát âm sai (phát âm sai thì dạy trẻ con đương nhiên sẽ sai), mình góp ý mà chả ai hiểu. Hoặc có những chữ như damage mà chỉ thêm chữ s thành damages nghĩa nó đã khác hoàn toàn, chứ ko đơn giản là thừa chữ s. Nói những điều này ra thì ai cũng kiểu nghĩ mình dở hơi. Chán. Nhất là sợ kiểu vocal fry. Hóa ra vì mình ko vocal fry theo xu hướng mà bị hiểu lầm là tiếng Anh Vinglish nhưng giờ thì tự tin hơn rất nhiều rồi, ít nhất là không dạy chính con mình phát âm sai. Says mà đọc thành seiz = )).
Thank you anh đã làm video này 🥹, trước giờ em là 1 đứa rất tự tin vào phát âm của mình ý, nhưng mà xem video xong em kiểu wow hoá ra là mình còn nhiều sai sót đến thế. Với cả ai nói gì nói, với em thì những lỗi sai này phổ biến nhưng mà ở mức độ kiểu “advance” ;)) nghĩa là video này chỉ ra lỗi sai mà đến các cao thủ tiếng Anh cũng phải mắc phải. Em thì chỉ có mỗi phát âm là nhỉnh tí thôi nên ko dám nhận là cao thủ như thầy Tùng, nhưng mờ video này thật sự là khai sáng mờ, he.
Video siu hữu ích, nhưng cũng nên nhìn ở hai góc độ. Nếu lấy phiên âm quốc tế ra để làm cơ sở đánh giá, thì có thể nói thầy Tùng phát âm sai. Nhưng nếu nhìn ở góc độ trôi chảy, thuần thục (fluency), thì những điểm bạn chỉ ra có thể được coi là đặc trưng giọng của người nói (accent) hơn là lỗi. Kì thi IELTS không đánh giá giọng của thí sinh nên việc thầy Tùng đạt Speaking 9.0 dù phát âm chưa hoàn hảo hay chuẩn chỉ là chuyện có thể hiểu được. Nói thật, mình cũng không ưa cái cách truyền thông thần thánh hóa IELTS hay thần tượng hóa những người đạt 9.0 IELTS, nhưng mình cũng không thích cách mọi người phán xét accent của người khác là đúng hay sai. Dù sao cũng cảm ơn bạn vì giờ mới biết mình phát âm "says" sai =)))
@@vuongtung1996 bạn nói đúng, nếu phát âm mà sai thì không thể cứ biện hộ là accent của mình được. Nhưng ngay trong những ví dụ mà bạn đưa ra trong video thì có thể thấy "lỗi sai" mà thầy Tùng mắc phải có tính hệ thống ở nhiều từ chứ không phải chỉ ở một số từ và những "lỗi" hoặc "cách phát âm" này có thể bị ảnh huởng bởi cách phát âm trong tiếng Việt. Đương nhiên mình không có chuyên môn để đưa ra nhận định nên coi đây là "mispronunciation" hay "accent", nhưng vẫn khá thiên về vế sau: "In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual." "In linguistics, mispronunciation is the act of pronouncing a word incorrectly. The matter of what is or is not mispronunciation is a contentious one, and there is disagreement about the extent to which the term is even meaningful."
Em chào anh. Sau một buổi tối thì em đã xem gần hết video của anh. Những lỗi phát âm mà anh nêu ra thật trùng hợp là ngày xưa em đã được học được sửa. May quá
Tuy bản thân em nói tiếng anh không hay, luyện phát âm rất nhiều mà tiếng anh của em nói vẫn kém nhưng xem video của anh em không hề thấy tiêu cực hay sợ ai phán xét cả, trái lại em lại càng thấy có động lực học để hoàn thiện bản thân nhiều hơn nữa. Như người nước ngoài nói tiếng Việt không chuẩn, người Việt mình vẫn nghe hiểu nhưng sự truyền đạt cảm xúc yếu hơn. Hay như chính bản thân em, hồi bé em nói tiếng Việt còn bị đớt, em nói em nói nhanh, nói âm thanh phát ra không hay, nhiều từ em còn bị ngọng, nhưng chính nhờ sự đánh giá của người khác mà em tập nói phát âm tròn vành rõ chữ, khắc phục âm ngọng của bản thân và lên trầm xuống bổng cho truyền cảm nữa ạ 😅😅. Ngôn ngữ là công cụ chuyên chở cảm xúc, để mọi người hiểu nhau hơn và khi bản thân không ngại sai, sai thì sửa có gì đâu ạ, thì em nghĩ cứ nên nhìn thẳng vào lỗi sai, mạnh dặn nói và mài giũa để công cụ đó sắc bén thì đó là điều quan trọng nhất ạ. Em ủng hộ anh ra thêm nhiều video như này ạ.💪
Anh ơi anh noi TA cuốn quá, anh có thể làm clip về Làm sao để nói giọng Anh-Anh cho tự nhiên ko bị gồng đc ko ạ? Em thích giọng Anh Anh quá mà thấy ít ng làm về chủ đề này. Btw em rất ủng hộ series này của anh, học nnay dễ nhớ vs nhận biết các lỗi sai nhanh hơn ạ. Thankiuu❤
@@phuonglinhnguyen9838chắc hiểu nhầm, xem và nghe chứ đâu có đề cập mở miệng nói mà có giọng tự nhiên. Sự thật bạn phải nói ra, ghi âm lại và sửa có khi 1 từ rất rất nhiều lần. Mình không trong môi trường nói thì nó càng chậm. Sẽ tốt và nhanh hơn nếu có người hướng dẫn và nó tốn tiền.
Your CZcams channer is amazing. I personally think you should make videos about IPA pronunciations and some tips to pronounce them precisely, it would be helpful for Vietnamese learners like me. Sorry for my amateur English 😊
Bạn ơi, cái từ channer mà bạn đang dùng nó có nghĩa là mắng mỏ, càu nhàu và nó là động từ. Còn cái từ mà bạn muốn dùng nó là channel có nghĩa là kênh bạn ạ.
ui, đúng những chỗ phát âm mà em hay thắc mắc luôn, ủng hộ anh ra video dạy phát âm tiếp. Anh dạy đúng những thứ em cần. Nếu được anh phiên âm ra tiếng việt lên màn hình luôn thì càng hay (giống kênh youtube của thầy Kenny N á anh).
Ý em là cái thứ 2. Ví dụ như: từ Company => phát âm là "khâm" chứ ko phải là "khom", ý em muốn anh phiên âm cách đọc ra như vậy cho em dễ ghi nhớ. Nhưng anh đã nói vậy thì em xin góp ý là mỗi lần đọc, anh hãy đọc chậm từng âm cho em nghe được rõ. Như từ "dangerous" anh đọc nhanh quá em nghe ko rõ lắm.
@@vuongtung1996 Dạ anh, em thấy xem rồi chú ý các từ mà mình hay phát âm sai mà đó giờ đó chủ quan nên cứ tự mặc định là đúng. Em thấy video của anh rất tích cực và bổ ích chứ hok phải chủ đích soi mói như nhiều bạn nói. Mong a ra nhiều video hơn, và nếu có thể ạ hướng dẫn về linking words với nhaaaaa.
Cách nhanh nhất và chuẩn nhất khi tập phát âm và ns được chính xác là học IPA và tra từ điển để biết cách phát âm chuẩn. Ngay cả 1 thầy ng Mỹ nào đó 40 năm hiện dang ở VN dạy học và vẫn đang sai lên sai xuống :)
Từ ‘suggest’ còn có 1 phiên âm là /səɡˈdʒest/ thì em nghĩ thầy Tùng đọc đâu có sai đâu anh. Thầy vẫn nhấn trọng âm 2 và đọc âm /əɡ/ thay vì âm /ə/ vẫn được mà nhỉ
Đồng ý với tất cả những lỗi sai mà anh phát hiện, ngoại trừ từ CONJURE, e tra từ điển thì thấy có 2 cách phát âm của Anh - Anh và Anh - Mỹ. Cách phát âm từ này như của thầy Tùng là đúng theo giọng Anh Mỹ ạ.
Bạn review thêm diễn viên Thảo Tâm 8.5 Ielts nói tiếng Anh được không? Nghe mấy clip này mới thấy nhiều từ đơn giản nhưng mọi người vẫn phát âm sai. Anyways thanks alot 😅😅
Mình ko đánh giá cao những video kiểu này của chủ clip, có thể chiến thuật của bạn là đứng trên vai người khổng lồ để xây dựng kênh này, nhưng vạch lá tìm sâu vốn dĩ chẳng có gì hay ho. Đến cả người bản xứ còn có lúc nói sai huống hồ những người học tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai. Bạn đừng tạo điều kiện cho những người có tiềm ẩn sẵn sự đố kị cảm thấy hả hê khi thấy "người nổi tiếng còn sai" qua những video thế này.
Thật ra những clip ntn càng làm cho người xem ngại nói tiếng Anh hơn vì tâm lý sợ bị bắt lỗi. Mà kiểu người VN mình là rất thích bắt lỗi. Nên mình ko ủng hộ những content như vậy. Bạn có thể làm clip những từ tiếng Anh thông dụng mà người Việt hay phát âm sai, nó sẽ mang lại hiệu quả tích cực hơn là việc chỉ ra lỗi của một cá nhân cụ thể. Vì khi làm ntn, người xem ít nhiều sẽ hình thành suy nghĩ là kiểu gì cũng có ai đó đánh giá như vậy khi họ nói tiếng Anh.
mình làm cái series này mình cũng đắn đo lắm vì chắc chắn sẽ gây chút phản cảm cho nhiều người, nhưng mà làm thế này mn sẽ nhớ về mấy cái lỗi sai này lâu hơn.
@@KhanhNguyen-yv6lx theo mình nghĩ nếu sai ngữ pháp thì có thể bắt lỗi nhưng cái giọng nói thì nó ảnh hưởng bởi giọng mẹ đẻ nên rất khó để chuẩn 100% được. Nên chỉ cần nghe dễ hiểu là được rồi!
Fortunately, I've never mispronounced these words =))) I'm just basically a student in grade 12. Maybe it's effortless, but when he speaks too fast, he didn't notice
Nhiều khi chỉ có mong muốn nhỏ nhoi là giỏi Tiếng Anh một cách vừa phải, đủ để nói cho người khác hiểu, hiểu người khác đang nói, làm việc với người Nước ngoài mà khó quá
bạn ơi, bạn cứ nói bình thường .Càng sợ lỗi, càng không học được . Vì sao ? vì lỗ tai con người , và não có khả năng tự điều chỉnh . Ủa, bạn tưởng tượng đí, người miền Trung , miền Tây mà nói tiềng Việt , nếu xét về chính tả , thì ............sao ta, bạn tự hiểu nha . Nói như vậy , để bạn hiểu là quan trọng là bạn diễn đạt để người đối phương có thể hiểu bạn
@@vuongtung1996 Nói thật với anh là trong tương lai nếu có cơ hội thì anh thử đi thi một chứng chỉ ngoại ngữ nào đó xem chứ anh làm content như thế này dễ bị các viewer khác vào nói này nói nọ lắm đấy anh
@@vuongtung1996 Vâng, cá nhân em thấy ngưỡng mộ những người giỏi 2 ngoại ngữ như anh ạ, em thấy anh làm video về tiếng Trung phổn thể và giản thể là thấy anh xuất sắc rồi
Tôi cũng từng làm việc với nhiều người nn và đến nhiều nước không cần quá chú trọng chuyện phát âm thế đâu. Hàng tỷ người, phát âm tỷ cách khác nhau trên thế giới.. làm gì có phát âm chuẩn. Vấn đề bạn chịu khó giao tiếp, nghe hiểu được, làm việc được.. Đa số là bạn phát âm thế nào thì đối tác vẫn hiểu bạn. Họ cứ làm quá lên để bạn lo lắng đi học thôi.
em đồng ý với chị, vì tiếng Việt cũng có giọng Bắc và giọng Nam, tiếng Anh ngoài các giọng chính như Anh, Mỹ, Úc ra thì còn có giọng Ấn, Singlish nữa mà, tiếng Trung cũng ko ngoại lệ, cho nên nếu dựa vào phiên âm để mà xét nét cách phát âm của mọi người như vậy thì giống như nói tiếng Việt của miền Tây Nam Bộ ko ra tiếng Việt v :v
@@lba-md9nkngười Nghệ An nếu chỉ ở Nghệ An thì không vấn đề gì. Nhưng nếu ra ngoài xã hội học tập làm việc đi đây đi đó thì cũng phải tập nói tiếng phổ thông
@@truongbuipv chim sẻ đồn là người Nghệ Tĩnh khó kiếm việc ở HN & TPHCM hơn người Nam bản ngữ hay người Ninh Bình trở ra... Người xứ Thanh thì miễn bàn!
Hồi đi học cô phát âm sai, âm ei toàn đọc là êt, xong cứ bảo học sinh nhận dạng xem nó là nguyên âm gì, lúc đó mình bất lực luôn, may bây giờ đã hiểu rõ, từ lúc học kĩ IPA mình mới thấy cái hay của phát âm tiếng Anh.
Yes rất có thể. Nhưng trong các video mình lấy ví dụ thì chỉ có 1 video thực sự cũ thôi. Dù sao thì video này cũng là để mn dễ nhớ mấy cái lỗi này và tập trung để sửa. Mn học để ý người nổi tiếng hơn là bản thân mình tự hướng dẫn.
Không cần! Hoàn toàn không cần! Bạn chỉ cần luyện đến 1 mức độ khiến cho người khác nghe hiểu bạn dễ dàng. Còn lại hãy tập chung vào phát triển từ vựng.
mọi người không nên học tiếng Anh mà nên học tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Nga hay tiếng Việt, và những ngôn ngữ này đều tốt hơn tiếng Anh ở bất kỳ đâu trên thế giới.
Ông Noong ơi, ông Tùng ổng phát âm kiểu Mỹ, còn ông phát âm kiểu Anh thì làm sao cái từ "acknowledge" cái phần "ac" giống nhau được hở ông? Giống như người Bắc người Nam nói thôi. Ông Tùng phát âm y chang Mỹ rồi, 99.999% Mỹ bản xứ ai nghe cũng hiểu thôi. Ông kêu ông Tùng phát âm không theo kiểu người Anh như ông thì hợp lý, chứ kêu ổng phát âm sai là không đúng rồi. Đừng lôi cái IPA hay từ điển ra, dân bản xứ trong nhà họ học từ bố mẹ ông bà ra chứ có cuốn từ điển nào trong nhà đâu. Chỉ cần phát âm sao cho giống 99% là được, và người bản xứ hiểu và không hỏi lại là được. Ông khó quá. Lỏng ra một tí cho nhiều người học cho nó dễ. Ngôn ngữ cũng chỉ để giao tiếp làm ăn thôi, giống 99% là được rồi. Còn ai muốn hàn lâm tháp ngà thì đăng ký học cao lên, học kỹ hơn. Nói thiệt người Việt mà nói được như ông Tùng thì thôi quá xịn, tuyệt vời luôn. Nói y như dân đẻ ra và lớn lên ở Mỹ rồi còn gì.
Thật sự cái chuyện bắt lỗi này mình thấy rất ngớ ngẩn, sân si.. vì ko phải nước nói tiếng Anh thì đương nhiên ko thể nói giống 100% được Những ng này làm gv là ngta đã gần giống lắm r, chứ nếu bạn đi bắt lỗi Messi, Ronaldo, Haaland, Fernandes.. thì đảm bảo cả ngày ko hết lỗi, nhưng cũng có ai chê họ đâu
@ung1996 Ko bạn, vẫn là /hektic/ nhưng 't' nghe gần với phụ âm 'd', đó là cách người Mỹ phát âm. Nhưng mà bạn nghe kiểu đầu buồi gì ra /heiktik/ thì mình cũng lạy.
@@LeHoangTinh123 Ok bạn đúng mình mới kiểm tra lại rồi, nghe là "t" mới đúng, nhưng mình ko hề hiểu được thằng chủ kênh này nghe kiểu gì lại thành /heiktik/ như trên được
Thật ra cũng ko nên quá bắt lỗi! Chính người Việt phát âm tiếng Viet chuẩn đâu? Quan trọng là nói người ta hiểu! Những lỗi nhỏ sửa thì tốt, ko thì cũng chẳng chết!
@@vuongtung1996 ko nên! Nói thật! Có thể là ông giỏi TA, có thể thôi! Chứ trong mắt ng bản xứ thì ông cũng chẳng giỏi là gì! Ông chỉ nên làm cái này khi nào ông Tùng là học viên của ông, ngta đi học ở lớp ông! Ông có những clip để chỉ ra giúp ông ấy tốt hơn thì ok! Còn đây, ông làm như vậy rồi nó có ích gì ko? Mấy cái này, từ điển dư sức chỉ ra, ông Tùng dư sức biết, quan trọng là ngta chưa luyện được phản xạ đúng hết? Ông có cần thiết phải LÔI chữ "Đặng Trần Tùng 9.0 Ielts" ra để nói với thế giới rằng "một ng 9.0 Ielts vẫn có thể sai"??? Tui vẫn đánh giá cao một người được Ielt 9.0 4 lần, phát âm vài từ sai HƠN LÀ một người chưa được 9.0 Ielts 1, 2 lần mà phát âm cũng chưa có gì là xuất sắc! Đừng có lên án một nhà toán học rằng "Vì ông tính nhẩm sai NÊN ông ko giỏi toán!". Người bản xứ chưa chắc gì đã chuẩn 100% kìa! Ngôn ngữ là để giao tiếp, truyền đạt, cho ngta hiểu điều mình muốn bày tỏ! Chứ đã nói về LÝ THUYẾT, thì làm ơn, mở từ điển ra nghe CÒN HƠN coi clip này của ông! Ông đồng ý chứ? Tui khuyên ông với cương vị của một ng trong dân Academic: "Đừng làm những cái như này nữa"! Ngta sẽ chỉ mắc cười vì ông là một ngta thích "vạch lá tìm sâu, bới lông tìm vết" đấy! Ý tưởng QUAN TRỌNG hơn văn từ cỏn con!
@@vuongtung1996 đúng, xác định nhầm trọng âm thành ra trọng âm thì lại phát âm thành âm schwa, vì công việc của mình liên quan đến từ này nên nghe phát biết liền là sai ^^
@@vuongtung1996trái chiều không tránh khỏi . Tiện cho mình hỏi khi mình đã học quá nhiều từ vựng sử dụng câu có chứa các từ phát âm sai như một phản xạ ăn sâu vào máu . Giờ có cách nào làm lại nhanh hơn không hay phải xem lại từ một 🥹. Mong bạn giải đáp giúp mình 🙏🙏🙏
@@vuongtung1996 cám ơn bạn nhiều ạ . Đừng để ý những ý kiến trái chiều nhé . Vì còn rất nhiều người giống mình nhờ bạn mà biết những lỗi mà bản thân không nhận ra . Ủng hộ bạn.
@@vuongtung1996đại khái = hay hơn người ta rồi hãy nhận xét á. Tức là chí ít đi thi nói được 9.0 IELTS rồi mới bàn. Hoặc cuộc thi phát âm gì đó bên Mỹ có. Học bò trước khi học chạy, rồi mới làm thầy
Society thì thôi sai quá. Còn Don't thì có vẻ nghiêng về phát âm kiểu Mỹ. Mà thầy dạy IELTS mà phát âm kiểu Mỹ. Thật ra nửa Mỹ thôi, Mỹ thì n và t hạ xuống nữa, D với O lấn át 90%. Nói chung thầy là hình mẫu đi thi, tối ưu hóa điểm số chứ k phải hình mẫu nói tiếng Anh nói chung.
Dựa vào đâu bạn bảo tiếng anh chỉ có âm e mà ko phải là ê. Mình đọc từ "bed" nếu đọc là "e" thì google sẽ nhận diện là "bad", đọc là "ê" thì google dịch nhận diện là "bed". Mặc dù mình giữ nguyên khẩu hình miệng
Nmà vấn đề là trong tiếng anh ko có âm ê.... Có khi bạn phát âm e bẹp nên gg nghe ra Bad đó bạn. Chứ e trong tiếng Anh cx khó lắm.. Mk cx cố gắng rồi. Hoặc là nếu phát âm ra là ê thì sẽ sát hơn. Haizz đau đầu quá miễn nói ngta hiểu là đc.
Google dích dọng Mỹ. Bed chữ e đó ở kiểu Mỹ là ê * Bếd* còn Bad chữ a đó là Ae ( Báed) âm a chồng với e , a trước e sau kéo chữ a ra nhưng âm cuối nghe được là giống a hơn mà k a rõ như uk nó bị bẹt bẹt. Nch là 2 âm đó giọng anh khác nhiều còn giộng Mỹ nó khác k quá nhìu nên rất khó nhận ra.
Ai chê chứ tôi thích xem mấy clip như n vãi, kiếm mãi mới có người làm ý
Xin cảm ơn bạn.
Để làm ra video này cũng phải mất công sức để xem vid và phân tích , nên cho thấy chủ kênh rất tâm huyết. Lỗi thì ai cũng sai cả , em cá là anh cũng từng sai . Nhưng mà sai mà có người nói cho mình sửa thì quá tuyệt rồi
Xin cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh.
Video rất bổ ích. Mình thấy bạn kp “vạch lá tìm sâu” mà thực tế những lỗi sai này rất cơ bản. Chính mình cx đang mắc phải. Nhờ bạn mà mình sẽ chú ý hơn. Cảm ơn bann rất nhiều. Mong bạn ra nhiều video như này 🥰
Mình cx thấy phát âm như v tốc độ nói nhanh và nói dễ hơn nhiều ❤
Cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh.
Cảm ơn anh rất nhiều luôn ạ, mong anh ra thêm nhiều video như này nữa để có thể giúp đỡ mọi người cải thiện tiếng anh mỗi ngày ạ💫
Em có thể bật thông báo (icon cái chuông ở phần subscribe) để khi anh ra video em nhận được luôn.
Cảm ơn bạn rất nhiều, mình thích sự chân thành và khiêm tốn của bạn, sub liền để chờ bạn ra nhiều video bổ ích nữa 😊
động lực cho mình làm video là đây chứ đâu. Thanks!
❤❤❤ tuyệt hay các video kiểu này anh ơi🎉🎉🎉❤ mong anh làm tiếp ạ !!! ❤❤❤❤
Cá nhân mình thì ko thấy kho chịu với video này. Vì thực sự có ích cho ai muốn học. Chắc chắn khi học thì ai cũng muốn học đúng chứ ko phải học gần đúng hoặc học sai.. tai hại ở chỗ ngay từ đầu học sai lâu dần thành quen, trong khi có thể chúng ta có thể nói đúng nếu học đúng ngay từ đầu. Còn học đúng mà do bản thân ko thể nói đúng được thì phải chấp nhận… video hơi nhạy cảm vì chỉ ra lỗi sai của 1 cá nhân cụ thể (đặt biệt họ là ng giỏi TA) nó gây ý kiến trái chiều. Vì thật sự ban đầu m vào xem video vì thấy tên của thầy Tùng. Nếu tên ng khác có thể chưa chắc m vào xem.
Xin cảm ơn bạn đã hiểu cho mình.
Lúc trước thuyết trình mình cố gắng đọc đúng nhưng mà vì mọi người đã đọc sai quen rồi nên khi nghe mình đọc đúng mọi người lại bảo là mình đọc sai thật là bất lực
Thực ra phát âm và nghe tiếng Anh cũng khó mà, đấy là lý do mà nhiều nước dùng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính, nhưng mỗi nước lại có sự khác biệt nhất định về phát âm.
@@nguyencuong4520 chuẩn, phát âm khó thực sự, đọc từng từ chuẩn rồi nhưng vào cả câu nó lại là 1 vấn đề lớn, nghe được cũng ko phải dễ
Cảm ơn anh vì thêm 1 video rất hữu ích với em ạ. Trước giờ em không biết mấy từ như suggest, society em đọc sai, mà không biết mình sai nên cũng không có ý thức sửa.
Em đang học tiếng Trung giản thể. Nếu được mong anh có thể ra những review tương tự về các lỗi phát âm thường gặp trong tiếng Trung với ạ.
Video tiếng Trung của mình thường được ít view hơn video tiếng Anh nên chắc mình sẽ làm ít hơn. Nhưng vẫn sẽ làm.
Thực ra trong IELTS hoặc thậm chí là giao tiếp thông thường, hay thậm chí là speakers của các bài test nghe, hoặc thậm chí là TED talks luôn, cũng rất nhiều người phát âm ko giống hệt IPA. Đây là ngôn ngữ ứng dụng nên nó có rất nhiều biến thể, và yêu cầu cần nhất là phát âm dễ hiểu, không "distort the meaning" là thành công rồi. Mình thấy bạn có những câu nhận xét như "không hiểu tại sao thầy Tùng lại phát âm như vậy" nghe ko hề mang tính tích cực. Bạn chỉ cần chỉ ra nó khác IPA chỗ nào là mình thấy được rồi. Như Irish hoặc các vùng accent lạ hơn, họ cũng đọc house là hous chứ đâu có đọc là haus.
Những cái bạn đã chỉ ra thực ra nó cũng ko hẳn gọi là lỗi (ngoại trừ cái says=sez thì còn có thể xem là lỗi), mà chỉ là style riêng của người nói, cụ thể ở đây là giọng miền Bắc của VN thôi.
Mình đồng ý vs quan điểm của bạn! Nhiều người cứ tuyệt đối hoá sự chính xác của IPA trong khi IPA nó rập khuôn hoá phát âm của từ như: cao độ, trọng âm,... Nhưng trong thực tế thì phát âm nó đúng nghĩa là một phạm trù thuộc thế giới hữu cơ đó là tùy thuộc vào bộ máy cấu âm, thói quen nói của một ai đó thì sẽ cho ra hàng trăm, hàng nghìn cách nói khác nhau và có thể coi là phong cách riêng của từng người (xu hướng nuốt âm, nhấn trọng âm vào bất kỳ âm tiết nào tùy theo cảm xúc, cao độ khi nói,...) nó thực sự đa dạng. Nhưng tiểu kết lại thì ở một góc độ nào đó những người có ngôn ngữ (tiếng Anh) là ngôn ngữ mẹ đẻ thì đều có một nhận thức bản năng về ngôn ngữ đó rằng cho dù phòng cách nói, biến thể phát âm như nào thì họ vẫn sẽ nói được theo kiểu mà ng bản ngữ khác sẽ hiểu được, đây là điều mà chỉ có người bản ngữ mới có thể làm được! Và nó phân biệt ng bản ngữ với người không phải bản ngữ 😜 Cảm ơn đã đọc! Có sai sót gì mong bạn bỏ qua!
Rất đồng ý với comment của bạn này!
Giao tiếp hằng ngày thì dùng sao miễn hiểu nhau. Nhưng IPA dù sao cũng là chuẩn nhất, dạy học thì nên sử dụng cái chuẩn nhất. Ví dụ như nhiều người ở Bắc vẫn nói "Hà Lội" và mọi người vẫn hiểu, nhưng chuẩn vẫn sẽ là Hà Nội.
@@sunrisesunset4838 nếu theo quan điểm như bạn thì học liệu chỉ có thể lấy từ những video/audio chuẩn nhất thôi, chứ TED talks hoặc những video của daily conversations thực tế không tuyệt đối giống IPA thì đều xếp vô loại "ko dùng được cho dạy học" hết. Vậy thì những speakers giọng Italian/Spanish/Russian v v..đều ko đủ tiêu chuẩn để đưa vào listening tests hoặc tài liệu luyện thi của IELTS. Nếu vậy thì cũng kha khá bài thi IELTS/ giáo trình IELTS (kể cả Cambridge) bị xếp vô loại không đạt chuẩn rùi ấy.
@@sunrisesunset4838 cái mà bạn nói thì là nói ngọng. Nó khác với accent.
Tui tìm được youtuber cùng chí hướng rồi. = ))). Thời mình học tiếng Anh năm lớp 9, nình cầm quyển từ điển cũ rích từ năm 1972 của ông nội cho, nó rất to và phiên âm đầy đủ. Mình học dựa vào phát âm của cô giáo và chăm đọc phiên âm, nên bài test phát âm trắc nghiệm trong đề thi làm rất ngon. Lên ĐH rất mê môn phonetics chuyên ngành, thói quen nhìn chữ nào cũng tra phát âm đã ăn sâu vào trong đầu.
Nhưng thời đó không có tiền mua các thiết bị để tiếp cận với các video ngoại ngữ nên mình thấy bản thân thật nhỏ bé, thiếu tự tin, kiểu: sao mình không phát âm nhanh, vèo vèo, giọng trong trẻo như các bạn khác, ko biết hát tiếng Anh ngầu ngầu, v.v...
Giờ thì ra xã hội, đi làm cũng về tiếng Anh nhưng ở level dạy trẻ nhỏ, đồng nghiệp phát âm sai (phát âm sai thì dạy trẻ con đương nhiên sẽ sai), mình góp ý mà chả ai hiểu. Hoặc có những chữ như damage mà chỉ thêm chữ s thành damages nghĩa nó đã khác hoàn toàn, chứ ko đơn giản là thừa chữ s. Nói những điều này ra thì ai cũng kiểu nghĩ mình dở hơi.
Chán.
Nhất là sợ kiểu vocal fry. Hóa ra vì mình ko vocal fry theo xu hướng mà bị hiểu lầm là tiếng Anh Vinglish nhưng giờ thì tự tin hơn rất nhiều rồi, ít nhất là không dạy chính con mình phát âm sai. Says mà đọc thành seiz = )).
:)) says đọc gần giống said
@@sovietunion2210 ý mình là vậy mà. /sez/
Em thích series này của anh ! Keep it up
Xin cảm ơn bạn.
I really like your accent. Thank you for pointing out the pronunciation mistakes.
cảm ơn b nhé! thật ra bình thường rất ít người chỉ ra các lỗi sai như thế này để sửa
Bổ ích quá ạ 💕 mãi ủng hộ bạn 👏🏻👏🏻👏🏻
Cảm ơn bạn đã xem video. Nhớ bấm đăng ký kênu mình nhé.
Nếu bạn nói tiếng Anh mà Google và người bản ngữ hiểu được là giỏi rồi. Muốn chuẩn như người bản ngữ thì không dễ. Ít người nói tiếng Anh được 10/10.
mình đồng ý với ý kiến của bạn. nếu nói mà trợ lý Google hoặc Google dịch nhận diện đc từng từ bạn nói thì là qúa OK rồi.
Thank you anh đã làm video này 🥹, trước giờ em là 1 đứa rất tự tin vào phát âm của mình ý, nhưng mà xem video xong em kiểu wow hoá ra là mình còn nhiều sai sót đến thế. Với cả ai nói gì nói, với em thì những lỗi sai này phổ biến nhưng mà ở mức độ kiểu “advance” ;)) nghĩa là video này chỉ ra lỗi sai mà đến các cao thủ tiếng Anh cũng phải mắc phải. Em thì chỉ có mỗi phát âm là nhỉnh tí thôi nên ko dám nhận là cao thủ như thầy Tùng, nhưng mờ video này thật sự là khai sáng mờ, he.
Xuất sắc nha. Love. Keep going please!!!!!
Subscribe and wait for more!
Video rất bổ ích vì chỉ ra những lỗi mình cũng mắc
Video siu hữu ích, nhưng cũng nên nhìn ở hai góc độ. Nếu lấy phiên âm quốc tế ra để làm cơ sở đánh giá, thì có thể nói thầy Tùng phát âm sai. Nhưng nếu nhìn ở góc độ trôi chảy, thuần thục (fluency), thì những điểm bạn chỉ ra có thể được coi là đặc trưng giọng của người nói (accent) hơn là lỗi. Kì thi IELTS không đánh giá giọng của thí sinh nên việc thầy Tùng đạt Speaking 9.0 dù phát âm chưa hoàn hảo hay chuẩn chỉ là chuyện có thể hiểu được. Nói thật, mình cũng không ưa cái cách truyền thông thần thánh hóa IELTS hay thần tượng hóa những người đạt 9.0 IELTS, nhưng mình cũng không thích cách mọi người phán xét accent của người khác là đúng hay sai. Dù sao cũng cảm ơn bạn vì giờ mới biết mình phát âm "says" sai =)))
Accent không close với bản xứ và việc phát âm sai ở nhiều trường hợp không phải là 2 khái niệm đồng nhất.
@@vuongtung1996 bạn nói đúng, nếu phát âm mà sai thì không thể cứ biện hộ là accent của mình được. Nhưng ngay trong những ví dụ mà bạn đưa ra trong video thì có thể thấy "lỗi sai" mà thầy Tùng mắc phải có tính hệ thống ở nhiều từ chứ không phải chỉ ở một số từ và những "lỗi" hoặc "cách phát âm" này có thể bị ảnh huởng bởi cách phát âm trong tiếng Việt. Đương nhiên mình không có chuyên môn để đưa ra nhận định nên coi đây là "mispronunciation" hay "accent", nhưng vẫn khá thiên về vế sau:
"In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual."
"In linguistics, mispronunciation is the act of pronouncing a word incorrectly. The matter of what is or is not mispronunciation is a contentious one, and there is disagreement about the extent to which the term is even meaningful."
bạn này ngu học thiệt, prononuciation và accent là 2 khái niệm khác hẳn nhau. Bạn đang nhầm 2 thứ là 1. Về bú sữa mẹ tiếp đi
Em chào anh. Sau một buổi tối thì em đã xem gần hết video của anh. Những lỗi phát âm mà anh nêu ra thật trùng hợp là ngày xưa em đã được học được sửa. May quá
Cảm ơn bạn đã xem video.
Tuy bản thân em nói tiếng anh không hay, luyện phát âm rất nhiều mà tiếng anh của em nói vẫn kém nhưng xem video của anh em không hề thấy tiêu cực hay sợ ai phán xét cả, trái lại em lại càng thấy có động lực học để hoàn thiện bản thân nhiều hơn nữa. Như người nước ngoài nói tiếng Việt không chuẩn, người Việt mình vẫn nghe hiểu nhưng sự truyền đạt cảm xúc yếu hơn. Hay như chính bản thân em, hồi bé em nói tiếng Việt còn bị đớt, em nói em nói nhanh, nói âm thanh phát ra không hay, nhiều từ em còn bị ngọng, nhưng chính nhờ sự đánh giá của người khác mà em tập nói phát âm tròn vành rõ chữ, khắc phục âm ngọng của bản thân và lên trầm xuống bổng cho truyền cảm nữa ạ 😅😅. Ngôn ngữ là công cụ chuyên chở cảm xúc, để mọi người hiểu nhau hơn và khi bản thân không ngại sai, sai thì sửa có gì đâu ạ, thì em nghĩ cứ nên nhìn thẳng vào lỗi sai, mạnh dặn nói và mài giũa để công cụ đó sắc bén thì đó là điều quan trọng nhất ạ. Em ủng hộ anh ra thêm nhiều video như này ạ.💪
Anh ơi anh noi TA cuốn quá, anh có thể làm clip về Làm sao để nói giọng Anh-Anh cho tự nhiên ko bị gồng đc ko ạ? Em thích giọng Anh Anh quá mà thấy ít ng làm về chủ đề này. Btw em rất ủng hộ series này của anh, học nnay dễ nhớ vs nhận biết các lỗi sai nhanh hơn ạ. Thankiuu❤
Xen BBC hàng ngày thì sau 3 tháng bạn sẽ có gịong tự nhiên
@@vuongtung1996 ohh em cảm ơn anh ạ. Từ giờ em sẽ chăm coi BBC hown
@@phuonglinhnguyen9838chắc hiểu nhầm, xem và nghe chứ đâu có đề cập mở miệng nói mà có giọng tự nhiên. Sự thật bạn phải nói ra, ghi âm lại và sửa có khi 1 từ rất rất nhiều lần. Mình không trong môi trường nói thì nó càng chậm. Sẽ tốt và nhanh hơn nếu có người hướng dẫn và nó tốn tiền.
Your CZcams channer is amazing. I personally think you should make videos about IPA pronunciations and some tips to pronounce them precisely, it would be helpful for Vietnamese learners like me. Sorry for my amateur English 😊
Thank you! Will do!
Bạn ơi, cái từ channer mà bạn đang dùng nó có nghĩa là mắng mỏ, càu nhàu và nó là động từ. Còn cái từ mà bạn muốn dùng nó là channel có nghĩa là kênh bạn ạ.
ui, đúng những chỗ phát âm mà em hay thắc mắc luôn, ủng hộ anh ra video dạy phát âm tiếp. Anh dạy đúng những thứ em cần. Nếu được anh phiên âm ra tiếng việt lên màn hình luôn thì càng hay (giống kênh youtube của thầy Kenny N á anh).
Ý bạn là dịch sang tiếng Việt hay là phiên âm cách đọc sang cách đọc Việt? Cái thứ nhất mình có thể làm nhưng nếu là cái thứ 2 thì nó rất có hại nhé
Ý em là cái thứ 2. Ví dụ như: từ Company => phát âm là "khâm" chứ ko phải là "khom", ý em muốn anh phiên âm cách đọc ra như vậy cho em dễ ghi nhớ. Nhưng anh đã nói vậy thì em xin góp ý là mỗi lần đọc, anh hãy đọc chậm từng âm cho em nghe được rõ. Như từ "dangerous" anh đọc nhanh quá em nghe ko rõ lắm.
@@trimap1745học ipa đi bạn đừng học phiên âm tv như vậy
Đồng ý. Học bất kỳ ngoại ngữ nào mà chơi kiểu phiên âm qua tiếng Việt đó thì cũng có hại hết.
vậy anh đọc chậm giúp em cho em nghe rõ từng âm nha
Tuyệt a ơi ra nhiều clip a nhaaaaa❤ tránh thần thánh hóa . Mà a nói tiếng anh hay vồn a ơi
Cảm ơn bạn đã xem video.
@@vuongtung1996 Dạ anh, em thấy xem rồi chú ý các từ mà mình hay phát âm sai mà đó giờ đó chủ quan nên cứ tự mặc định là đúng. Em thấy video của anh rất tích cực và bổ ích chứ hok phải chủ đích soi mói như nhiều bạn nói. Mong a ra nhiều video hơn, và nếu có thể ạ hướng dẫn về linking words với nhaaaaa.
Uây serie này hay lắm ạ. Mong anh lm thêm nhìu video nữa để sửa phát âm cho tụi em
em có thể bật icon cái chuông ở phần đăng ký để khi a ra video mới youtube sẽ thông báo e nhé.
Cách nhanh nhất và chuẩn nhất khi tập phát âm và ns được chính xác là học IPA và tra từ điển để biết cách phát âm chuẩn. Ngay cả 1 thầy ng Mỹ nào đó 40 năm hiện dang ở VN dạy học và vẫn đang sai lên sai xuống :)
Oh, xem qua mới thấy nhiều từ trước giờ mình hay phát âm lười nên sai nguyên âm. Hóng bạn ra thêm video dạng này!
nhiều ng chỉ trích qúa nên mình sẽ ngừng làm video dạng này.
@@vuongtung1996 kệ mẹ chúng nó đi bạn! Đường đi tới thành công mà cứ phải dừng lại ném đá vào những barking puppies thì bao giờ mới tới???
Wow đó. Đúng như bạn phân tích. Phải rất rất kỹ mới thấy.🎉
Cảm ơn bạn đã xem video.
B có thể cho biết là làm sao biết khi nào phụ âm cuối sẽ đọc như tv, lúc nào ko
Ví dụ nine= nai-n
Seen = xin
Noongs ơi có thể ra một list video hướng dẫn học tiếng anh cho người mất gốc từ phát âm chữ cái được không? cần lắm !
Anh làm mấy video sửa lỗi phát âm như vầy cho tụi em học vs ạ ❤ Cảm ơn đóng góp của anh ❤
OK đã và đang làm mà bạn.
Cảm ơn a
Từ ‘suggest’ còn có 1 phiên âm là /səɡˈdʒest/ thì em nghĩ thầy Tùng đọc đâu có sai đâu anh. Thầy vẫn nhấn trọng âm 2 và đọc âm /əɡ/ thay vì âm /ə/ vẫn được mà nhỉ
Đúng. Cái này đúng là thiếu sót của mình. Sau khi mình đăng video thì bạn bè mình cũng cho mình biết rồi.
Đồng ý với tất cả những lỗi sai mà anh phát hiện, ngoại trừ từ CONJURE, e tra từ điển thì thấy có 2 cách phát âm của Anh - Anh và Anh - Mỹ. Cách phát âm từ này như của thầy Tùng là đúng theo giọng Anh Mỹ ạ.
Bạn review thêm diễn viên Thảo Tâm 8.5 Ielts nói tiếng Anh được không? Nghe mấy clip này mới thấy nhiều từ đơn giản nhưng mọi người vẫn phát âm sai. Anyways thanks alot 😅😅
Anh ơi suggest có thể phát âm có âm g ấy ạ. Trong từ điển Oxford và Cambridge đều có liệt kê cách phát âm không có g lẫn có g.
Clip hay và chất lượng quó
Xin cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh
Em hâm mộ anh quá, ước gì em có thể xin contact để ib với anh :)))
Mình ko đánh giá cao những video kiểu này của chủ clip, có thể chiến thuật của bạn là đứng trên vai người khổng lồ để xây dựng kênh này, nhưng vạch lá tìm sâu vốn dĩ chẳng có gì hay ho. Đến cả người bản xứ còn có lúc nói sai huống hồ những người học tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai. Bạn đừng tạo điều kiện cho những người có tiềm ẩn sẵn sự đố kị cảm thấy hả hê khi thấy "người nổi tiếng còn sai" qua những video thế này.
Em không muốn chửi thề đâu nhưng đậu má anh ơi, anh nói tiếng hay vãi chưỡnggggggggg
Thế thì subscribe để xem những video nóng hổi sắp tới nhé. Thank you.
ok ạaaaaaaaaaa
kkk
good to know that you stand for Ukraine
Từ stylish mình thấy ông thầy đọc giống cách mấy người da màu đọc
Hay quá anh
Những âm sai này thường của nhóm level advanced hay sai and me too. Thanks bạn!
To be suspected of doing something.
Russian troops have been suspected of committing genocide in Ukraine.
Theo mình giới từ OF sẽ ổn hơn FOR
dạ anh có thể ra video làm về cách luyện tập để có thể phát âm tốt không ạ
Mình đã và đang làm mà. Bạn có thể check những video khác ở kênh nhé.
Thật ra những clip ntn càng làm cho người xem ngại nói tiếng Anh hơn vì tâm lý sợ bị bắt lỗi. Mà kiểu người VN mình là rất thích bắt lỗi. Nên mình ko ủng hộ những content như vậy. Bạn có thể làm clip những từ tiếng Anh thông dụng mà người Việt hay phát âm sai, nó sẽ mang lại hiệu quả tích cực hơn là việc chỉ ra lỗi của một cá nhân cụ thể. Vì khi làm ntn, người xem ít nhiều sẽ hình thành suy nghĩ là kiểu gì cũng có ai đó đánh giá như vậy khi họ nói tiếng Anh.
OK mình ghi nhận góp ý nhé. Thanks.
tại sao người Việt cứ sợ bị bắt lỗi sai thế nhỉ? Sai có người nhắc cho biết là tốt mà. Ở đời có ai chiến thắng mà chưa từng chiến bại bao giờ?
@@KhanhNguyen-yv6lx k dám nghe hay tiếp nhận feedback thì gọi là bảo thủ cmnr =)))
mình làm cái series này mình cũng đắn đo lắm vì chắc chắn sẽ gây chút phản cảm cho nhiều người, nhưng mà làm thế này mn sẽ nhớ về mấy cái lỗi sai này lâu hơn.
@@KhanhNguyen-yv6lx theo mình nghĩ nếu sai ngữ pháp thì có thể bắt lỗi nhưng cái giọng nói thì nó ảnh hưởng bởi giọng mẹ đẻ nên rất khó để chuẩn 100% được. Nên chỉ cần nghe dễ hiểu là được rồi!
làm video về thầy kiên đi anh series hay lắm
Anh ơi anh làm clip về việc học tiếng Anh đúng cách đi ạ
Em không có tiền học IELTS và không biết bắt đầu từ đâu.
Em là sv năm nhất
Từ từ nhé. Cứ theo dõi kênh. Mình sẽ làm từ từ.
k phải k thích nhưng e choáng luôn a ơi, lắm từ mk đọc sai quá ahhhhh😇😵💫😵
Can we make friends? I would love to have a friend like you.
Dan hauer phẫu thuật thẩm mỹ và đã trở lại 😁
Fortunately, I've never mispronounced these words =))) I'm just basically a student in grade 12. Maybe it's effortless, but when he speaks too fast, he didn't notice
Thày Tùng là doctor degree of English Teaching!
Qúa khủng.
Nhiều khi chỉ có mong muốn nhỏ nhoi là giỏi Tiếng Anh một cách vừa phải, đủ để nói cho người khác hiểu, hiểu người khác đang nói, làm việc với người Nước ngoài mà khó quá
Làm gì phải ước. Những người khác làm được mà bạn lại phải ước à? Tìm phương pháp học đúng và chăm chỉ ngay từ hôm nay thay vì ngồi ước.
bạn ơi, bạn cứ nói bình thường .Càng sợ lỗi, càng không học được . Vì sao ? vì lỗ tai con người , và não có khả năng tự điều chỉnh . Ủa, bạn tưởng tượng đí, người miền Trung , miền Tây mà nói tiềng Việt , nếu xét về chính tả , thì ............sao ta, bạn tự hiểu nha . Nói như vậy , để bạn hiểu là quan trọng là bạn diễn đạt để người đối phương có thể hiểu bạn
Em không biết anh có thành tích, chứng chỉ hay danh hiệu gì về ngoại ngữ không ạ ?
Thành thật là mình không có
@@vuongtung1996 Nói thật với anh là trong tương lai nếu có cơ hội thì anh thử đi thi một chứng chỉ ngoại ngữ nào đó xem chứ anh làm content như thế này dễ bị các viewer khác vào nói này nói nọ lắm đấy anh
@@VietnameseComrade hình như bạn ko xem đến cuối video :)))
Mình làm content để giúp mn những thứ mình tự tin thôi chứ bản thân mình còn rất nhiều điều thiếu sót.
@@vuongtung1996 Vâng, cá nhân em thấy ngưỡng mộ những người giỏi 2 ngoại ngữ như anh ạ, em thấy anh làm video về tiếng Trung phổn thể và giản thể là thấy anh xuất sắc rồi
Từ says mình cũng vô tình đc biết cách đọc của nó nên đọc chuẩn nhưng không ngờ thầy Tùng lại đọc sai từ này.
Nhiều người không biết cách phát âm đúng của từ này lắm.
Tôi cũng từng làm việc với nhiều người nn và đến nhiều nước không cần quá chú trọng chuyện phát âm thế đâu. Hàng tỷ người, phát âm tỷ cách khác nhau trên thế giới.. làm gì có phát âm chuẩn. Vấn đề bạn chịu khó giao tiếp, nghe hiểu được, làm việc được.. Đa số là bạn phát âm thế nào thì đối tác vẫn hiểu bạn. Họ cứ làm quá lên để bạn lo lắng đi học thôi.
phát âm chuẩn ở 1 mức độ là điều cần thiết. đó còn là sự tôn trọng với ngôn ngữ của họ nữa.
em đồng ý với chị, vì tiếng Việt cũng có giọng Bắc và giọng Nam, tiếng Anh ngoài các giọng chính như Anh, Mỹ, Úc ra thì còn có giọng Ấn, Singlish nữa mà, tiếng Trung cũng ko ngoại lệ, cho nên nếu dựa vào phiên âm để mà xét nét cách phát âm của mọi người như vậy thì giống như nói tiếng Việt của miền Tây Nam Bộ ko ra tiếng Việt v :v
@@vuongtung1996thế nói như bạn khác gì bảo người Nghệ An k biết nói tiếng Việt ????
@@lba-md9nkngười Nghệ An nếu chỉ ở Nghệ An thì không vấn đề gì. Nhưng nếu ra ngoài xã hội học tập làm việc đi đây đi đó thì cũng phải tập nói tiếng phổ thông
@@truongbuipv chim sẻ đồn là người Nghệ Tĩnh khó kiếm việc ở HN & TPHCM hơn người Nam bản ngữ hay người Ninh Bình trở ra... Người xứ Thanh thì miễn bàn!
Làm vầy ai dám đi học thầy T nữa😅
_có bạn nào phân biệt được âm /je/ với /ju/ không? Cá nhân mình hoàn toàn ko phân biệt được, có chăng chỉ là khác nhau ở việc nhấn trọng âm_
Mấy cái đoạn mà phát âm có thể lặp lại vài 3 lần với tốc độ khác nhau được ko ad ơi :))) Appreciated!
OK lần sau
1:25 Anh có thể cho âm lượng nhạc nền nhỏ hơn và cho âm lượng giọng nói to hơn được không anh
Ok mình lưu ý nhé. Cảm ơn bạn đã góp ý.
tiếp tục series này nhé anh
Nhất trí. Cứ like đều đều cho anh là lại có video.
Hồi đi học cô phát âm sai, âm ei toàn đọc là êt, xong cứ bảo học sinh nhận dạng xem nó là nguyên âm gì, lúc đó mình bất lực luôn, may bây giờ đã hiểu rõ, từ lúc học kĩ IPA mình mới thấy cái hay của phát âm tiếng Anh.
Made in = "mết in" đó hả?
Em thấy anh lấy toàn những vd cũ của thầy, có thể là bây giờ thầy đã sửa rồi ý anh
Yes rất có thể. Nhưng trong các video mình lấy ví dụ thì chỉ có 1 video thực sự cũ thôi. Dù sao thì video này cũng là để mn dễ nhớ mấy cái lỗi này và tập trung để sửa. Mn học để ý người nổi tiếng hơn là bản thân mình tự hướng dẫn.
ôi trước Kiên Luyện phát âm sai từ comparison xong em comment r 1 đống người vào bình luận đòi bắt lỗi 9.0 à =))
Ông nào thế?
Mình có cần nhất thiết phải phát âm chuẩn 100% mọi lúc ko anh chứ 9.0 IELTS mà còn mắc lỗi thì em thấy khó quá
Không cần! Hoàn toàn không cần! Bạn chỉ cần luyện đến 1 mức độ khiến cho người khác nghe hiểu bạn dễ dàng. Còn lại hãy tập chung vào phát triển từ vựng.
@@vuongtung1996 ok cảm ơn anh ạ
Hóng a bắt lỗi phát âm của a Thái VG =)))
ủa đang định làm nhé :v :v
Ôi thấy series này sao sao ấy 😢
bạn thấy phản cảm hả?
thầy hay quá , thầy mở lớp đi , sẽ đông học sinh hơn đấy , còn ở đây ... thầy chỉ làm trò cho người ta giải trí thôi ....!
mọi người không nên học tiếng Anh mà nên học tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Nga hay tiếng Việt, và những ngôn ngữ này đều tốt hơn tiếng Anh ở bất kỳ đâu trên thế giới.
Núi cao còn có núi cao hơn :D
Bạn có thể ấn theo dõi kênh và bật thông báo để nhận những video mới nhất sắp tới của mình nhé.
Ông Noong ơi, ông Tùng ổng phát âm kiểu Mỹ, còn ông phát âm kiểu Anh thì làm sao cái từ "acknowledge" cái phần "ac" giống nhau được hở ông? Giống như người Bắc người Nam nói thôi. Ông Tùng phát âm y chang Mỹ rồi, 99.999% Mỹ bản xứ ai nghe cũng hiểu thôi.
Ông kêu ông Tùng phát âm không theo kiểu người Anh như ông thì hợp lý, chứ kêu ổng phát âm sai là không đúng rồi. Đừng lôi cái IPA hay từ điển ra, dân bản xứ trong nhà họ học từ bố mẹ ông bà ra chứ có cuốn từ điển nào trong nhà đâu. Chỉ cần phát âm sao cho giống 99% là được, và người bản xứ hiểu và không hỏi lại là được. Ông khó quá.
Lỏng ra một tí cho nhiều người học cho nó dễ. Ngôn ngữ cũng chỉ để giao tiếp làm ăn thôi, giống 99% là được rồi. Còn ai muốn hàn lâm tháp ngà thì đăng ký học cao lên, học kỹ hơn.
Nói thiệt người Việt mà nói được như ông Tùng thì thôi quá xịn, tuyệt vời luôn. Nói y như dân đẻ ra và lớn lên ở Mỹ rồi còn gì.
😯Anh này Ielts nhiêu mà phát âm hay vậy ạ?
Phát âm hay thì phải có IELTS à 😂
ncl là ko phải người bản xứ thì khó có ai mà phát âm chuẩn tất cả các từ khi nói cả. người bản xứ đôi khi còn sai mà
Thật sự cái chuyện bắt lỗi này mình thấy rất ngớ ngẩn, sân si.. vì ko phải nước nói tiếng Anh thì đương nhiên ko thể nói giống 100% được
Những ng này làm gv là ngta đã gần giống lắm r, chứ nếu bạn đi bắt lỗi Messi, Ronaldo, Haaland, Fernandes.. thì đảm bảo cả ngày ko hết lỗi, nhưng cũng có ai chê họ đâu
Mình làm về ng nổi tiếng để mn nhớ hơn thôi chứ nếu bỏ qua hòan tòan vai trò của việc học phát âm thì video của mình xàm thật.
@@vuongtung1996 nói hay lắm, vừa giải thích nhưng cũng chứa đầy sự xách mé
😏
bruh, từ Suggest em tra oxford thì nó còn 1 cách đọc giống thầy Tùng đó mà ? Anh Mỹ :vv
Đúng. Cái này mình thiếu xót r. Do mình là ng nói giọng Anh.
@@vuongtung1996 dạ vâng ạ
Riêng mình thấy làm content bắt bẻ phát âm là cũng nhằm câu view câu like, để moi người vào tranh luận là chủ yếu, content này hoàn toàn tiêu cực.
Cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh nhé
"hectic" mà anh Tùng phát âm là theo cách của Mỹ ông anh, sai ở đâu
Người Mỹ phát âm là /heiktik/ à? Mình không biết. Sorry.
@ung1996 Ko bạn, vẫn là /hektic/ nhưng 't' nghe gần với phụ âm 'd', đó là cách người Mỹ phát âm. Nhưng mà bạn nghe kiểu đầu buồi gì ra /heiktik/ thì mình cũng lạy.
@@mikealTuanMỹ nào đọc hectic mà t gần với d vậy bạn :)))), có phải “t” nào cũng thành “d” được đâu nào
@@LeHoangTinh123 Ok bạn đúng mình mới kiểm tra lại rồi, nghe là "t" mới đúng, nhưng mình ko hề hiểu được thằng chủ kênh này nghe kiểu gì lại thành /heiktik/ như trên được
Chắc ông í lẫn glutinous với gluttonous =))
Heheee
hệ thống từ ngữ của IELTS đúng là chán, toàn từ học thuật rất ít dùng trong cuộc sống, khiến người nghe cảm tưởng đang nói chuyện với người bị ngộ chữ
Thật ra cũng ko nên quá bắt lỗi! Chính người Việt phát âm tiếng Viet chuẩn đâu? Quan trọng là nói người ta hiểu! Những lỗi nhỏ sửa thì tốt, ko thì cũng chẳng chết!
Mình không bắt lỗi, mình chỉ ra lỗi. Những ai muốn sửa lỗi và cải thiện thì xem.
@@vuongtung1996 ko nên! Nói thật! Có thể là ông giỏi TA, có thể thôi! Chứ trong mắt ng bản xứ thì ông cũng chẳng giỏi là gì! Ông chỉ nên làm cái này khi nào ông Tùng là học viên của ông, ngta đi học ở lớp ông! Ông có những clip để chỉ ra giúp ông ấy tốt hơn thì ok! Còn đây, ông làm như vậy rồi nó có ích gì ko? Mấy cái này, từ điển dư sức chỉ ra, ông Tùng dư sức biết, quan trọng là ngta chưa luyện được phản xạ đúng hết? Ông có cần thiết phải LÔI chữ "Đặng Trần Tùng 9.0 Ielts" ra để nói với thế giới rằng "một ng 9.0 Ielts vẫn có thể sai"??? Tui vẫn đánh giá cao một người được Ielt 9.0 4 lần, phát âm vài từ sai HƠN LÀ một người chưa được 9.0 Ielts 1, 2 lần mà phát âm cũng chưa có gì là xuất sắc! Đừng có lên án một nhà toán học rằng "Vì ông tính nhẩm sai NÊN ông ko giỏi toán!". Người bản xứ chưa chắc gì đã chuẩn 100% kìa! Ngôn ngữ là để giao tiếp, truyền đạt, cho ngta hiểu điều mình muốn bày tỏ! Chứ đã nói về LÝ THUYẾT, thì làm ơn, mở từ điển ra nghe CÒN HƠN coi clip này của ông! Ông đồng ý chứ? Tui khuyên ông với cương vị của một ng trong dân Academic: "Đừng làm những cái như này nữa"! Ngta sẽ chỉ mắc cười vì ông là một ngta thích "vạch lá tìm sâu, bới lông tìm vết" đấy! Ý tưởng QUAN TRỌNG hơn văn từ cỏn con!
1:22 bạn Tùng nói observatory hình như cũng chưa chuẩn lắm nè :D
trọng âm đúng không?
@@vuongtung1996 đúng, xác định nhầm trọng âm thành ra trọng âm thì lại phát âm thành âm schwa, vì công việc của mình liên quan đến từ này nên nghe phát biết liền là sai ^^
becum
1:30 Really?????
anh này hay đi xoi mói vãi
Mình xin lỗi
@@vuongtung1996trái chiều không tránh khỏi . Tiện cho mình hỏi khi mình đã học quá nhiều từ vựng sử dụng câu có chứa các từ phát âm sai như một phản xạ ăn sâu vào máu . Giờ có cách nào làm lại nhanh hơn không hay phải xem lại từ một 🥹. Mong bạn giải đáp giúp mình 🙏🙏🙏
@@Nolggggi luyện lại các âm cơ bản cho đúng và mỗi ngày dành riêng hòan tòan ra 1 tiếng đọc các văn bản trên wikipedia to và rõ ràng.
@@vuongtung1996 cám ơn bạn nhiều ạ . Đừng để ý những ý kiến trái chiều nhé . Vì còn rất nhiều người giống mình nhờ bạn mà biết những lỗi mà bản thân không nhận ra . Ủng hộ bạn.
Ồ bạn học giáo dục đề cương rồi hẵng học quản lý nhà nước
mình không hiểu ý bạn lắm. bạn có thể nói rõ hơn không?
😂😂
@@vuongtung1996đại khái = hay hơn người ta rồi hãy nhận xét á. Tức là chí ít đi thi nói được 9.0 IELTS rồi mới bàn. Hoặc cuộc thi phát âm gì đó bên Mỹ có.
Học bò trước khi học chạy, rồi mới làm thầy
anh bắt lỗi tiếng anh của thầy Datio đi ạ
Thôi đi bắt lỗi nhiều ngta chửi cho nhiều qúa, ko làm nữa đâu.
Hahaaa
Nội dung hữu ích, bạn cứ làm, và nói hoàn toàn bằng tiếng Anh trong clip để mọi người học hỏi nhé@@vuongtung1996
Society thì thôi sai quá. Còn Don't thì có vẻ nghiêng về phát âm kiểu Mỹ. Mà thầy dạy IELTS mà phát âm kiểu Mỹ. Thật ra nửa Mỹ thôi, Mỹ thì n và t hạ xuống nữa, D với O lấn át 90%. Nói chung thầy là hình mẫu đi thi, tối ưu hóa điểm số chứ k phải hình mẫu nói tiếng Anh nói chung.
Cả Anh cả Mỹ đều không phải là "đôn" như trong tiếng Việt như vậy bạn nhé
@@vuongtung1996 ok bạn. Nói chung kênh của bạn hữu ích. great video.
Chỉ có mình hay có ai nữa không nghe don't của Mỹ giống đon chứ k phải đôn nha.
Dựa vào đâu bạn bảo tiếng anh chỉ có âm e mà ko phải là ê. Mình đọc từ "bed" nếu đọc là "e" thì google sẽ nhận diện là "bad", đọc là "ê" thì google dịch nhận diện là "bed". Mặc dù mình giữ nguyên khẩu hình miệng
Bạn nghĩ gg đúng ư?? Ko đâu
Nmà vấn đề là trong tiếng anh ko có âm ê.... Có khi bạn phát âm e bẹp nên gg nghe ra Bad đó bạn. Chứ e trong tiếng Anh cx khó lắm.. Mk cx cố gắng rồi. Hoặc là nếu phát âm ra là ê thì sẽ sát hơn. Haizz đau đầu quá miễn nói ngta hiểu là đc.
Google dích dọng Mỹ. Bed chữ e đó ở kiểu Mỹ là ê * Bếd* còn Bad chữ a đó là Ae ( Báed) âm a chồng với e
, a trước e sau kéo chữ a ra nhưng âm cuối nghe được là giống a hơn mà k a rõ như uk nó bị bẹt bẹt. Nch là 2 âm đó giọng anh khác nhiều còn giộng Mỹ nó khác k quá nhìu nên rất khó nhận ra.
@@carlyn896đúng ko sai. Sai nghĩa đôi lúc nhưng âm thanh nó bắt k sai chỉ có nghĩa dịch lâu lâu sai. Tiếng google dịch phát ra là tiếng Mỹ
@@carlyn896khó thì nói giọng Anh nếu k nói đc
9.0 Ielts mà như này 💀💀💀💀💀💀
hay qua coi xong hoàn toàn dập tắt ước mơ khá tiếng anh
dạ e thấy từ glu‧ti‧nous /ˈɡluːtɪnəs có 2 cách đọc mà