Entrevistamos a Roberto Carrillo la voz de Marty McFly en Volver al futuro 1,anécdotas, curiosidades, y muchas cosas mas en este especial Doblaje Volver al futuro
Roberto Carrillo,ademas del doblaje es un gran actor de teatro,tiene un dominio del escenario impresionante,tuve la fortuna de compartir escena con él hace muchos años,excelente persona.
Escuchar a este hombre me trae mucha paz y me trae miles de recuerdos a mi niñez, cuando ponía el VHS en la videocasetera y veía hasta al cansancio Volver Al Futuro, hasta aprenderme la letra de memoria de cada escena
Las versiones en inglés y en español son buenas películas, pero la doblada por este elenco es la espectacular, la inolvidable. Las seguimos viendo varias veces al año.
Creo que todos esperamos eso esa voz pertenece a mi niñez en todos los aspectos creo que la entrevistadora tenía que habérselo pedido y no creo que el se hubiera negado
se imaginan que cagante debe ser actor de doblaje y que cada fulano que conoce tu trabajo te pida que digas esto o aquello? ya se que es su trabajo pero eso no lo obliga a decir cualquier pendejada que le pidas . es como si fueras doctor o tecnico no vas a andarle regalando tu trabajo a cualquiera!
@@hierofantic se entiende tu ejemplo, el ya debe estar cansado de q en cada entrevista le pidan q haga vocesitas. Pero no es un actor de doblaje tan popular como lo son humberto velez o mario castadeña, de ellos no me molestaria ver una entrevista sin q hagan voces. Pero a este actor, nunca lo habia visto en mi vida, y me hubiese gustado saber si aun conserva la frescura de esa voz que le dio fama, que me vuelva un rato a mi infancia.
me entristece que a pocas personas les interese este arte... pero somos 19k visitas y tengo la esperanza de que estos señores tengan el reconocimiento que merecen.
Me encanta mucho esta entrevista de la bella señorita Angélica, al gran actor Roberto, que por ciertoes fascinante que aun conserva el tono de Marty😃✨. Ella haciendo las preguntas que un buen fan haría, solo le faltó pedirle actuar un poco como Mc Fly. Pero de verdad muy profecionales y agradables los dos... Excelentes personas;🌟 Entrevista de 10.💝✨ Angélica, también soy tu fan... ¡Te amo! ✨🌹💌
De las pocas películas y contadas, que disfruto ver doblada al español. Excelente voz la de Martin y la de tooodos los que doblaron. Las mejores épocas del doblaje latinoamericano. 🕊🙌👏👏
Muy conocida la voz de este Sr. en las películas y series de la década de 1980 y también en la de 1990. Ayer estaba viendo la película "Cocoon" (1985), otro clásico de ciencia ficción de esa época y el Sr. Carrillo hace el doblaje del actor Steve Guttenberg.
Roberto Carrillo el también era Michel Nihgt en el auto increíble, Marty Macfly en Volver Al Futuro, Bengalí en Thundercats que gran actor es,tambien de mi epoca Mil gracias Sr.Carrillo.
yo espero cierto profesionalismo de los actores y esta no es la excepción pero la amabilidad, el carisma, la pasión de este señor que personalmente es la primera vez que se de el sin mencionar el sin fin de esas películas de la vieja escuela donde lo he escuchado me dejo sin palabras muy muy carismático!!!
Puede que me critiquen pero a mi si me gusta mas la voz que hace Victor Mares jr, en mi opinion siento que le queda al personaje, aunque la de Roberto igual me parece buena, pero como dicen gustos son gustos.
Ambos son geniales! Pero quiero ver la primera pelicula con el doblaje de Victor Mares Jr, ¿Alguien sabe donde puedo encontrarla, ya sea ilegal o legal?
@@danielellero63 estoy de acuerdo contigo, vi la entrevista del Victor Mares y se me hizo un hígado, un tipo tan pedante, que destrozó el contexto del personaje poniéndole una voz fingida y de idiota que nada que ver. Y este señor Roberto Carrillo su sencillez y su trabajo es extraordinario, disfruté la entrevista, saludos
heheh seeeee, Lorraine -> Cheetara, Marty -> Snarf, Doc -> Jaga ... y son los que recuerdo en este momento :P *editado* ah! no habia visto tu otro comentario. Si, el Sr. MacFly -> Mumra
Roberto Carrillo es un verdadero maestro, me gustó muchas sus interpretaciones. Su participación en Volver al Futuro fue excelente. LARGA VIDA A ROBERTO CARRILLO.
He de decir que no veo películas en español latino sólo en su idioma original pero la trilogía de BttF son las únicas que veo en español latino gracias a este señor.
¡Este MARAVILLOSO señor estába LLENO de chamba en los 80's! ¡¡Todas esas series y películas que doblaba la empresa para la que trabajaba lo hacían por KILOS!!
Esa empresa era Procineas. En los 80, cuando era niño, no sabía el nombre de la empresa, pero sí intuía que eran los mismos que doblaban Profesión Peligro, El Auto Fantástico, Los Thundercats, etc, porque eran casi siempre los mismos poquitos actores. Eso sí, el doblaje era muy bueno.
LA VOZ DE MARTY MCFLY, ES SIMILAR A LA DE JOEY GLADSTONE (DAVE COULIER), EN LA SERIE FULL HOUSE (TRES POR TRES). AUNQUE ME INCLINO A CREER QUE ES EL MISMO ACTOR EL QUE LO DOBLÓ, ME LLAMÓ LA ATENCIÓN QUE NO HICIERA ALUSIÓN A ESA SERIE, CONSIDERANDO QUE FUE MUY EXITOSA EN LOS 90S. EN LATINOAMÉRICA ESTAMOS MUY ACOSTUMBRADO AL DOBLAJE MEXICANO, INCLUSIVE VI UN VÍDEO EN DONDE UN ESPAÑOL CASADO CON UNA JAPONESA, HACEN LA COMPARACIÓN DE SERIES JAPONESAS DOBLADAS AL ESPAÑOL LATINO Y ESPAÑOL (DE ESPAÑA) Y EL GANADOR FUE OBVIO: EL ESPAÑOL LATINO.
Los doblajes mexicanos son los mejores voces en el mundo dicho por expertos, nuestro idioma en alto grx. A estos programas conocemos aquellos que le dan vida y toque único.
Hola! Visitando ésta página, para conoser quien dobló a Marty Mcfly. Están pasando la trilogía por tv. Hasta ahorita noté la diferencia de que el no dobló la ll y la lll. 😊
Yo soy chileno , aca tambien se hacen doblajes , pero no le llegamos ni a los talones a los maestros mexicanos , ellos ponen una voz , que pareciera que realmente fuera el personaje , son secos , unos maestros , los felicito.
No logro identificar la nacionalidad de los diferentes doblajes, pero uno que me parece fascinante en especial es el de Garfield en Santiago de Chile, gracias por enaltecer a actores paisanos pero ustedes también tienen gente super talentosa, un abrazo fraternal
Oye pues varios actores que doblaban en Thundercats trabajaron en volver al futuro (la primera). Leono es biff y snarf es el sr carrillo y mumra George mcfly WOOW 😋 Esas películas no te aburren Las tengo en bluray y si las pasan en el 5 el la TV... No puedo evitar verlas 😁
N66511 Si jajaja aunque estaría casi imposible ya que México casi no se doblan documentales en la actualidad, la mayoría de documentales se dobla en el extranjero.
Después de 30 años ya no se parece en nada la voz de este señor a la que tiene en la película pero bueno que buen doblaje hizo........ Pero a quién le importa saber lo que hacían en el set de doblaje no está diciendo que se la pasaban haciendo puro desmadre jajaja
PEDRO FUENTES NO, TAL VEZ HAYA CAMBIADO UN POCO, PERO SIGUE TENIENDO EL MISMO TIPO DE VOZ SOLO QUE LA TRANSFORMA UN POCO AL ACTUAR, PARA MUESTRA SOLO HAY QUE ESCUCHARLO COMO MONROE EN LA SERIE GRIMM.
Usualmente puede ser multifactorial, pero al final "el cliente es el que paga". Es decir, la casa productora decidió hacer la grabación en Estados Unidos; incluso Víctor Mares Jr (quien hizo la voz de Marty McFly en la segunda y tercera parte de la saga) vive alla. No es un caso extraño. Hasta el fallecido Jesus Barrero menciona que fue a Los Ángeles a hacer la grabación de "Mazinger Z". Saludos desde México.
+soldadoblanco80 Aunque el doblaje de los ángeles parece ser una extensión del mexicano y da esa impresión por que es el mas parecido aunque es por obvias razones, hago esta analogia; el doblaje de los angeles es al mexicano como el de miami es al venezolano, al menos por que se parece muchísimo
Brandon lee en masacre en el Barrio japones, Robbin williams en el hombre bicentenario,David Hasselhoff en guardianes de la bahía, tiene una excelente voz :).
Señor Roberto Carrillo, gracias por dar su voz a Marty McFly en la primera parte, debió haber terminado la saga, bendiciones. 👏👍
Roberto Carrillo,ademas del doblaje es un gran actor de teatro,tiene un dominio del escenario impresionante,tuve la fortuna de compartir escena con él hace muchos años,excelente persona.
"Bienvenidos a la tierra de Tommy y Daly , dónde nada puede malir sal, eh, salir mal"
El hizo a todos los extras en ese episodio
Cuanto tiempo nos queda doctor !?
El fue todas las botargas que Bart y Homero patearon jajajajaja
Ja, es lo primero que sale mal
Tambien en el primer doblaje de Tom Hanks (Ej. Joe contra el Volcan)
@@supermasterPIK y quisiera ser grande también
no sé quién piense lo mismo, pero tiene una fusión entre Mick Jagger con Juan Gabriel
Henry Pita Martillo y la bruja del 71
+Mulett Music tienes razón ;)
Osea es gay
@@MulettMusic jajjajajajjjaja
Parecido a mike jagger ,Juan Gabriel y a resortes jajaja
La mejor voz de Marty McFly
Escuchar a este hombre me trae mucha paz y me trae miles de recuerdos a mi niñez, cuando ponía el VHS en la videocasetera y veía hasta al cansancio Volver Al Futuro, hasta aprenderme la letra de memoria de cada escena
Excelente actores de doblaje !! De verdad que los mexicanos son unos GENIOS DEL DOBLAJE ... ya sea películas o series son una maravilla 🤙🏻
El Gran Doblaje Mexicano Papá con más de 75 Años de Histórico Doblaje es y seguirá siendo lo más grande de la Industria Audiovisual💪🇲🇽🔥👊
Por mucho el mejor doblaje deLatinoamerica el de México
muchos grandes actores muy buenos todos ellos
muchas Felicidades...!!!!
Las versiones en inglés y en español son buenas películas, pero la doblada por este elenco es la espectacular, la inolvidable. Las seguimos viendo varias veces al año.
Le hubieras pedido que doblará un pedacito en vivo todo bien en la entrevista pero te falto la cereza sobre el pastel
la verdad, me quede esperando eso, D:
Creo que todos esperamos eso esa voz pertenece a mi niñez en todos los aspectos creo que la entrevistadora tenía que habérselo pedido y no creo que el se hubiera negado
Me ahorraste le video jaja
se imaginan que cagante debe ser actor de doblaje y que cada fulano que conoce tu trabajo te pida que digas esto o aquello? ya se que es su trabajo pero eso no lo obliga a decir cualquier pendejada que le pidas . es como si fueras doctor o tecnico no vas a andarle regalando tu trabajo a cualquiera!
@@hierofantic se entiende tu ejemplo, el ya debe estar cansado de q en cada entrevista le pidan q haga vocesitas. Pero no es un actor de doblaje tan popular como lo son humberto velez o mario castadeña, de ellos no me molestaria ver una entrevista sin q hagan voces. Pero a este actor, nunca lo habia visto en mi vida, y me hubiese gustado saber si aun conserva la frescura de esa voz que le dio fama, que me vuelva un rato a mi infancia.
Don Roberto Carrillo se parece a Mick Jagger!!!
jajaja si
Si y es super sencillo en persona de hecho es fan de la musica clasica nada que ver pero don roberto es super
Jamás pensé que físicamente se pareciera tanto a una leyenda del rock.
jodemeee...estaba escribiendo esooo....this like is for you
Lo mismo dije😱
me entristece que a pocas personas les interese este arte...
pero somos 19k visitas y tengo la esperanza de que estos señores tengan el reconocimiento que merecen.
La mejor voz de Marty !!!
Carrillo doblo El Hombre bicentenario, es emocionante oirlo decir "Damita" muy buen trabajo doblando al genio de Robin Williams. Un abrazo y gracias!!
Es correcto el hombre que es inolvidable "damita en que puedo servirle"
¡A Uno le agrada estar a su servicio!
Viva México los amos del doblaje en Latinoamérica, gracias mi México 🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽
Buenos doblajes, pero malas peliculas propias
Así es El Gran Doblaje Mexicano Papá💪🇲🇽🔥
Me encanta mucho esta entrevista de la bella señorita Angélica, al gran actor Roberto, que por ciertoes fascinante que aun conserva el tono de Marty😃✨. Ella haciendo las preguntas que un buen fan haría, solo le faltó pedirle actuar un poco como Mc Fly. Pero de verdad muy profecionales y agradables los dos... Excelentes personas;🌟 Entrevista de 10.💝✨ Angélica, también soy tu fan... ¡Te amo! ✨🌹💌
De las pocas películas y contadas, que disfruto ver doblada al español. Excelente voz la de Martin y la de tooodos los que doblaron. Las mejores épocas del doblaje latinoamericano. 🕊🙌👏👏
Doblaje Mexicano Papá 💪🇲🇽🔥
LETRINAmericano🗑🚽🗑
Roberto Carrillo una leyenda viviente, su voz provoca nostalgia en muchos
Pinche exagerado
Muy conocida la voz de este Sr. en las películas y series de la década de 1980 y también en la de 1990. Ayer estaba viendo la película "Cocoon" (1985), otro clásico de ciencia ficción de esa época y el Sr. Carrillo hace el doblaje del actor Steve Guttenberg.
Roberto Carrillo el también era Michel Nihgt en el auto increíble, Marty Macfly en Volver Al Futuro, Bengalí en Thundercats que gran actor es,tambien de mi epoca Mil gracias Sr.Carrillo.
yo espero cierto profesionalismo de los actores y esta no es la excepción pero la amabilidad, el carisma, la pasión de este señor que personalmente es la primera vez que se de el sin mencionar el sin fin de esas películas de la vieja escuela donde lo he escuchado me dejo sin palabras muy muy carismático!!!
Capo! crecí escuchando tu voz con personajes como Marty McFly!
Este doblaje se extraño en la 2 y la 3....lejos la mejor voz .....
es uno de los mejores actores de doblaje de todos lo tiempos gracias por entrevistar
El Sr Carrillo también lo recuerdo doblando a Larry Manetti en Magnum y David Hasselhoff en El Auto Fantástico.
eso eso eso
Maichel Naigh -auto fantastico -Fredo el Padrino 1 y 2 ,snarf -thundercats ,que señor actor doblaje
TANTO EL COMO EL QUE DOBLO VOLVER AL FUTURO 2 Y 3 SON GENIAL Y PUES MIL GRACIAS POR ESO GRANDES ACTORES
nooo la voz de la segunda pelicula es mala
Puede que me critiquen pero a mi si me gusta mas la voz que hace Victor Mares jr, en mi opinion siento que le queda al personaje, aunque la de Roberto igual me parece buena, pero como dicen gustos son gustos.
Ambos son geniales! Pero quiero ver la primera pelicula con el doblaje de Victor Mares Jr, ¿Alguien sabe donde puedo encontrarla, ya sea ilegal o legal?
@@danielellero63 estoy de acuerdo contigo, vi la entrevista del Victor Mares y se me hizo un hígado, un tipo tan pedante, que destrozó el contexto del personaje poniéndole una voz fingida y de idiota que nada que ver. Y este señor Roberto Carrillo su sencillez y su trabajo es extraordinario, disfruté la entrevista, saludos
El hizo la voz de Tom Hanks también muy buena voz.
Que buenisisisima entrevista. Gracias por hacerla y gracias al señor Carrillo por tan hermosos momentos que nos ha brindado con su voz.
Me encantan las entrevistas a los actores de doblaje, son geniales siempre tienen buenas historias y anecdotas. BTTF FOR EVER
Todo Thundercats era el cast de Volver al Futuro (1) :p
heheh seeeee, Lorraine -> Cheetara, Marty -> Snarf, Doc -> Jaga ... y son los que recuerdo en este momento :P *editado* ah! no habia visto tu otro comentario. Si, el Sr. MacFly -> Mumra
Es porque era doblaje angelino.
¡¡NO o-o!!
¡Es doblaje hecho en México!
Se doblaron en el mismo estudio.
@@striderhyuga8667 Sí, en el estudio Procineas.
Michael Knight de El Auto Increíble y Gambito de los X Men de los 90's, genial!!
@RAGDE HM también el Duque de Weselton de Frozen
Roberto Carrillo es un verdadero maestro, me gustó muchas sus interpretaciones. Su participación en Volver al Futuro fue excelente. LARGA VIDA A ROBERTO CARRILLO.
He de decir que no veo películas en español latino sólo en su idioma original pero la trilogía de BttF son las únicas que veo en español latino gracias a este señor.
La película que estoy de acuerdo de ver en su idioma original es terminator 2
¡Este MARAVILLOSO señor estába LLENO de chamba en los 80's!
¡¡Todas esas series y películas que doblaba la empresa para la que trabajaba lo hacían por KILOS!!
Esa empresa era Procineas. En los 80, cuando era niño, no sabía el nombre de la empresa, pero sí intuía que eran los mismos que doblaban Profesión Peligro, El Auto Fantástico, Los Thundercats, etc, porque eran casi siempre los mismos poquitos actores. Eso sí, el doblaje era muy bueno.
Entrevista de lujo! un gran actor sin lugar a dudas, también lo recuerdo mucho como Michael Knight
Eres uno de los mejores actores de doblaje y de las voces de mi infancia muchas gracias
Hola que tal princesos princesas
Definitivamente los mejores doblajes mexicanos tremendos
Profesionales voces esepcionales me encanta
Felicitaciones bendiciones
Maestros Maestras
Ustedes
Chao
Hubieran puesto a Roberto Carrillo y a Federico Romano como marty y el doc en la 2y3 las mejores voces 😎🤘
crecí con esa voz
en el auto fantástico también se le recuerda
Como no? Haciendo la voz de Michael Knight (David Hasselhoff).
@@etr1985asi es
Yo recien veo me entero que este señor hacia doblaje hizo el doblaje una super peli epica! Felicitaciones!!!
yo tengo 36 años y mi hija 14... somos fans de esa trilogia.. nunca nos cansamos de verlas.
¡La voz de Heffer en el Mundo Moderno de Rocko!.
LA VOZ DE MARTY MCFLY, ES SIMILAR A LA DE JOEY GLADSTONE (DAVE COULIER), EN LA SERIE FULL HOUSE (TRES POR TRES). AUNQUE ME INCLINO A CREER QUE ES EL MISMO ACTOR EL QUE LO DOBLÓ, ME LLAMÓ LA ATENCIÓN QUE NO HICIERA ALUSIÓN A ESA SERIE, CONSIDERANDO QUE FUE MUY EXITOSA EN LOS 90S. EN LATINOAMÉRICA ESTAMOS MUY ACOSTUMBRADO AL DOBLAJE MEXICANO, INCLUSIVE VI UN VÍDEO EN DONDE UN ESPAÑOL CASADO CON UNA JAPONESA, HACEN LA COMPARACIÓN DE SERIES JAPONESAS DOBLADAS AL ESPAÑOL LATINO Y ESPAÑOL (DE ESPAÑA) Y EL GANADOR FUE OBVIO: EL ESPAÑOL LATINO.
También parece la de Tom Hanks en quisiera ser grande
@@luchina7453 es el mismo actor
Excelentísima voz...y si mal no recuerdo...también hizo la voz de Michael Knight en el auto increíble...y shun de andrómeda en CDZ Contraatacan
Mejico es el papá del doblaje
De ley
De que pais eres?
Es el único doblaje que debería existir
@@uanbaggins por qué?
@@uanbaggins y también el de Venezuela!
Muchas gracias por el video !!!
También interpretó la voz de Johnny Utah(Keanu Reeves) de point break
De mis peliculas favoritas, Chingon.
Exacto la acabo de ver
Haha que cool es Roberto, buena entrevista!
Excelente el trabajo de este señor
De las mejores voces cuando c hacia buen doblaje e inconfundible,
Que curioso señor... Igual me gusta su voz y me gustan sus personajes.
Don Roberto!! Soy su fan, quiero conocerlo un día!
la mejor voz de doblaje.... Roberto carrillo
La voz de Snarf en Los Thundercats, tambien la voz de Michael Knight en El Auto Fantastico.
Un gran actor que hizo un alabado trabajo en esta película, es decepcionante que el no haya doblado las secuelas, ojalá las redoblaran
Los doblajes mexicanos son los mejores voces en el mundo dicho por expertos, nuestro idioma en alto grx. A estos programas conocemos aquellos que le dan vida y toque único.
Felicidades Roberto, excelente trabajo.
La voz de Michael en kit el auto increíble!!
Belleza de entrevista, se agradece.
Genial, maestro. Saludos
QUE BONITO EL HIZO TAMBIEN LA VOZ DE SNARF Los Tonderscat etc Y YO DIGE ALGUN DIA QUIEN SERA saludos desde Peru..........
Grandes actores le dan gran renombre al doblaje latinoaméricano
Excelente entrevista!
Hola! Visitando ésta página, para conoser quien dobló a Marty Mcfly.
Están pasando la trilogía por tv.
Hasta ahorita noté la diferencia de que el no dobló la ll y la lll. 😊
Recomendaciones chingon@s de parte de CZcams, aunque un poco tardía. 👌🏻👌🏻👌🏻😊😊😊
Una gran persona mi admiración y respeto a este gran señor
El trabajó principalmente en la compañía de Procineas, en la cual se dobló Volver al futuro
Este señor tiene gran seguridad...ya que nada puede malirle sal....digo salirle mal!!
Roberto Carrillo dobló la voz de Michael naigh en el auto fantástico serie de los 80s
El la dobló en la primera versión hecha en México, en la versión de los ángeles lo dobló Victor Mares, también en la segunda y tercera parte
Excelente
Que buena entrevista
En esta entrevista nada puede malir sal.
Ahora vamos al parque de actracciones donde nada puede malir sal, quise decir salir mal jjjjjjj. Iconico saludos y like
los mexicanos, somos en esta materia los número uno.
Yo soy chileno , aca tambien se hacen doblajes , pero no le llegamos ni a los talones a los maestros mexicanos , ellos ponen una voz , que pareciera que realmente fuera el personaje , son secos , unos maestros , los felicito.
No logro identificar la nacionalidad de los diferentes doblajes, pero uno que me parece fascinante en especial es el de Garfield en Santiago de Chile, gracias por enaltecer a actores paisanos pero ustedes también tienen gente super talentosa, un abrazo fraternal
Creo que lo recuerdo mas por Michael Knight.
Voz inolvidable de Tom Hanks en Despedida de Soltero
El Sr. Carrillo recuerdo también doblo a Shun en la película de los Caballeros del Zodiaco "Contraatacan"
La voz de Michel Knight!!
La voz icónica del doblaje de los ochentas... Yo lo recuerdo mucho con Tom Hanks en quisiera ser grande !!
Tiene cara de Heffer xD
Una leyenda del doblaje :'D
Y en que se parece a Heffer?? XD Yo lo veo mas como un Ickis humano :) .
Oye pues varios actores que doblaban en Thundercats trabajaron en volver al futuro (la primera). Leono es biff y snarf es el sr carrillo y mumra George mcfly WOOW 😋
Esas películas no te aburren
Las tengo en bluray y si las pasan en el 5 el la TV... No puedo evitar verlas 😁
Pusiste le primera, se escribe la primera
¿alguien imagina un documental de los Rolling Stones doblado en español latino con la voz de Roberto Carrillo en Mick Jagger?
Cierto, hay parecido físico.
Por ejemplo, el documental de Martin Scorsese "Shine A Light".
N66511 Si jajaja aunque estaría casi imposible ya que México casi no se doblan documentales en la actualidad, la mayoría de documentales se dobla en el extranjero.
maestraso, mi voz favorita de marty
La voz de gambit en la caricatura de los x men ,noventera!!!!
Me quedo con ese gran recuerdo de la frase cuando Marty se queda dormido y el doc lo llama y él dice: no doc no diga eso...
Fabian Chaparro JAJAJAJA SAME amé esa parte.
Un saludo para este gran maestro....!!!
Roberto Carrillo dio su voz a Shun de Andromeda en el primer doblaje de la película de Saint Seiya contra Abel.
otro idolo.
Este señor es bien buena onda. Se llevaría de lujo con mi mamá.
Pinche voz tan chingona.
Después de 30 años ya no se parece en nada la voz de este señor a la que tiene en la película pero bueno que buen doblaje hizo........
Pero a quién le importa saber lo que hacían en el set de doblaje no está diciendo que se la pasaban haciendo puro desmadre jajaja
+PEDRO FUENTES imagina a Marty con su edad actual y la voz actual del actor de doblaje :v
PEDRO FUENTES
NO, TAL VEZ HAYA CAMBIADO UN POCO, PERO SIGUE TENIENDO EL MISMO TIPO DE VOZ SOLO QUE LA TRANSFORMA UN POCO AL ACTUAR, PARA MUESTRA SOLO HAY QUE ESCUCHARLO COMO MONROE EN LA SERIE GRIMM.
Lo que sucede es que para doblar el actor tiene que afinar la voz al modular.
El mejor doblaje del mundo para esta pelicula =)
Muy buen doblaje como el enemigo del Chuache en True Lies.
Bueno hubiera sido interesante saber cuál fue el motivo del porque la segunda y tercera parte no la doblaron los mismos actores.
Usualmente puede ser multifactorial, pero al final "el cliente es el que paga". Es decir, la casa productora decidió hacer la grabación en Estados Unidos; incluso Víctor Mares Jr (quien hizo la voz de Marty McFly en la segunda y tercera parte de la saga) vive alla. No es un caso extraño. Hasta el fallecido Jesus Barrero menciona que fue a Los Ángeles a hacer la grabación de "Mazinger Z". Saludos desde México.
+soldadoblanco80 Aunque el doblaje de los ángeles parece ser una extensión del mexicano y da esa impresión por que es el mas parecido aunque es por obvias razones, hago esta analogia; el doblaje de los angeles es al mexicano como el de miami es al venezolano, al menos por que se parece muchísimo
Brandon lee en masacre en el Barrio japones, Robbin williams en el hombre bicentenario,David Hasselhoff en guardianes de la bahía, tiene una excelente voz :).
Dobló a David Hasselhoff en El Auto Fantástico, no en Guardianes de la Bahía; ahí lo dobló Juan Alfonso Carralero.
Vale gracias por la aclaración.
Un capo sin duda alguna
K2-SO es personaje de este gran actor de doblaje.