УЧИМ АНГЛИЙСКИЙ (*и произношение) ПО СЕРИАЛУ WEDNESDAY | УЭНСДЭЙ
Vložit
- čas přidán 9. 07. 2024
- В этом видео я делаю разбор нескольких фрагментов из нашумевшего и популярного сериала Wednesday.
Меня зовут Наз и я снимаю уроки на ютубе по удалению русского акцента в английском, а так же рассказываю вам о том, как получить визу в США. Следите за моим каналом, чтобы не упустить новые уроки и советы по визам ✨
Таймкоды:
0:00 - intro
1:40 - "give me a run for my money"
2:10 - "I’ll tell you what"
2:23 - "no offense/ none taken"
3:40 - "part of the reason"
4:16 - "trust me"
4:54 - "thrilled to have you"
6:24 - "perhaps"
7:06 - "to get off my chest"
8:03 - "to freak me out"
8:51 - "challenging"
9:14 - "blew me off"
9:42 - "to spell it out"
10:26 - "to speak her mind"
11:09 - "total jerk"
11:30 - "buried the hatchet"
Что смотреть дальше?
Удаление Звука /H/ В Американском Произношении - • Удаление Звука /H/ В А...
САМЫЕ НУЖНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ | Как Сократить Глаголы AM, ARE, IS - • САМЫЕ НУЖНЫЕ СОКРАЩЕНИ...
Мой Инстаграм - / naz.usa
Благодарю за то что всегда щедро делитесь нюансами произношения, интересными выражениями! Всегда лайк 👍❤️
Благодарю дорогая 🙏🏻❤️
спасибо! очень полезное видео! теперь гораздо легче понимать этот сериал)
Я очень рада!❤️
недавно я смотрел этот сериал в оригинале,вот идиомы в процессе просмотра я не понял, теперь хоть понятно благодаря этому видео,thank you so much😉
Я рада 🥰
❤❤❤👌👍🏻
🫶🏼🫶🏼🫶🏼
buried the hatchet закопать топор войны Спасибо, действительно часто встречаются. Смотрел пару фильмов и столкнулся с трудностями перевода этих фраз.
Сериал очень понравился, как и ваш урок😁👍
Благодарю🥰
Здравствуйте, можете, пожалуйста, почему Part of произноситься как “parda”? Что это за феномен в английском?
Феномен американского произношения. Когда звук t находится между двумя гласными звуками, в этом случае это звук /ar/ (да это гласный звук) в слове part и звук /o/ в слове of, то он звучит больше как быстрая /d/. А частичка of так же в разговорной речи сокращается до звука /a/. Так же, как и в sort of - sorta, kind of - kinda, и тд. Так мы и получаем это звучание.
@@NazinUSA, спасибо большое!)))
@@NazinUSA, извините, что опять спрашиваю по тому вопросу. С flap t/d я понял почему так работает. А вот почему of сокращается до /a/ не совсем понял. Знаю, что есть в фонетике сильные и слабые формы слов в произношение, но такой формы /а/ не видел. Могли бы подсказать, пожалуйста, что это за модификация звуков, и есть какие-нибудь «правила», статьи, пособия на данную тему. Очень хочу в этом разобраться)
Услышала … «С😢 этого сериала» и выключила.
Мне не нравится это сериал и разочарована что вы сняли учим английский по этому сериалу ((
😁😁😁