DINGO PICTURES - Les musiciens municipaux de Bremen (Best-of Twitch)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024
  • Le meilleur doublage de l'histoire des dessins animés, made in Dingo Pictures.
    - Lien de la VOD : ❌ Indisponible
    - Grâce à un accord avec l'équipe du Joueur du Grenier, les vidéos de cette chaine sont monétisées et Fred reçoit une partie des revenus générés ainsi qu'un accès à la chaine. (Voir l'officialisation en live de la 3ème chaine par Fred : • Officialisation de la ... )
    Chaine Twitch ➡️ / joueur_du_grenier
    Chaine principale ➡️ / joueurdugrenier
    Chaine secondaire ➡️ / bazardugrenier

Komentáře • 1,2K

  • @Sauwk
    @Sauwk Před rokem +1970

    On rappelle quand même que JDG préfère s'infliger les Dingos Picture plutôt que de reprendre les JDG la revanche 😂

    • @astralbirthvoid02
      @astralbirthvoid02 Před rokem +36

      ou les mondo world.

    • @mld4489
      @mld4489 Před rokem +88

      Je garde espoir que les JDG la Revanche reviennent un jour... :_(

    • @maxyusha241
      @maxyusha241 Před rokem +25

      Je dirais que c'est moins infligeant car tu sais que ca dure

    • @clementlavielle
      @clementlavielle Před rokem +7

      Mais qu il fasse les 2! Il a déja demontré sa résistance a la douleur, et ca peut passer crème.

    • @mendfi5427
      @mendfi5427 Před rokem

      Il a annoncer une raison officiel d'ailleurs pour la quel il avais arreter les JDG la revanche? genre il l'as dit qu'il en referais plus?

  • @gargazel
    @gargazel Před rokem +224

    "C'était plus que 100000€, c'était 20000€ !" Visiblement le comptable des Balkany a participé au scénario comme consultant.

  • @bobiboulon
    @bobiboulon Před rokem +597

    Perso, pour le doublage, je m'imagine plutôt une dame "d'age mur" comme on dit, qui a eu l'occasion d'apprendre le Français dans se jeunesse mais qui n'a pas pratiqué depuis longtemps, et qui a accepté ce taf pour arrondir les fins de mois. On lui a fournit un micro pas cher, et elle enregistre sa voix pendant que monsieur lit son journal à côté. Manque plus que le son d'une pendule en fond est le tableau et parfait. ^^
    L'histoire est tellement décousue, on dirait qu'elle a été écrite par un gamin qui invente au fur et à mesure. La trad est digne d'un collégien et le montage a probablement été fait par un type bourré. Que demander de plus?

    • @ankhi3585
      @ankhi3585 Před rokem +50

      C'est une dame qui sonne comme les 3/4 de mes collègues de 50-60 ans au Pays-Bas. L'autre dame sonne comme mes collègues qui ont la quarantaine.

    • @victoralvarez6438
      @victoralvarez6438 Před rokem +25

      C'est digue, la qualité du doublage est tellement catastrophique, qu'elle nous ferait presque oublié la qualité de la production original 🤔

    • @skchabauzinha7118
      @skchabauzinha7118 Před rokem +11

      C'est pas un bruit de journal qu'on entend derrière. Je penche entre mec qui lit un livre ou une BD (vu la vitesse à laquelle il tourne les pages)

    • @KillerB0982
      @KillerB0982 Před rokem +16

      @@skchabauzinha7118 c'est juste le texte des paroles

    • @Mattt303
      @Mattt303 Před rokem +3

      M'excusez moi?

  • @Li2anDu68
    @Li2anDu68 Před rokem +343

    « C’était + que 100.000 euros c’était… VINGT-MILLE EUROS »… cette phrase m’a achevé 😂

    • @leovk5779
      @leovk5779 Před rokem +35

      30 secondes avant, ils ont parlé de 10 000 euros, donc en fait ils ont confondu 100 000 avec 10 000. Mais ça n'excuse rien, c'est même pire: ça veut dire qu'il n'en avaient tellement rien à faire qu'ils n'ont même pas vérifié par rapport à la phrase qu'ils ont prononcé quelques minutes avant! XD

    • @AH-ud8qk
      @AH-ud8qk Před rokem +7

      J'en pleure de rire 😂

    • @ccassandre
      @ccassandre Před rokem

      C'était quand ? ToT

    • @mehdiberx7122
      @mehdiberx7122 Před 11 měsíci +2

      Ce qui m'a tué aussi c'est le "AAAAH" de la femme et l'autre mec qui retire son chapeau quand ça annonce la somme, ça rajoute au côté bouffon de l'épisode.

    • @Laforcetrankille
      @Laforcetrankille Před 11 měsíci +1

      Les calculs sont pas bons Kevin !

  • @nerdy4382
    @nerdy4382 Před rokem +658

    Les coupes où la vraie voix de l’acteur allemand revient juste pour faire “HI-HAN”., “Grougrou” et “glogloglo” je m’étouffe 😭

    • @nodeto5299
      @nodeto5299 Před rokem +2

      mdr je pense c'est une histoire américaine qu'ils ont redoublés et dessinés, le mec avait l'air de parler anglais, aux mouvement de ses lèvres.

    • @sabrinaspellman9598
      @sabrinaspellman9598 Před rokem +33

      @@nodeto5299 C'est une histoire des contes grimm, donc histoire belle et bien allemande, après le hi-han y a des sons très allemand sur la voix originale aussi. Après si l'allemand a un accent anglais... Je ne sais pas

    • @nodeto5299
      @nodeto5299 Před rokem +8

      @@sabrinaspellman9598 nn mais j'ai du me tromper ça doit bien être allemand, j'ai vu d'autre commentaires qui allaient dans ton sens.

    • @eyrthren
      @eyrthren Před rokem +10

      @@nodeto5299a 2:26 on entends l’acteur faire hi-han et commencer à dire « machen » ce qui en allemand veut dire faire. C’est donc presque forcément de l’allemand

    • @brekezek
      @brekezek Před rokem +3

      *"HI-HAN machen"

  • @MSephi
    @MSephi Před rokem +361

    On en parle que du coup la morale de l'histoire c'est LITTÉRALEMENT :
    "Si vous voulez réaliser votre rêve, essayer c'est bien mais voler l'argent d'un braquage c'est mieux !!!"
    Même dans GTA ou dans un film de gangsters la morale est pas aussi sombre, en général ya des retombées négatives, là c'est juste "Grâce à l'argent volé ils furent heureux" !
    Audacieux hahaha

    • @linkdu4071
      @linkdu4071 Před rokem +50

      la morale du vrai conte c'est pas vraiment ça vu que c'est des voleurs de bétail et pas des braqueurs dans le conte de grimm et ils se font avoir par l'ombre des animaux qui les effraie et qui en hurlant tous les font fuir et ensuite reste dans la maison des voleurs et vivent heureux , et la moral c'est si vous avez un rêve, faite le, je pense, parce que tous les animaux dans le conte sont bons pour mourir, l'âne est trop vieux pour portez le blé, donc on l'aurait abbatu, le chien, ne gardait pas ou ne chassait pas bien donc on l'aurais pas gardé, le coq chantait à tue tête et dérangeait, on voulait le tuez, et le chat ne voulut pas manger les souris et la maitresse le renvoie, du coup tout ces animaux se retrouvent seul et veulent devenir des musiciens....Mais là avec dingo pictures l'histoire est archi modifié et en plus on capte que dalle

    • @edmundthespiffing2920
      @edmundthespiffing2920 Před rokem +19

      Bravo pour avoir compris quelque chose de ce.... euuhhh... truc animé.

    • @morganrenders3139
      @morganrenders3139 Před rokem

      c'est des allemands, ils ont pas de morales, c'est comme l'honneur pour les anglais

    • @chriscran2003
      @chriscran2003 Před rokem +9

      @@edmundthespiffing2920 Comme Link l'a indiqué, cette histoire est un compte connu (enfin surtout en Allemagne) et il y a même une statue des musiciens de Brême à Brême (et même à d'autres endroits). cf fr.wikipedia.org/wiki/Les_Musiciens_de_Br%C3%AAme

    • @mararara9421
      @mararara9421 Před rokem +13

      "Lorsque l'envie vous prend d'essayer quelque chose de bien
      Abandonnez rapidement, avant d'échouer comme un chien"
      - PADG, JDG Prod, 2021

  • @pegazeus_8821
    @pegazeus_8821 Před rokem +90

    « Allez, t’as pas besoin de t’inquiéter, la compréhension orale ne doit pas être si compliqué »
    La compréhension orale :

  • @DexterSkelter
    @DexterSkelter Před rokem +69

    En Russie durant les années 90, la revente de film hollywoodien piraté était monnaie courante.
    Les VHS étaient doublées en russe par un seul gars qui faisait TOUTES les voix. 😄
    Et chaque pirate/doubleur avait sa petite popularité.

    • @Партизанка88
      @Партизанка88 Před rokem +8

      Et ils n'enlevaient pas les voix anglaises mais baissaient le son et parlaient par dessus... J'ai vu les films avec Jason Bourne comme ça et c'est très chiant cette voix monocorde, en plus si tu connais l'anglais, ton oreille essaie d'écouter aussi les voix anglaises et trouver des différences avec le doublage en russe. Heureusement maintenant ça s'est assez amélioré mais ça existe encore très souvent, il suffit de chercher un film en streaming en langue russe et à 70% c'est doublé de cette façon

    • @msh6735
      @msh6735 Před 2 měsíci

      Alors non il s’agit simplement d’une tradition soviétique de doublage, leur but était de ne pas altérer le jeu des acteurs dans les films étrangers par une traduction/adaptation en langue russe, c’est pour ça qu’on entend simultanément les acteurs en VO et les doubleurs en VR

  • @cocooooamamam
    @cocooooamamam Před rokem +221

    Les musiciens de Brême est un conte allemand populaire où des animaux veulent devenir chanteurs.
    22:44 Cette image est devenue un symbole en Allemagne sous forme de statues qu'on retrouve dans différentes villes.
    Anecdote : Cela a donné naissance à l'expression «passer du cop à l' âne» en français. Le coq étant tout en haut et l' âne tout en bas.

    • @quasimodoworld473
      @quasimodoworld473 Před rokem +13

      Ca a aussi été adapté en un bien meilleur film d'animation allemand, "les musiciens de brême" de 1997 : czcams.com/video/1I6U6AE9pLM/video.html

    • @NightJaw
      @NightJaw Před rokem +4

      Quasi certain que c'est un plagiat de l'adaptation de Warner vu qu'il y a 8 ans qui sépare les deux

    • @SeidenKaczka
      @SeidenKaczka Před rokem +12

      Je m'étonnais que JDG ne connaisse pas l'histoire, je pensais que c'était très connu :(

    • @genzalarboa3110
      @genzalarboa3110 Před rokem +15

      sauter du coq a l'ane vient d'une expression française du XIVeme siècle mentionné dans "épitre du coq en l'asne " en 1531, l'asne étant le nom donné à la cane, les coqs ayant la réputation de tenter leur chance également avec la femelle du canard

    • @cocooooamamam
      @cocooooamamam Před rokem +2

      @@genzalarboa3110 C'est également une version donnée.

  • @jauffreypellegrin1709
    @jauffreypellegrin1709 Před rokem +879

    Je rêve d'une série où vous redoubler les épisode de dingo avec l équipe JDG et quelques streameurs XD

    • @linkdu4071
      @linkdu4071 Před rokem +22

      j'avoue se serais cool, et tellement plus crédible

    • @Richy-tactical
      @Richy-tactical Před rokem +14

      meilleure idée 2022 , j'achète

    • @ValezcoU
      @ValezcoU Před rokem +50

      Idée de fou mais SEULEMENT s'ils incluent Raak (de la chaine Epic Teaching of History) ! Il s'est infligé les Dingo Pictures bien avant Jdg !

    • @nenine8989
      @nenine8989 Před rokem +4

      ça serait une masterclass

    • @jeune-fou
      @jeune-fou Před rokem +5

      Seb pour faire Merlin ça serait top!

  • @jenfoutiste
    @jenfoutiste Před rokem +599

    On dirait des gosses qui passent un projet évalué en langue vivante! 🤣

    • @nabla41
      @nabla41 Před rokem +40

      C'est exactement ça, comme si pour la fin de 3e, tu devais traduire un dessin animé allemand en français !

    • @emperormegaman3856
      @emperormegaman3856 Před rokem +30

      Et on sent que plus ça va, plus ils se relâchent. Comme si ils commencaient à en avoir marre et voulait juste en finir vite pour rentrer chez eux jouer à la console.

    • @flo6784
      @flo6784 Před rokem +8

      Doublé par les élèves allophones de la SEGPA du collège Jules Ferry 😉 ... 🤣🤣🤣.

    • @leovk5779
      @leovk5779 Před rokem +4

      Des gosses qui ont tout juste eu la moyenne, parce que les profs étaient cléments...

    • @Deathlawli
      @Deathlawli Před rokem +16

      Ma théorie c'est qu'ils ont vraiment refilés les doublages à une classe de collège en mode "exercice" pour pas avoir à dépenser un rond mdr

  • @buriedguy1582
    @buriedguy1582 Před rokem +93

    Les émotions et les signes de ponctuation se sont suicidées collectivement après l'écoute de ce doublage de qualité

  • @lila8296
    @lila8296 Před rokem +9

    C'est le pire doublage Dingo Pictures qu'on a pu voir jusqu'à présent, merci Fred pour aussi bien taper dans le mille

  • @DavidFloyds
    @DavidFloyds Před rokem +85

    Ahhh ok après 11 minutes j'ai enfin compris d'où venait l'histoire : c'est la fameuse histoire avec les 4 animaux, l'âne, le chien, le chat et le coq, "Les Musiciens de Brême", en allemand "Die Bremer Stadtmusikanten" comme indiqué en début de vidéo, qui est un compte des frères Grimm. Ces animaux veulent rejoindre l'orchestre municipal de Brême (mais bon, "Les musiciens municipaux de Brême" sonne tellement bien ! XD).
    fr.wikipedia.org/wiki/Les_Musiciens_de_Br%C3%AAme

    • @zachariabenjaminfods9127
      @zachariabenjaminfods9127 Před rokem +1

      C'est une page wikipédia qui n'attends que d'être éditée !

    • @defa275
      @defa275 Před rokem +1

      Merci j'arrivais pas à resituer où j'avais vu cette histoire avec les 4 animaux ^^

    • @SalemYbor
      @SalemYbor Před rokem +2

      Les frères Crinnge en effet !

  • @LeCapybaraRouge
    @LeCapybaraRouge Před rokem +79

    J'ai explosé de rire quand Fred a demandé sur un ton très sérieux "Est-ce que vous avez déjà regardé DBZ en russe ?" XD

    • @leovk5779
      @leovk5779 Před rokem +8

      Bien sûr, tout les mardi.

    • @jeune-fou
      @jeune-fou Před rokem +12

      Le pire c'est que c'est vraiment comme il dit: tu as la VF (oui c'était la VF la langue sur laquelle se basaient les autres nations d'Europe car les anglais ont doublé dragon ball 10 ans après le reste de la planète) et par dessus tu as une seule voix monotone qui double par dessus donc non seulement tu as un ton monotone mais en plus tu as les restes de la VF (ce qui aide pas à ce concentrer je pense)

    • @francois2.090
      @francois2.090 Před rokem +4

      Perso je l'ai fait et one piece aussi, et oui il y a encore quelques années c'était juste un mec qui lisait sans vie. Mais ça à changé surtout pour les animés les plus populaires. En fait ça la vient du fait que les animés las-bas ne sont pas aussi populaires qu'ici et du coup il y a moins d'argent pour le doublage

    • @delcatroque2463
      @delcatroque2463 Před rokem +1

      @@francois2.090 yesai, et puis même d'une manière générale, la France a de quoi se vanter d'avoir de très bons doubleurs depuis déjà longtemps !

    • @francois2.090
      @francois2.090 Před rokem +2

      @@delcatroque2463 en même temps la France est le deuxième pays en terme de consommation de manga donc c'est logique

  • @thesinnerman7534
    @thesinnerman7534 Před rokem +83

    À ce niveau y a plus de rire juste de la souffrance. Autant les autres c'était que des barres là ça rend juste fou 😂😂😂

    • @ziid591
      @ziid591 Před 11 měsíci +2

      Honnêtement j'ai une journée d'école avec 8 heures de cours dans mon horaire, c'est chaque jeudi. Mentalement c'est moins épuisant que ça.

  • @auroreboreale69
    @auroreboreale69 Před rokem +149

    "le fermier était très con" j'ai failli m'étouffer et me brûler avec mon thé brulant pour pas tout recracher sur l'écran XD

    • @drentherwin70120
      @drentherwin70120 Před rokem +19

      Je me suis bruler avec mon thé sur Fred qui dit" Vous aussi dans la vie, faites quelque chose qui vous plait de le plus ".... J'ai perdu l'usage de ma gorge depuis 😂

    • @zveltis
      @zveltis Před rokem +1

      t'as eu du bol, moi j'ai vraiment renversé mon chocolat chaud

    • @RoxandDavid
      @RoxandDavid Před rokem +2

      C'est mon 2ème moments préférés sérieux. Après les 20 000 balles. 😂😆 C'est d'un ridicule !

    • @BartyCrouptonJr7745
      @BartyCrouptonJr7745 Před rokem +4

      J'en ris depuis des jours XD

    • @flyingstonemon3564
      @flyingstonemon3564 Před rokem +2

      Je me suis presque étouffer pour ne pas recracher ma boisson xD

  • @Amenryujin
    @Amenryujin Před rokem +31

    La traduction en Français depuis l'allemand ressemble beaucoup à un projet de classe en vérité. Comme si la dame d'âge mûr (narratrice) était leur prof et parle donc plutôt bien français. Les autres voix semblent plus jeunes et pourraient donc être les élèves (Leur accent est fort prononcé, et leur lecture approximative.) Ca colle pas mal comme théorie je trouve.

  • @romainf13
    @romainf13 Před rokem +41

    Ça me fait penser aux doublages de Pearl Shopping qu’il y avait dans une analyse de pubs de Mister Jday.
    Tellement rien a battre du résultat c’est dingue 😂

    • @DilHark
      @DilHark Před rokem +11

      Au moins les doubleurs de Pearl Shopping savaient parler français mdr

    • @delcatroque2463
      @delcatroque2463 Před rokem +3

      oh punaise t'as raison

  • @PrMultivers
    @PrMultivers Před rokem +32

    Dingo Pictures, il faut pas tout moderniser... Pour ceux qui ne savent pas, les musiciens de Bremen est un vieux conte de fée allemand. Alors oui, dans un conte de fée, le coup des animaux qui s'empilent pour se faire passer pour un monstre dans la nuit et chasser les voleurs, ça passe. Mais se faire passer pour la police, va falloir m'expliquer XD

  • @seblau5596
    @seblau5596 Před rokem +38

    Sérieux... 12:44 "un cockring le matin" c'est juste légendaire !!
    Et le "non" là à 20:51 en le mettant sur le gif de Mario qui se retourne là, y a trop moyen de relancer le meme !

  • @krauepicseven6615
    @krauepicseven6615 Před rokem +76

    On dirait un ytp ou un message d'intérêt général. C'est parfait!

    • @YTPs2Glin
      @YTPs2Glin Před rokem

      Nan, pas une YTP...

    • @ARatQuiRit
      @ARatQuiRit Před rokem +15

      Ou le ytp d’un message d'intérêt général.

    • @RoxandDavid
      @RoxandDavid Před rokem

      @@ARatQuiRit Encore mieux! Ou pire...

    • @Anonymous-oh4xw
      @Anonymous-oh4xw Před rokem

      J'pense que tu confonds avec les cinématiques des Zelda CDI et j'te blâme pas.

  • @majinkitsune4973
    @majinkitsune4973 Před rokem +165

    J’ai l’impression d’être devenu bien meilleur en français et en intonation grâce à toi JDG 😂

  • @tonynylekeron6066
    @tonynylekeron6066 Před rokem +12

    Le moment le plus revisionné de la vidéo est à 00:15. Je pense que c'est en partie à cause de moi car la reaction de JDG à l'écoute de la voix du mec dans le film me tue à chaque fois! XD

  • @La_cabine_de_Cabine
    @La_cabine_de_Cabine Před rokem +13

    Quand JDG a blagué "j'ai besoin d'une aspirine" dans le Club jdg original je pensais qu'il éxagérait... mais cet épisode m'a legit fait mal à la tête (alors que Toys Room était hilarant)

  • @Freegy1998
    @Freegy1998 Před rokem +16

    Je suis allé voir la version allemande, et étonnamment les voix et musiques originales sont vraiment bien au point que ça compense presque les dessins

  • @allenkune1501
    @allenkune1501 Před rokem +134

    Si jamais cela intéresse, les Musiciens de Bremes sont une histoire allemande visiblement assez connu et vous pouvez retrouver l'histoire narré sur YT X') Perso j'ai trouver un truc assez agréable sur Mille et une histoires, et au moins les dessins sont beau à défaut d'être animé

    • @MaitreMechant
      @MaitreMechant Před rokem +34

      c'est un conte des freres grimm donc oui c'est assez connu

    • @lewisk.3979
      @lewisk.3979 Před rokem +27

      ça voudrais donc dire que l'histoire est assez célèbre au point qu'il n'y a personne qui ne la connaît pas

    • @linkdu4071
      @linkdu4071 Před rokem +6

      les musiciens de brême est un conte de grimm et là franchement dingo picture à remanié l'histoire un peu trop

    • @Eretoth
      @Eretoth Před rokem +3

      Toute mon enfance ce conte 🤤

    • @Therrannor
      @Therrannor Před rokem +11

      Oui c'est un conte allemand très connu, perso on l'avait lu en maternelle et primaire !
      D'ailleurs il y a dans la ville allemande de Brême (Bremen) une statue des 4 animaux posés l'un sur l'autre, comme dans le conte.
      Et pour finir Dingo Pictures a fait une traduction littérale depuis l'allemand, ce qui a donné "Les musiciens municipaux" en allemand "Die Stadtmusikanten" ; la vraie traduction serait plutôt "Les musiciens de la ville".

  • @louwaaa7002
    @louwaaa7002 Před rokem +112

    "Ils sont où les musiciens municipaux ?" 😂😂😂 de mieux en mieux dingo

    • @Damocles16
      @Damocles16 Před rokem +7

      Attends un peu que j'réfléchisse... J'vais t'le dire.

    • @Damocles16
      @Damocles16 Před rokem +9

      Aucune idée en fait.

    • @Vyrion_Edits
      @Vyrion_Edits Před rokem

      ​@@Damocles16 Apres 4 mois de recherches tu sait?

    • @aurora51220
      @aurora51220 Před rokem +4

      @@Vyrion_Edits c'est juste une erreur de traduction basique. Le nom original est "Die Bremer Stadtmusikanten"; "stadt" signifiant "ville" en allemand, collé au nom "musicien" pour qualifié ceux-ci. La "bonne" traduction littéraire serait "les musiciens de la ville de Brême".. sauf que dans un traducteur en 2005/ dans un collège, je vois bien le "de la ville" devenir un "municipal".

    • @iceace4277
      @iceace4277 Před rokem

      @@Vyrion_Edits C'est une référence à _Toys,_ une autre de leurs bouses

  • @qqfluf2859
    @qqfluf2859 Před rokem +39

    quand j'ai vu la notification ,j'ai été déchiré entre l'euphorie et le désespoir le plus profond...
    (pitié ,sauvez nous ,faites revenir les mondos worlds !)

  • @monsieurm0u731
    @monsieurm0u731 Před rokem +25

    J’ai compris l’histoire! En gros c’est des animaux qui étaient malheureux de leur vie et qui ont décidé de devenir musicien. L’âne était tanné de joué l’attraction touristique après qu’un entrepreneur ai transformé son moulin en parc d’attraction, le chien est resté seul après que la ferme a été abandonnée pour une maison moderne, le coq s’est fait viré parce qu’il réveillait les gens à la mauvaise heure et le chat en avait assez d’entendre de la mauvaise musique. Après que le groupe soit former, ils sont allé voir des producteurs pour faire leur promotion, mais c’était des escrocs, donc ils ont décidé de faire leur album par leur propre moyens. En cherchant un studio, ils tombent sur une planque de voleur et décide de l’utiliser. Avec l’argent et leur nouvelle maison, ils deviennent des superstars.

  • @ChevalierGrenouille
    @ChevalierGrenouille Před rokem +286

    Je vous souhaite tous de faire ce qui vous plaît de le plus !

  • @monsterinfamous6267
    @monsterinfamous6267 Před rokem +5

    11:22 Une Vrai ferme ! et un Vrai coq !
    Au cas où, potentiellement des contrefaçons de ferme et de coq existerait dans notre monde ! Merci Dingo Pictures ! 😂😂 !

  • @relaksz6183
    @relaksz6183 Před rokem +19

    Quand tu parles un peu allemand tu te rends compte que le texte est traduit mot pour mot, à l'époque ils ont du traduire avec un dico x) Ca devait ressembler un peu à ça quand on faisait nos exposés en allemand au collège

  • @Ninninpito
    @Ninninpito Před rokem +125

    Par contre en vrai autant les précédents dingo pictures je comprenais a peu près l’histoire et les dialogues alors là je suis largué rien compris 😂

    • @cyrilmechai2918
      @cyrilmechai2918 Před rokem +1

      Moi aussi

    • @yonnichan
      @yonnichan Před rokem +4

      Essaye Perseus :D !! c'est encore mieux niveau "je comprend pas"

    • @cyrilmechai2918
      @cyrilmechai2918 Před rokem +1

      @@yonnichan pire que ça

    • @vertsang5424
      @vertsang5424 Před rokem +2

      En gros c'est un groupe d'animaux inutiles qui décident de former un groupe de musique et qui ne veulent pas de manager...donc ils font peur à des braqueurs de banque, volent l'argent pour financer leur concert et vivent dans la maison des criminels.

  • @gylfie7
    @gylfie7 Před rokem +12

    autant je connais le conte original, autant là.... j'ai absolument rien pigé du dessin animé. Bravo Dingo Pictures, tu ne nous déçois jamais !

  • @MrWorf35
    @MrWorf35 Před rokem +24

    Un chef-d'oeuvre de l’expressionnisme Allemand du début du XXIe siècle, produit par les conseillers municipaux et le comité des Fêtes de Bremen. Une direction artistique Deutsche Qualitat, un texte de qualité lu au cordeau par des acteurs très professionnels, avec une femme (ou un ado en pleine mue) pour doubler un mec quadragénaire barbu... Ce qui peut arriver à n'importe qui. N'importe qui! Fais gaffe à toi, Fred!
    N.B: En Russie et en Pologne notamment, le mec qui lit le script par-dessus la bande-son originale d'un film, s'appelle un Lektor! Pourquoi ne pas carrément doubler en Russe ou en Polonais? Tradition ancestrale, raison économique? Mystère et boule de Bortsch...

  • @sylkabe6780
    @sylkabe6780 Před rokem +80

    je suis sûr et certain que le doubleur c'est juste le fils d'un mec important de l'équipe, qu'il a fait deux ans de français à l'école, et qu'ils l'ont ammené sur le plateau en mode "vas y Arne, tu parle français Ja ?"

    • @jeremycarpentier5696
      @jeremycarpentier5696 Před rokem +3

      pas d'accord car même le monatge audio c'est catastrophique. Ils ont juste pris un mec pas cher

    • @sylkabe6780
      @sylkabe6780 Před rokem +13

      @@jeremycarpentier5696 le type a vraiment l'air d'avoir 14 ans, et il récite son texte comme moi je récitais mes dissert d'allemand en galérant et en bafouillant de plus en plus au fur et a mesure

    • @louisdugrain
      @louisdugrain Před rokem

      Javolt

    • @pitioti
      @pitioti Před rokem

      Tu surestime l'organisation de la boitte qui fait ça ! XD
      C'est littéralement un couple d'Est-Allemand qui forment dingo pictures :'D

  • @NozomiSetsuna
    @NozomiSetsuna Před rokem +48

    Imaginez Jidège montre les Dingo Pictures à Legolas San Goku en lui faisant croire que c'était les dessins animés préférés de son enfance 😭

    • @etaquince5220
      @etaquince5220 Před rokem +11

      J'adore que Legolas Sangoku soit le nom officiel de son gamin sur internet

  • @lordryuk13
    @lordryuk13 Před rokem +8

    La théorie de Fred elle se tient : c'est des ados qui étaient en cours de français et les profs les ont enregistrés pendant qu'ils lisaient le texte. Pas de comédiens à payer pour le doublage, ouais y avait vraiment pas de thunes

  • @Ocean_sama
    @Ocean_sama Před rokem +27

    Je pense que Dingo Pictures est indispensable: ils montrent que tu peux vivre de ta passion même si tu es une grosse bouse :)

    • @ArseAllowance
      @ArseAllowance Před rokem +8

      Plutôt que tu peux gagner de l'argent en faisant 0 effort si tu fais du contenu pour enfant

    • @arthurchallat8530
      @arthurchallat8530 Před rokem +6

      @@ArseAllowance C'est aussi la morale des films de Uwe Bol non ?

  • @TheSplitmushroom
    @TheSplitmushroom Před rokem +7

    Vraiment, il n'y a que chez JDG qu'on trouve de telles perles vidéos. 👍
    JDG, partenaire officiel de la souffrance mentale et de l'enfer.

  • @TERRA-zik
    @TERRA-zik Před rokem +3

    Attention... la légende raconte qu'un comédien de doublage explose quelque part dans le monde, à chaque visionnage de cette vidéo.

  • @frenchpatriot1006
    @frenchpatriot1006 Před rokem +8

    " C'est fou tous ce que l'Allemagne aura infliger a l'Europe "
    oh mon dieux j'en peux plus xD

  • @skymax_clumber6178
    @skymax_clumber6178 Před rokem +6

    À chaque Dingo Picture, je m'efforce à chaque fois de pas faire gaffe aux recyclages mais c'est dur 🤣

  • @letgothetogepi2713
    @letgothetogepi2713 Před rokem +61

    Mon mari est polonais, déjà que niveau dessin animé, il y avait pas grand chose, mais il se tapait les doublages monotones par dessus la vo 💀💀💀

    • @lemoineau2317
      @lemoineau2317 Před rokem +9

      En tant que personne aux origines slovaques, je peux te dire que le doublage c'est pas leur fort non plus. On se comprend

    • @jeremydavoine9671
      @jeremydavoine9671 Před rokem +2

      J'ai même vu un film sur les bombardements du Havre là-bas doublé ainsi. C'était troublant xD

    • @jeromekammerer4733
      @jeromekammerer4733 Před rokem +2

      Pour avoir grandi avec, c'est une question d'habitude.
      D'abord c'est pas un doubleur mais un lecteur, vu que les voix de la VO sont toujours là. Et après un certain temps le cerveau fait la conversion.

    • @letgothetogepi2713
      @letgothetogepi2713 Před rokem +1

      @@jeromekammerer4733 façon de parler. Je sais sait faire la diff entre un doubleur et le gars devant son texte qui lit 😶

  • @relaxingcalligraphy3116
    @relaxingcalligraphy3116 Před rokem +3

    Cette vidéo m'a fait pleurer 3 octaves

  • @skarma9673
    @skarma9673 Před rokem +30

    J’ai regardé une vidéo sur Jojo mais où les répliques sont traduites 1000 fois et franchement... avec le doublage de qualité, j’ai été super confu et j’ai cru que j’avais cliqué sur le bouton Replay pendant quelques secondes 😆🤣

  • @pamplemoussefurtif8220
    @pamplemoussefurtif8220 Před rokem +15

    J'ai enfin compris pourquoi Dingo Pictures parle des "musiciens municipaux" : le titre original du conte, par les frères Grimm est "Die Bremer Stadtmusikanten", et "Stadtmusikanten" veut dire, littéralement, "les musiciens de la ville". Du coup ils ont traduit littéralement, et sûrement sans comprendre un mot de français, le titre original en "Les musiciens municipaux [et non "de la ville"] de Bremen".

    • @louisdu06600
      @louisdu06600 Před rokem

      Je confirme ils on rien compris au français 🤣🤣🤣

  • @Jojojijou
    @Jojojijou Před rokem +21

    Le meilleur épisode de dingo pictures sans hésitation 🤣. J'adore le vieil accent allemand qui ressort des fois c'est génial.

  • @astralbirthvoid02
    @astralbirthvoid02 Před rokem +3

    tier list des horreurs de l'Allemagne par atrocité affligé:
    -N3 1ère guerre mondiale
    -N2 2ème guerre mondiale
    -N1 tout les films Dingo pictures.

  • @Elodieronde
    @Elodieronde Před rokem +4

    Mon dieu la voix j'ai l'impression d'entendre les gens que tu appelle dans les SAV, et quand tu regarde d'où ca viens on les retrouves dans le fin fond du magreb ou de l'afrique

  • @JackAsmo
    @JackAsmo Před rokem +2

    C'est peut-être nous qui n'avons pas la conscience suffisamment élevée pour saisir que c'est du génie.

  • @oohmyjooy
    @oohmyjooy Před rokem +5

    J'habite en Allemagne depuis 4 ans et j'ai jamais entendu un allemand parler français comme ça. C'est incroyable.

    • @NiCKy_TheHedgehog
      @NiCKy_TheHedgehog Před rokem

      En faite, les doubleur français sont des néerlandais (je le savais avant JDG ça)

  • @myvh773
    @myvh773 Před rokem +2

    J’aime bien le fait qu’ils sortent leurs instruments de musique de nulle part, sans aucune explication. En plus, le coq a un saxophone mais n’en joue pas, à chaque fois qu’on le voit avec il ne fait que le secouer sans souffler dedans.

    • @carmelite34
      @carmelite34 Před rokem +1

      Peut-être qu’il pense que ça se joue comme ça le saxophone, un peu comme les maracas 😄

  • @juho8639
    @juho8639 Před rokem +3

    Ce doublage me fait l'effet d'un centre d'appel au Maroc (ou en Inde, enfin vous voyez, calmez-vous).

  • @clonasseworld3676
    @clonasseworld3676 Před 8 měsíci +1

    C’est celui la mon chef d’oeuvre!!!🤣🤣🤣🤣
    J’ai jamais autant ri, sérieux🤣🤣🤣🤣

  • @PulverisatorDeBxl
    @PulverisatorDeBxl Před rokem +4

    Je sais pas si c'est la fatigue mais pour la première fois depuis longtemps j'ai ri aux larmes, merci pour cette pépite

  • @AlterJ910
    @AlterJ910 Před rokem +2

    Le Dingo Pictures Universe !

  • @monsterinfamous6267
    @monsterinfamous6267 Před rokem +3

    2:02 Le recyclage des personnages, Incroyable ! 😂😂 !
    Dingo Pictures n'avaient tellement plus d'argent pour les animations, qu'ils ont probablement demandé à un gars de l'équipe de mettre une casquette et d'apparaître en live, pour combler les manques d'animations ! 😂😂 !

  • @morganthesnake
    @morganthesnake Před rokem +2

    Pfiou c'est chaud, j'ai eu des Dingos Pictures quand j'étais enfant, ça restait de la merde mais au moins sur ceux que j'avais les doubleurs étaient à peu près compréhensible et faisaient des phrases complètes.

  • @nirvanhaze1772
    @nirvanhaze1772 Před rokem +2

    j'ai rarement autant ri dans ma vie

  • @victina4102
    @victina4102 Před rokem +2

    très, très dur pour regarder l'épisode jusqu'a sa dernière seconde. Regarder un film mondo world juste après fait passer ce dernier pour de la bonne qualité

  • @grosdoufi
    @grosdoufi Před rokem +5

    "Les musiciens municipaux de la ville de Brême". Tout est dit dans le titre.
    (Je me permet également de rappeler que ce conte est censé se dérouler au Moyen-Âge)

  • @Jonathan_T
    @Jonathan_T Před rokem +9

    A quand un "on a redoublé un Dingo Pictures" parce que là ça peut pas être pire^^

  • @ryosaeba6170
    @ryosaeba6170 Před rokem +5

    Epique ce doublage merci google trad 😆
    Très dur d'arriver aux 25 min sans tricher et quitter la vidéo ..

  • @lieserl_V
    @lieserl_V Před rokem +6

    24:46 J'ai explosé de rire tellement on sent ta détresse pour en arriver là 😂

  • @Kirochi
    @Kirochi Před rokem +5

    J'ai tellement ri en me retenant de hurler dans le TGV, ma mâchoire a claqué comme un zombie

  • @yonifacetwit
    @yonifacetwit Před rokem +3

    J’ai passé vraiment un super moment devant ce dingo pictures on peut dire que là c’est vraiment le Bestov de presque tous les personnages on a eu les Aristochats les dalmatiens le chien qui joue le comptable l’autre chien aussi Plus les oiseaux qui volent et bien sûr la fameuse musique

  • @tristanrossignol1372
    @tristanrossignol1372 Před rokem +6

    Je l'attends et je le vois et je suis heureux a chaque fois

  • @teggy21
    @teggy21 Před rokem +2

    Un des meilleurs réact sur un Dingo Pictures perso!
    Il est tellement high que je le trouve même attendrissant :)

  • @maiteismail3710
    @maiteismail3710 Před rokem +3

    J'ai rien pigé🤣 rien ne va.. rien! Merci JDG pour ce partage. Ça fait plaisir de ne pas se sentir seul à ne rien comprendre😂

  • @pmlo56
    @pmlo56 Před rokem +5

    Ca m'a travaillé cette histoire de titre "Les musiciens municipaux de Brême" et en fait j'ai trouvé sur Google que le titre original c'est "Die Bremer Stadtmusikanten" soit "Les musiciens de Brême" mais ils ont traduit littéralement "Stadt" qui veut dire entre autres "ville" ou encore "municipal" (selon le sens) d'où le titre bizarre 🤣🤣

  • @BartyCrouptonJr7745
    @BartyCrouptonJr7745 Před rokem +24

    Encore du sang pour JDG, on adore 😈😈😈😈

  • @gatuabeltza2054
    @gatuabeltza2054 Před rokem +7

    C'est la 1ere fois que j'ai dû regarder une vidéo en plusieurs fois tellement c'est dur de tenir...
    Et encore, là c'est monté!
    Tu as été bien courageux Fred d'avoir tenu tout le long d'une traite 😋

  • @horowirtz9415
    @horowirtz9415 Před rokem +14

    En ayant fait un peu d'allemand on peut comprendre certaines phrases mais c'est fou qu'ils réussissent systématiquement à prendre le mot qui n'a pas le bon sens en français 😂

  • @toniodu371200
    @toniodu371200 Před rokem +2

    Y'a rien qui va. Les doublages au pif, le traducteur qui s'en bat les couilles royal, les dessins en 3fps grand max. Encore un délice de Dingo Pictures

  • @dantedragocuore
    @dantedragocuore Před rokem +3

    Je pense que c'est le pire qu'on est vu jusqu'à maintenant. Ca en devient absolument génial.

    • @mgol.8513
      @mgol.8513 Před rokem

      oh non, aladdin est quand même d'un autre niveau

  • @ranagrenouille301
    @ranagrenouille301 Před rokem +2

    Banger, j'en ai pleuré qu'en trois octaves!

  • @RoxandDavid
    @RoxandDavid Před rokem +6

    Je me suis dis que le pire long métrage de Dingo pictures était Aladin, jusqu'à ce moment précis 23:13 🤣

  • @bluecat2102000
    @bluecat2102000 Před rokem +6

    J'avoue celui-là était assez hardcore. Mine de rien je regrette plus vraiment d'avoir vu les Mondo étant petite. XD
    Par contre Fred devrait s'acheter des livres de contes. Les musiciens de Bremme est un classique. ^^'

  • @guillaumefourkal6227
    @guillaumefourkal6227 Před rokem +19

    Cette impatience de voir tes vidéos 😁
    Quel taff de ouf ☺️
    Continue à nous régaler ainsi 😍

    • @Richard198495
      @Richard198495 Před rokem

      Va falloir arrêter de sucer le monteur au bout d'un moment, c'est redondant à force.

  • @colibrie80
    @colibrie80 Před rokem +2

    Oh mon Dieu, c'est un saccage ce qu'ils en ont fait! Autant relire le livre dont s'est tiré "Les Musiciens de Brême", que de s'infliger tout ça ^_^

  • @acolytefantome
    @acolytefantome Před rokem +7

    J'imagine trop un gars se réveiller un jour le matin et ce dire : "aller aujourd'hui je vais me faire un marathon des films dingo pictures". Cette personne n'existe pas 🤣

    • @Chocho8512
      @Chocho8512 Před rokem +1

      Si seulement 👀

    • @Jeremy-ve5hl
      @Jeremy-ve5hl Před rokem +8

      J'ai bien peur que si et il s'appelle RaAak

    • @acolytefantome
      @acolytefantome Před rokem +1

      @@Jeremy-ve5hl hé ben dis donc. Je le souhaite bonne chance.

    • @martel56
      @martel56 Před rokem +2

      @@acolytefantome il l'a fait pendant 9heures en hurlant toutes les 5 minutes maximum, c'est pas lounge comme avec le jdg 🤣

    • @petitlouise1188
      @petitlouise1188 Před rokem +1

      C'est Raak.

  • @robertcharroux2063
    @robertcharroux2063 Před rokem +1

    Le meilleur Dingo Pictures jusqu'ici, et de loin, je vais essuyer mes larmes de rire et je reviens.

  • @Oj5655
    @Oj5655 Před rokem +4

    La voix du narrateur masterclass

  • @Colocassecouille
    @Colocassecouille Před rokem +1

    J'adore ce genre de vidéo, j'ai explosé de rire aussi au début. Quelles barres...

  • @jean-paul4417
    @jean-paul4417 Před rokem +4

    Ouiiiiiiii!!!!!🎉du dingo picture!

  • @gagastein
    @gagastein Před rokem

    Le pire des Dingos je crois, une véritable purge. Merci pour ce moment de fou rire !!

  • @kyunasan
    @kyunasan Před rokem +27

    Encore une masterclass je m'en lasserai jamais, il faut faire vivre cet art, jamais ça ne doit devenir un lost media!
    7:10 les Polonais c'est pareil, rien que sur Disney+, tous les dessins animés c'est juste un polonais qui décrit ce qui se passe à l'écran !
    PS : 16:14 le "schneider" j'étais tellement pas prêt 😭

  • @ThierryPianoSolo
    @ThierryPianoSolo Před 2 dny

    Je suis allé voir DBZ en russe juste après cette vidéo et le doublage m'a paru excellent. Tout est bien après avoir écouté du Dingo Pictures. 😅

  • @flutomania
    @flutomania Před rokem +4

    9:33 perso depuis peu j'arrive à pleurer 4 octaves et c'est assez impressionnant

  • @ravenkygo9626
    @ravenkygo9626 Před rokem +1

    J'adore les vidéos des réactions Dingo Pictures, à chaque fois, ça refait ma journée.

  • @Ninninpito
    @Ninninpito Před rokem +11

    J’ai une théorie c’est que Dingo Pictures en vrai c’est fait pour être humoristique et ils le savaient, ça peut pas être premier degré et fait sérieusement un truc pareil 😂

    • @Wolphie
      @Wolphie Před rokem +2

      Malheureusement t'as un moment où le cringe est tellement fort que c'est pas possible d'être second degré... je crois que tout ceci a été fait sérieusement x)
      Et c'est la raison les enfants pour laquelle on ne laisse pas des non-natifs faire le doublage dans une autre langue :D

  • @zolco59120
    @zolco59120 Před rokem +1

    J'ai tout regardé, je me sens sale. Très sale.

  • @legodarkmaul2671
    @legodarkmaul2671 Před rokem +3

    Le bruit de l'âne avec le "machen" qui suit j'étais mort

  • @enzotakuland1839
    @enzotakuland1839 Před rokem +2

    22 secondes avant le premier fou rire...on fera jamais mieux 🤣🤣🤣🤣🤣

  • @Texelion3Dprints
    @Texelion3Dprints Před rokem +7

    Animation 0/20
    Graphismes 0/20
    Acting 1/20
    Traduction 0/20
    Doublage -20/20

    • @Damocles16
      @Damocles16 Před rokem

      Boah, c'est pas si mal !
      😗🎶

  • @ShalangaRB
    @ShalangaRB Před rokem +1

    Pour infos ayant vécu à Breme; les musiciens de Brême sont partout en ville notamment en statue. À la base c'est un conte de grimm sortie en 1819 !

  • @corslyn
    @corslyn Před rokem +6

    Rammstein n'a qu'a bien se tenir face à ce chef d’œuvre du 7eme art

  • @jamaay1763
    @jamaay1763 Před rokem +2

    "HI-HAN! HI-HAN! HI-HAN machen." J'ai crache ma brune sur mon clavier XD