SPEAK, TELL, SAY i TALK - jak używać tych angielskich czasowników?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 9. 09. 2024
  • SPEAK, TELL, SAY i TALK to angielskie czasowniki, oznaczające “mówić” po polsku. Jak używać poprawnie tych słów? W jakim kontekście używać każdego z nich? Dowiedz się, oglądając ten film! Na przykładach pokażę Ci różnicę między nimi. Zapraszam do oglądania!
    -----------------------------
    Zapraszam też na nadchodzące spotkania ze mną!
    Zapisz się pod linkiem: kathighton.pl/...
    -----------------------------
    Social Media:
    CZcams: / @angielskizkathighton
    Facebook: / angielskizkathighton
    Instagram: / angielskizkat
    -----------------------------
    www: kathighton.pl
    email: kat@kathighton.pl

Komentáře • 10

  • @marcinos.81
    @marcinos.81 Před 5 lety

    Uwielbiam ten uśmiech i pozytywny sposób przekazywania wiedzy. Szkoda, że nie miałem takiej nauczycielki wcześniej.

  • @sawomirbak6079
    @sawomirbak6079 Před 5 lety

    W fajny i bardzo pozytywny sposób przekazujesz wiedzę. Powinnaś zrobić jakąś płatną grupę na fb i tam udzielać korepetycji

  • @user-fi6bk4nm1q
    @user-fi6bk4nm1q Před 4 lety

    😍

  • @cosanostra-9949
    @cosanostra-9949 Před 5 lety +1

    I like your advice and all your videos :) I put my thumbs up and I always do it:) I cannot wait to see next your video. Thanks for your effort and your optimistic thinking :)

  • @dontbestupid1344
    @dontbestupid1344 Před 4 lety

    Heja Ja sie tego tyle uczylem i nie zawsze wiem kiedy uzyc.. dziekuje za lekcjie

  • @ingerrusin6787
    @ingerrusin6787 Před 4 lety

    11 styczeń 2020 Twoje lekcje są bardzo potrzebne ,bo kl.VIII są po próbnych egzaminach , ktore pokzazały, z cześć uczniów ma problem z angielskim i test wypadl im na 20% tylko.
    przeglądam Twoje i inne video pod kątem tego ,co znajde dla corki znajomych. Rodzice zuczniów z klas VIII w 2020 są w horrorze, bo straszy się EGZAMINEM i PROCENTAMI , co ma mieć przelozenie na dostanie się dzieci do średnich szkół..Jesteś bardzo potrzebna.Ukłony

  • @michaelmckelvey5122
    @michaelmckelvey5122 Před 3 lety

    3.18 ''They speak about business when they meet'', nie, nigdy miedzy dwiema osobami a tylko ''they talk about business.'' W bardzo oficjalnych sytuacjach, naprzyklad, ''The Prime Minister speaks to the House of Commons'' a bardziej prawdopodobne ''the Prime Minister addresses the House of Commons.'' 'Tez, ''they talk to each other every day'' ale 'they speak to each other everyday'' ten drugi przyklad jest bardziej stosowany w pracy, naprzyklad, kiedy szef mowi do podwladnego, ''please come in to my office at once, I need to speak to you''!
    Tak, my 'speak a language', naprzyklad, ja to angol a wiec, ja mowie po angielsku, I speak English ale ja moge powiedziec, ''I know that she is from Poland so I was talking to her yesterday in Polish.'' Inne przyklady, ''I am learning English, so can we converse a little in English?'' Tez mozliwe, ''I am learning French so please talk with me a little in French.'' Jest inny casownik to chat i jest rzeczownik tez-a chat. A wiec, ''I had a chat in Polish yesterday with my neighour.''

    • @michaelmckelvey5122
      @michaelmckelvey5122 Před 3 lety

      @@angielskizkathighton Szkoda, ze nie jestem mlodszy bo inaczej, moglem dawno otworzyc swoja wlasna szkole angielskiego w Polsce i zarabialbym pieniadze! Przepraszam i nie przeszkazam dalej. Tylko chcialbym powiedziec, ze You rock tez blad i nie ma takiego okreslenia w Anglii Pani napisala, ze jestem kamniem a chyba pani chciala powiedziec 'Rock on', to znaczy, idz dalej.

  • @kammis1608
    @kammis1608 Před 2 lety

    tell jeżeli ktoś mówi kontkretnie do kogoś, a i talk i speak wychodzi na to ,że też. Wracam do mandaryńskiego,łatwiejszy....

  • @wojciechbarbapapa5734
    @wojciechbarbapapa5734 Před 4 lety

    Wszystko fajnie, ale lekcja nie dla wzrokowców.