春の立山 4月下旬 印象的な雲の光景(Tateyama in spring, late April, impressive cloud scene)ZV-E1

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024
  • .2024年4月25日撮影.
    The English translation is after the Japanese.
    中部山岳国立公園、北アルプス、立山。
    雪に覆われた山々が、雲の間から姿を表します。
    風がそよぎ、雲が山々を包み込みます。
    まるで自然が奏でる、シンフォニーの様
    自然が描き出す、美しい色彩!
    昼と夜をゆっくりと繋ぐ、魔法の時間、マジックアワー
    さあ、春の立山へ。
    Video taken on April 25, 2024
    Tateyama in the Northern Alps, Chubu-Sangaku National Park.
    Snow-covered mountains appear through the clouds.
    The wind is blowing softly and the clouds are enveloping the mountains.
    It is like a symphony played by nature.
    The beautiful colors of nature!
    The magic hour, the time when day and night are slowly connected.
    Let's go to Tateyama in spring.
    中部山岳国立公园、北阿尔卑斯山、立山
    白雪覆盖的群山从云层间探出头来
    微风拂过,云雾笼罩着群山
    这就像大自然演奏的交响乐
    大自然描绘出的美丽色彩
    神奇的时间,让白天和黑夜慢慢相连
    现在去立山的春天
    중부 산악 국립공원, 북알프스 '다테야마'
    눈 덮인 산들이 구름 사이로 모습을 드러냅니다.
    바람이 불고 구름이 산을 감싼다] [바람이 불고 구름이 산을 감싼다
    마치 자연이 연주하는 교향곡과 같다
    자연이 그려내는 아름다운 색채
    낮과 밤을 천천히 이어주는 마법의 시간
    자, 봄의 다테야마로
    Tateyama di musim semi
    Taman Nasional Chubu-Sangaku, Pegunungan Alpen Utara dan Tateyama.
    Pegunungan yang tertutup salju muncul di balik awan.
    Angin berhembus dan awan menyelimuti pegunungan.
    Ini seperti simfoni yang dimainkan oleh alam.
    Warna-warna alam yang indah!
    Jam ajaib, waktu ketika siang dan malam perlahan-lahan menyatu.
    Datanglah ke Tateyama pada musim semi.

Komentáře •