✅ 5 expresiones con PARA en ESPAÑOL - How to Learn Spanish

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 13. 09. 2024

Komentáře • 18

  • @jenniferw2481
    @jenniferw2481 Před rokem

    Gracias!

  • @calientebabe2042
    @calientebabe2042 Před 3 lety +1

    Muchas gracias. Realmente lo disfrute.

  • @brandon_wallace
    @brandon_wallace Před 3 lety

    Muy bien. Aprendi mucho. Gracias por el video.

  • @samrbl
    @samrbl Před 3 lety

    Ya quiero verlo!

  • @mapofg6095
    @mapofg6095 Před 2 lety +1

    Hola, me encantan tus videos. Podrîas explicarme la diferencia entre " Estar por" y "estar para"? Para mi ambas significano "estar a punto de" pero he leído que no es así y sigo sinn entender la diferencia. Muchas gracias

    • @HowtoLearnSpanish
      @HowtoLearnSpanish  Před 2 lety +1

      Sólo estar por significa estar a punto de. Estar para es como poner un deadline. La comida está lista para las 5 pm. Por cierto, movimos todo nuestro contenido aquí: czcams.com/users/HowtoSpanishLessonsfeatured

  • @laurencec09
    @laurencec09 Před 2 lety

    ¡Muy útil! Yo voy intentar usarlas! :)

    • @HowtoLearnSpanish
      @HowtoLearnSpanish  Před 2 lety +1

      Súper! Por cierto, movimos todo nuestro contenido aquí: czcams.com/users/HowtoSpanishLessonsfeatured

  • @comounaverdura
    @comounaverdura Před 9 měsíci

    ¿Ya no suben videos en este canal?

  • @Mikaraunx
    @Mikaraunx Před 5 měsíci

    Teacher Hii from Albania I need help how to say É Á Ñ :(

  • @cjcrawford1958
    @cjcrawford1958 Před 3 lety

    Anna, voy a ese restaurante (por o para) la comida buena?

    • @HowtoLearnSpanish
      @HowtoLearnSpanish  Před 2 lety +2

      Por. Un tip: razón = por / propósito= para. A veces es difícil pensarlo así, entonces otro tip es pensar en esto: si "the cause" es una cosa, un sustantivo, entonces decimos por.

    • @cjcrawford1958
      @cjcrawford1958 Před 2 lety

      @@HowtoLearnSpanish pero.... Voy a ese r. (Because of the good food) o (for the purpose of getting good food)??

    • @cjcrawford1958
      @cjcrawford1958 Před 2 lety

      Ahhh . Comida buena es un sostantivo entonces 'por'

    • @HowtoLearnSpanish
      @HowtoLearnSpanish  Před 2 lety +1

      Sí. En cambio, si quieres decir for the purpose of getting good food, necesitas más palabras: para comer buena comida. Sigue un verbo, no un sustantivo solo ;)

  • @ElectricChaplain
    @ElectricChaplain Před 3 lety

    Me suena mejor decir "por siempre" que "para siempre", porque se usa "por" para hablar del paso de tiempo, ¿no?
    Sin embargo, se supone que "siempre" puede ser ya un destino ya una duración, así que "para siempre" también tiene razón.