Signori e signore, sono romano ma non si può discutere Pino! Il più grande, musicista e cantautore, paroliere e arrangiatore! Silenzio davanti all'immenso! Quando si parla di grande musica non ci sono confini..... si diventa internazionali! Pino è di tutti coloro che lo hanno amato! Come Jimi Hendrix, Lucio Dalla, Lucio Battisti o John Lennon. Lui è tra i grandi ed essere nato a Napoli gli fa ancora più grande onore!
Non so se m'ha fatto più ridere leggere i testi o i commenti. Siccome non sono di Napoli e 'sto pezzo lo canto da sempre, m'è venuto il dubbio di averlo cantato sempre a cazzo di cane. Poi ho letto "ragazzino" al posto di "cazzimma" e ho iniziato a ridere. Mitica, sei mitica davvero. Statt' bbuono.
Bravo,Pino una volta in un concerto rispose a uno del pubblico che lo insultò sul suo modo di parlare, con una frase che rimarrà storica, gli disse l'importante e saper suonare e non saper parlare,tu a modo tuo hai voluto ricordare una canzone che forse non si può tradurre correttamente in italiano figuriamoci scriverla in napoletano se non si è Napoletani .bravo
Bravo/a, almeno uno che non conosce solo " Napule è" Pino ne ha Cantate di canzoni, bisognerebbe portarle in Giro a farle conoscere, tutte. R.I.P . hai fatto solo del bene al Cuore di Napoli, Grazie!
È vero (per le k 😂), ma non esistono tegole scritte per il dialetto. Ognuno lo scrive a modo suo. Basta vedere grandi scrittori napoletani e ke differenze sostanziali che ci sono fra loro
A me me piace'o blues e tutt'e juorne aggia canta' pecche so' stato zitto e mo eo mumento 'e me sfuga' sono volgare e so che nella vita suonero' pe chi tene'e complesse e nun'e vvo' a me me piace'o zucchero ca scenne'int'o cafe' e cu'na presa d'annese ma chi e meglio 'e me tengo'a cazzimma e faccio tutto quello che mi va pecche so' blues e nun voglio cagna' ma po ce resta'o mare e'a pacienza'e suppurta' 'a gente ca cammina mmiezo'a via pe sbraita' je vengo appriesso a te pecche so' nnato cca' saje che so nniro niro e nun te pozzo lassa' a me me piace chi da'nfaccia senza se ferma' chi e tuosto e po s'arape pecche sape c'adda da' aize'o vraccio e cchiu' pe nun te fa'mbruglia' e dalle'nfaccia senza te ferma' a me me piace'o blues e tutt'e juorne aggia canta' pecche m'abbrucia 'o fronte'e 'na manera aggia sfuga' sono volgare e so che nella vita suonero' so blues astregno'e riente e sono mo' ma po ce resta'o mare e'a pacienza'e suppurta' 'a gente ca cammina mmiezo'a via pe sbraita' je vengo appriesso a te pecche so' nnato cca' saje che so nniro niro ma nun te pozzo lassa' no no no no no no yeh yeh e sono mo sono mo sono mo' pe chi nun vede cchiu' sono mo sono mo' e sude pure tu sono mo sono mo' pe chi m'aggira 'a cuollo pe chi nun tene suonno pure pe me sono mo sono mo' e sono mo sono mo sono mo' pe chi e rimasto sulo sono mo sono mo' pe chi l'abbrucia 'o culo sono mo sono mo' pure pe me sono mo sono mo' pure pe me yeh yeh sono mo sono mo' e sono mo sono mo sono
Cercavo di capirci qualcosa della parte centrale che non riesco a decifrare da veneto quale sono, ma leggo che è stata scritta male.. intanto ciao Pino, sei sempre nel cuore di chi ama la musica!
Le parole non erano importanti per lui. Sono il verso, il suono, dei sentimenti, non il significato. Un tutt’uno con le note. Non c’è niente da capire. Solo da sentire.
@Ogariun Testualmente: "...e cu' 'na presa d'anice...": Con un goccio di anice (correzione del caffè). Ma c'è una marea di inesattezze, come ad esempio nel finale: "sò blues, astregne 'e diente e sono mò. Non c'è niente di peggio che scrivere un testo per la fruizione degli altri senza sapere ciò che si scrive!
ma ragazzi.. non potete rovinare una lingua in questo modo... d´altronde... i testi... anche quelli in napoletano, li trovate in internet scritti per bene!! copiare nn si usa solo a scuola!!! ciao saluti dalla Germania
Isabella B , saluti da Amsterdam! “Goed gezegd”! Il Napolitano è la lingua più bella del mondo! Un abbraccio a tutti gli amici Napoletani. Con la Maiuscola, perché se la meritano!
Si ti lascio un commento perchè teng a cazzimm😃ti prego non scrivere " che" col cappa, scrivete per esteso italiano o in napoletano ma per esteso. Love you Pino.
@SlipKn8 Punto primo...AMO il tuo nome, secondo hai ragione, ma secondo me non essendo Napoletana, o di paesi vicini a Napoli, dove il napoletano è parlato diversamente, ha commesso sti erroracci!
Signori e signore, sono romano ma non si può discutere Pino! Il più grande, musicista e cantautore, paroliere e arrangiatore!
Silenzio davanti all'immenso!
Quando si parla di grande musica non ci sono confini..... si diventa internazionali! Pino è di tutti coloro che lo hanno amato! Come Jimi Hendrix, Lucio Dalla, Lucio Battisti o John Lennon.
Lui è tra i grandi ed essere nato a Napoli gli fa ancora più grande onore!
plooooopplll
unico, indimenticabile , divenuto legenda, grazie pino x sempre nel mio cuore
Non so se m'ha fatto più ridere leggere i testi o i commenti.
Siccome non sono di Napoli e 'sto pezzo lo canto da sempre, m'è venuto il dubbio di averlo cantato sempre a cazzo di cane. Poi ho letto "ragazzino" al posto di "cazzimma" e ho iniziato a ridere.
Mitica, sei mitica davvero. Statt' bbuono.
🤭😂😂Grande 🙏❤
ho 16 anni ascolto Pino fin da piccola. É un mito
Wagliò... se Pino putess legger chell c'hai scritt t pigliass a pacch'r
Complimenti mettessero la tua
fin loving criminals
😂
"e mo ce rest ò mar"... ma quale male....
Bravo,Pino una volta in un concerto rispose a uno del pubblico che lo insultò sul suo modo di parlare, con una frase che rimarrà storica, gli disse l'importante e saper suonare e non saper parlare,tu a modo tuo hai voluto ricordare una canzone che forse non si può tradurre correttamente in italiano figuriamoci scriverla in napoletano se non si è Napoletani .bravo
bellissima quando ascolto le canzoni di pino mi rilasso ciao pino sempre con me ciao melina
Pino Daniele Maestro assoluto! E con una band di straordinari musicisti
canzone fantastica, immagini discrete, testo... manc a chiavic!!!!
A me m piace o zuccher che scen ind o cafe , grande pino fratello Napoletano
Bravo/a, almeno uno che non conosce solo " Napule è" Pino ne ha Cantate di canzoni, bisognerebbe portarle in Giro a farle conoscere, tutte. R.I.P
. hai fatto solo del bene al Cuore di Napoli, Grazie!
Grande mitico unico PINO DANIELE❤
Complimenti Mitica mi piace il ritmo delle parole che scorrono sulla voce di Pino.
💕Grandeeeeeeee💕
Ci manchi tanto Pinoooooo Grandeeeee
Grande PINO ci farai ascoltare anche da lassu' riposa in pace
Sempre e solo Daniele. Unicoooooooo
Grandissimo Pino Daniele
at a nguaiat na canzon: )
brava annarella
il testo che è stato sovrascritto è proprio 'na schifezza...non è riportato correttamente..jamme bell' ja...nunn'o conosciete o' napulitano..
+Pierluigi Qui quando ho visto tutte quelle K mi è venuto un coccolone.
Pierluigi Qui tiiiiiiiiiiiaaaaaqqqqqqqmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
È vero (per le k 😂), ma non esistono tegole scritte per il dialetto. Ognuno lo scrive a modo suo. Basta vedere grandi scrittori napoletani e ke differenze sostanziali che ci sono fra loro
Pierluigi Qui complimenti ,ma te li meriti o no rispondimi ciao Grazie
Santo PINO
ahuuahau ata nguaiat nu test!!! xD
BUBUBUbubuAHAHAHahah!!!!
maseerij HAHAHAHHAHAGA
Vincenzo Tagliaferri ma comm se fà 😂😂😂
CIAO PINO ❤️
questo testo è SCANDALOSO
over
Grandissimo Pino
Grande pinooooo 😢😢😢😢😢😢😢😢
canzone e immagini fantastiche testo manc a chiavc
"son ragazzino?"
Ma non è "teng' e cazzim' "?
Daniele Landolina se uno è autistico...
grandioso
testo da rifare!
grande pino
a Napol,i si dice: si nun site scarpare, nun rumpite 'o ca..o 'e semmenzelle..... fatevelo tradurre da qualche napoletano....
❤
Ciao Pino Daniele
Fantastico pino rip
mitica!
A me me piace'o blues
e tutt'e juorne aggia canta'
pecche so' stato zitto e
mo eo mumento 'e me sfuga'
sono volgare e so
che nella vita suonero'
pe chi tene'e complesse e nun'e vvo'
a me me piace'o zucchero
ca scenne'int'o cafe'
e cu'na presa d'annese
ma chi e meglio 'e me
tengo'a cazzimma e faccio
tutto quello che mi va
pecche so' blues e nun voglio cagna'
ma po ce resta'o mare
e'a pacienza'e suppurta'
'a gente ca cammina
mmiezo'a via pe sbraita'
je vengo appriesso a te
pecche so' nnato cca'
saje che so nniro niro
e nun te pozzo lassa'
a me me piace chi da'nfaccia
senza se ferma'
chi e tuosto e po s'arape
pecche sape c'adda da'
aize'o vraccio e cchiu'
pe nun te fa'mbruglia'
e dalle'nfaccia senza te ferma'
a me me piace'o blues
e tutt'e juorne aggia canta'
pecche m'abbrucia 'o fronte'e
'na manera aggia sfuga'
sono volgare e so
che nella vita suonero'
so blues astregno'e riente e sono mo'
ma po ce resta'o mare
e'a pacienza'e suppurta'
'a gente ca cammina
mmiezo'a via pe sbraita'
je vengo appriesso a te
pecche so' nnato cca'
saje che so nniro niro
ma nun te pozzo lassa'
no no
no no no no yeh yeh
e sono mo sono mo sono mo'
pe chi nun vede cchiu'
sono mo sono mo'
e sude pure tu
sono mo sono mo'
pe chi m'aggira 'a cuollo
pe chi nun tene suonno
pure pe me
sono mo sono mo'
e sono mo sono mo sono mo'
pe chi e rimasto sulo
sono mo sono mo'
pe chi l'abbrucia 'o culo
sono mo sono mo'
pure pe me
sono mo sono mo'
pure pe me yeh yeh sono mo sono mo'
e sono mo sono mo sono
Orchestra Italiena.
TARALLALLERO w
TARALLALLERO grazie 💚
TARALLALLERO esatto
💕Che figata di canzone... Mi piacerebbe anche a me saperla a memoria... Mitico Pino... Grazie!!!! 💕
Grande Pinuccio
adoro
COSA HAI SCRITTO... E ANCHE COME LO HAI SCRITTO... POVERO PINO!
Che scolorito o blues!!
il testoooo o mamma!!! è na presa d'anice no di tisana hahahahaahh
idem tutti
1:40 - "Perché m'abbrucia 'n fronte" e "m'abbrucia 'ncap"..
son ragazzino...ahahahhahahahahahahhahahahahahahahhaahhahahahahahahahahahahahahahahaahahahahahahhhhhhhhhhhhhahahahahahhahahahhahhahahahahhahahahahah
mi aggrego a chi dice che il testo è quasi completamente sbagliato
Ma chi cazz l'ha scritt...?
Pinu' perdonali....loro non sanno quello che fanno!!!
hai ragione
Teng a cazzim diventa son ragazzino GRANDE
Cercavo di capirci qualcosa della parte centrale che non riesco a decifrare da veneto quale sono, ma leggo che è stata scritta male.. intanto ciao Pino, sei sempre nel cuore di chi ama la musica!
Le parole non erano importanti per lui. Sono il verso, il suono, dei sentimenti, non il significato. Un tutt’uno con le note. Non c’è niente da capire. Solo da sentire.
a me piace o blues
@Ogariun Testualmente: "...e cu' 'na presa d'anice...": Con un goccio di anice (correzione del caffè). Ma c'è una marea di inesattezze, come ad esempio nel finale: "sò blues, astregne 'e diente e sono mò. Non c'è niente di peggio che scrivere un testo per la fruizione degli altri senza sapere ciò che si scrive!
Che significa n!appesa e tisana?È "una presa d'anice
ma ragazzi.. non potete rovinare una lingua in questo modo... d´altronde... i testi... anche quelli in napoletano, li trovate in internet scritti per bene!! copiare nn si usa solo a scuola!!! ciao saluti dalla Germania
Isabella B hai detto bene " gut gesacht" il Napolitano è una lingua e non un dialetto lo ha detto l' U.N.E.S.C.O
Verissimo!
Isabella B , saluti da Amsterdam! “Goed gezegd”! Il Napolitano è la lingua più bella del mondo! Un abbraccio a tutti gli amici Napoletani. Con la Maiuscola, perché se la meritano!
So bambinone e faccio tutto quello che mi va 🥳 👍
che schivo di testo ma chi la scritto?
se l'avesse visto pino si sarebbe incazzato
non ha indovinato una parola
O_o no comment!!
MORTACCE TUA SONO NAPOLETANO NN MI PIACE PINO
"mortacce tue", proprio napoletano non sei.
ma sta zitto
dark. staj 'nguait o'frat
Ke coraggio i traduttori
ehm... il testo è da rivedere XD...
Comunque, GRANDE PINO!!!
Let's dance!
A me m piace o blues
Si ti lascio un commento perchè teng a cazzimm😃ti prego non scrivere " che" col cappa, scrivete per esteso italiano o in napoletano ma per esteso. Love you Pino.
tradotto da un Lombardo?? mah!
Ciro Guida e pure pirla, io avrei fatto di meglio ahah
W il dialetto NAPOLETANO LINGUA NAZIONALE.
A tutti gli utenti: non tenete conto di questo testo che è tutto sballato!
e cu 'na presa d'annice ma chi è meglio 'e me ..Ma po nce resta 'o mare
e 'a pacienza 'e suppurtà' ...correzione al testo...
testo scritto na chiavic
ma hai studiato la lingua napoletana alla scuola radioelettra?
La canzone è fuori di testa...ma il test scrèt da cla via sal napoletén en c'arcasca propri...en centra niént!!! (PU)
e cu na presa d anice....che c entra la tisana?????l
disco Pino Daniele
a mammat piace il napoletano!!!!!!
ma ch' e capit e sta canzone fraté???😁😁😁😁
Chi ha scritto questo non conosce il napoletano
Il testo é stato tradotto da un bresciano??
e 'ccu 'na presa d'anice
ma chi è meglio 'e me
(e non "ccu n' appresa e tisana"????)
…il caffè corretto con "una presa d'anice" è buonissimo… :)
ma che è sto testo?!?! O.O E' tutto sbagliato!!!! Sono a dir poco scioccata!!!
l'hai percaso scritto coi piedi il testo? O magari eri bendato 👌
ma chi cazz l ha scritt o test?
+Alex Calvillo hahahahah ma veramente
@SlipKn8 Punto primo...AMO il tuo nome, secondo hai ragione, ma secondo me non essendo Napoletana, o di paesi vicini a Napoli, dove il napoletano è parlato diversamente, ha commesso sti erroracci!
@hardtrip99 e non solo....3-4 fras la pigliat a nat'a canzon
@ginolatino767 clean version... :)
I miei amici la ballano a brek
Grazie in particolare e poi ci resto male al posto di ci resta o mare era proprio orrido
risotto crema scampi
@onlynaplesforme Sinceramente credo che tu abbia ragione...dice presa ascoltando attentamente
ostia
0:56: "e poi ce resta o' mare" e non "e poi ci resto male"
è licenza artistica. ke sfizio ci sarebbe in una canzone perfetta??? ;)
ci resto male? c'rest o mar!!!
e poi na presa di anice no e tisana !!
e poi anice no e tisana !!
cmq non dice " cu n'appesa a tisana" ma .. cu na panz r'annis ... cioè un po d'anice.. nel caffè ;)
Ma se lasciamo tnt nei commenti non rischiamo di morire o comunque farci male?! :D
ma è anke e cu n'appes d'annise( che sarebbe l'anice)
chi ha mis "Non mi piace" a sta canzone nun capisce niente!