Jees, tämähän on ihan mahtava laulu ja vielä kesäaikaan. Otsilla on ihan mahtava ääni. Eestin kielellä melkein vielä parempi. Eikä saanut giiltävätähtinen naapurin poika Eestin tyttöä.
Yhä usempi tietää Suomessakin viestistä! Eestissä se on ollut aikoinaan monelle kantava voima! Ja onneksi George Ots onnistui luomaan suhteita yli lahden! Ihmeellistä kuinka maailmaa muuttuu kun jaksaa uskoa hyvään ja kauniiseen!
Valse of Saarenmaa In the Saturaday evening the white birches by now make hills look leafy pious, they seem to declaim you only happiness cuckoos are singing far away “So, roll, fly linen-headed when playing sparkles are beating in eyes anywhere else you can’t find such beauty that is the summers night of Saarenmaa’s lawns. In the shadows of night bird cherry, like a white snow is sounding birdsong for you otherwise, now can’t lips and burning cheek shine like the flowers of apple tree The meadows of Saarenmaa are like dewy lap in the bosom of the night earth is jingling of songs and heaven is shining above the clouds and a burning kiss may charm So on the meadow we are celebrating when the twilight is shaking hand with morning And the thoughts of all will connect together generous joys and work of that day of ours So, roll, tempt young maiden you, soldier with gleaming stars Those nights are white lapsing soon but the linen-haired will never be our own. music by Rajmond Valgre lyrics by Debora Vaarandi Georg Ots recorded Finnish version 1957 It is said that there is a hidden meaning in words “linen haired maiden will never be our property” Estonia will never be definitively property of Russia. In 1957 thar could not be said aloud, so it must be hidden in song-lyrics. Today this issue is still very actual, when we think of the political situation around the Baltic sea.
No pöh, pakkoko sitä kaikessa on politiikkaa nähtävä! Eikö kerrankin voi vain antaa tunteen viedä; voisko tää olla ihan vaan nuoten ihmisten välistä keäyön taikaa ja tunnetta. Miten tää maailma muuten jaksais ja voimistuis???
Eihän se huono ajatus olisi, yhdistyneen Suomen ja Viron eli Eestin eli Estonian nimeksi tulisi Finest, se on myös englantia ja tarkoittaa "hienoin". Mikä nimi hienolle maalle paremmin sopisikaan.
@@karikaukoranta1077 Olisi huono ajatus, Viro on kuitenkin vielä Suomeen verrattuna huomattavasti köyhempi. Suomi joutuis maksajaks tuossa yhdistelmässä. Ja muutenkin kun kielet on sen verran erilaisia ettei noin vaan toisiamme ymmärretä joten sekin vähän esteenä. Eikä meillä edes ole mitään oikeata yhteistä historiaa Viron kanssa, joten ois ihan älytön idea. Plus totta kai se vielä ettei olla oikeasti naapurimaita vaan on meri välissä niin ois aika hankala yhdistelmä.
Se on tämä valssi joka minut hellyttää. Rakkaudella suhtaudun veljeskansamme ilon pitoon Saarenmalla. Meillä on vielä paljon yhteistä, Meillä ja Eestiläisillä. Meillä on jo puolustuksellinen liittymä Euroopan unionin myötä. Me voidaan kehittää kaikkea yhteistä ja mukavaa tulevaisuudessa.
I love this song ! Greetings from Finland ❤
Saarenmaan nurminen kesäinen yö, läkähdyttävän kauniita sanoja. Osaisinpa itsekin.
kauniimpaa ei ole tehty sitten tämän kappaleen.
Saarenmaanvalssia laulan aina Juhannuksen aikaan karaokena "kotikamarissa".
Прекрасный остров и песня.
Olen aina rakastanut tätä laulua ja Georg Otsia.. pienestä pitäen.. rakastan tätä:))
Kaunis sävelmä, hienot sanat
Ihana kesäinen valssi!!
Kauneimpia valsseja joita muistella saa. Vaaleat kultaiset sanat sydämen tunnelmallinen rakkaus joka saa sydämen helisemään.
Ihana aina
Komiata!!!
Tervist..., tervmaja".. Helistele viel ku eht se.. :)
juhannus 2018 eikä tänään sada yhtään niin paljon ku eilen..terv. keskipohjanmaalta
Jees, tämähän on ihan mahtava laulu ja vielä kesäaikaan. Otsilla on ihan mahtava ääni. Eestin kielellä melkein vielä parempi. Eikä saanut giiltävätähtinen naapurin poika Eestin tyttöä.
huikea suomen kielinen versio otsin eka suomen kielinen levytys vain muutaman harjoittelu kerran jälkeen tosi nopeasti oppi suomen kielen
Minä Rakastan oma juhannus yötä 💞💞💞
Ihana juhannusvalssi. Myös Kesäillan valssi ja Suvivalssi pitää kuulla juhannusaattona : )
Kiitos naapuri! Oi kumpa oisi osallistunut Euroviisuihin. Loistokappale!
Omenavaras👌🏼
Yhä usempi tietää Suomessakin viestistä! Eestissä se on ollut aikoinaan monelle kantava voima! Ja onneksi George Ots onnistui luomaan suhteita yli lahden! Ihmeellistä kuinka maailmaa muuttuu kun jaksaa uskoa hyvään ja kauniiseen!
Georg ots ala kiiruhda
Mitä enää kesään tarvitsee, kun tämän kappaleen?
Jep
en tiedä montaa, joka laulaa tämän yhtä upeasti. ehkä angelika klas. molemmat esitykset fantastisia.
kuuluu myös suomalaisneidolle !
Kuten Marzunen sanoi, tulee muistoja... :') Ihana laulu! Aika ovela muuten tuo Pvavilan kommentti, eipä ole tullut ajateltua tuollaista...
Löysin kirjoistani tämän nuotit, pakko oli opetella se soittaan pianolla.ja sähköuruilla.
Hieno muistoja herättävä kappale.
Eläköön Suomi ja Eesti :')
PRECIOSA
Täma laulu yhdistää Suomen ja Eestin kansat paremmin kuin mikään. :)
tåhti ja meripoika
Ihan totta! (Minä tulen Turun saaristosta)
Minä olen samaa mieltä. Asun Mikkelissä.
Good Midsummer! I hope someone will translate this in English.
Valse of Saarenmaa
In the Saturaday evening the white birches
by now make hills look leafy
pious, they seem to declaim you
only happiness cuckoos are singing far away
“So, roll, fly linen-headed
when playing sparkles are beating in eyes
anywhere else you can’t find such beauty
that is the summers night of Saarenmaa’s lawns.
In the shadows of night bird cherry, like a white snow
is sounding birdsong for you
otherwise, now can’t lips and burning cheek
shine like the flowers of apple tree
The meadows of Saarenmaa are like dewy lap
in the bosom of the night earth is jingling of songs
and heaven is shining above the clouds
and a burning kiss may charm
So on the meadow we are celebrating
when the twilight is shaking hand with morning
And the thoughts of all will connect together
generous joys and work of that day of ours
So, roll, tempt young maiden
you, soldier with gleaming stars
Those nights are white lapsing soon
but the linen-haired will never be our own.
music by Rajmond Valgre
lyrics by Debora Vaarandi
Georg Ots recorded Finnish version 1957
It is said that there is a hidden meaning in words “linen haired maiden will never be our property”
Estonia will never be definitively property of Russia.
In 1957 thar could not be said aloud, so it must be hidden in song-lyrics.
Today this issue is still very actual, when we think of the political situation around the Baltic sea.
Thanks for the translation
@@clankilta its saaremaa not saarenmaa
@@Anti_Septikum Yes, it is.
@@clankilta Saaremaa
kauniinmpien aikojen laulusõnad
Helena
Caro Luigi
Non fa niente.. la musica dice tutto:)
💖💖
niin SUOMEA ETTÄ.!
Tykkää jos kuuntelet tätä Juhannuksena 2013! :)
Ilmarinen S nääh, alkuvuosi 2020
Ei sellist kyll maailmas kusagi leidu kui Saaremaa heinamaad juunikuu ööl.
EXQUISITA
Tämä laulu, kesä, Eesti ja Suomi... Hieno yhdistelmä...
how did it happen that i am in this 'comments list' and i don't even speak finnish?
Tullee jotenki jatkosota mieleen
lauletaa tää ft. luokka kevätjuhlas...
...mut pellavapäätä et omakses saa.
No pöh, pakkoko sitä kaikessa on politiikkaa nähtävä! Eikö kerrankin voi vain antaa tunteen viedä; voisko tää olla ihan vaan nuoten ihmisten välistä keäyön taikaa ja tunnetta. Miten tää maailma muuten jaksais ja voimistuis???
Me voisimme ihan oikein tosissaan yhdistäytyä.. siis Eesti ja Suomi:)
Eihän se huono ajatus olisi, yhdistyneen Suomen ja Viron eli Eestin eli Estonian nimeksi tulisi Finest, se on myös englantia ja tarkoittaa "hienoin". Mikä nimi hienolle maalle paremmin sopisikaan.
@@karikaukoranta1077 Olisi huono ajatus, Viro on kuitenkin vielä Suomeen verrattuna huomattavasti köyhempi. Suomi joutuis maksajaks tuossa yhdistelmässä. Ja muutenkin kun kielet on sen verran erilaisia ettei noin vaan toisiamme ymmärretä joten sekin vähän esteenä. Eikä meillä edes ole mitään oikeata yhteistä historiaa Viron kanssa, joten ois ihan älytön idea. Plus totta kai se vielä ettei olla oikeasti naapurimaita vaan on meri välissä niin ois aika hankala yhdistelmä.
@@6891x Ei kaikkia kommentteja pidä ottaa aina todesta ja vakavasti, tosin ei tuo Suomenlahti mitään haittaisi, sehän jäisi silloin sisävesistöksi.
Se on tämä valssi joka minut hellyttää. Rakkaudella suhtaudun veljeskansamme ilon pitoon Saarenmalla. Meillä on vielä paljon yhteistä, Meillä ja Eestiläisillä. Meillä on jo puolustuksellinen liittymä Euroopan unionin myötä. Me voidaan kehittää kaikkea yhteistä ja mukavaa tulevaisuudessa.
Ei Nato-maa Viro tarvitse EU:ta puolustukseen.
Kukas tietää, mikäs pellavapää on. Vihje: symoboliikkaa...