TÜRKÇENİN ÖZELLİKLERİ

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 03. 2024
  • Faruk Kadri Timurtaş'ın "Türkiye Türkçesinin Ana Hatları" makalesindeki maddeleri sadeleştirip örneklendirerek sunum haline getirdim. Umarım Türk dili sevdalılarına faydalı olur.
    Timurtaş, Faruk Kadri (1979). "Türkiye Türkçesinin Ana Hatları", Türk Dili Ve Edebiyatı Dergisi, S. 23, s. 175-202.
    Bazı kesitler:
    17. Türkçede uzun ünlü yoktur. Türkiye Türkçesinin Osmanlıca devresinde pek çok kullanılan ve bir kısmı modern devreye de gelen uzun ünlülü sözcükler, ya Arapça veya Farsça kökenlidir: târîh, șâir, câhil, sîne, perîşân, vazife, tûl, rûşen, vuzûh gibi.
    18. Türkçede iki ünlü yan yana bulunamaz (hiatus yoktur). İki ünlü bir arada telaffuz edilemediği için araya yardımcı ünsüz girer.
    19. Türkçede ince "l" yoktur, Bu ses sadece yabancı asıllı kelimelerde görülür: hayâl, lâyık, halâ, Alpler, vals, plân gibi.
    20. Türkçede Arapçadaki hemze ve ayın harflerinin gösterdiği gırtlak (laryngale) ünsüzleri ile (ث ح ذ ص ض ط ظ ) seslerinin karşılığı yoktur. Ayın ve hemze ya düşer ya da kendisinden önceki ünlüyü uzatır. Sözcük başında bu ünsüzler düşer.

Komentáře • 4

  • @Betul-nk3pd
    @Betul-nk3pd Před 3 měsíci +1

    Merhaba hocam, sizin kanalınızı ve anlatımınızı çok seviyorum, beğenerek izliyorum. Hocam eğer mümkünse; Nedîm'in gönül redifli şiirinin şerhi ve veznini yaparsanız çok sevinirim:)

    • @klasikedebiyat
      @klasikedebiyat  Před 3 měsíci

      Teşekkür ederim. Nasip olursa "gönül" redifli şiire el atarım. Takipte kalın.

  • @HuseyinSever-zf8zg
    @HuseyinSever-zf8zg Před 4 měsíci +1

    merhabalar Hocam. Konudan bağımsız bir soru sormak istiyorum. 'Ey Necati aşk sahrasını gülgun eyleyen/Bilmiş olasın ki eşk-i lale-gunumdur.' beyitinde Necati, sevgiliyi konuşturmuş olabilir mi? Klasik şiir geleneğinde şairlerin aşıkla sevgili diyalogunda sevgiliyi çok az konuşturduğunu biliyorum ama burda sanki konuşturuyormuş gibi geldi. Bu konuda bizi aydınlatır mısınız? Teşekkür ederim Hocam. Saygılarımla...

    • @klasikedebiyat
      @klasikedebiyat  Před 4 měsíci +1

      Merhaba Hüseyin, beyitte net bir şekilde şairin kendisine seslenişi (tecrit) var. Sevgilinin konuşturulması söz konusu değil. İyi seyirler.