DO ANGOLANS SPEAK PORTUGUESE BADLY?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024

Komentáře • 26

  • @venanciozagi7165
    @venanciozagi7165 Před 2 lety +3

    Grande tema, parabéns!

  • @PaulinaMendes-vr6sc
    @PaulinaMendes-vr6sc Před rokem +1

    Concordo plenamente com isso😊

  • @oliveiramauricio7094
    @oliveiramauricio7094 Před 2 lety +2

    Grande canal

  • @ModelMania24
    @ModelMania24 Před 2 lety +2

    Mais um vídeo perfeito

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před 2 lety

      Muito obrigado amigão, fique a vontade para comentar o seu parecer, estou curioso para saber.

  • @jacobrita4678
    @jacobrita4678 Před 2 lety +2

    Penso que está barreira já tem sido quebrada, hoje mais gente tem interesse em aprender as línguas nacionais, apenas na capital não temos um grande número de falantes das línguas nacionais mas nas outras províncias é bem comum ouvir na rua.
    O preconceito hoje é mais em Luanda e algumas capitais de províncias, no norte e no leste por exemplo fala se o kikongo (e suas variantes) e o Tchocwe com muito orgulho.

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před 2 lety

      Muito obrigado pelo seu comentário, porém o fator importante que está no acordo ortográfico de Angola nunca validará o empréstimo vocabular das nossas línguas e para ser verdadeiro, dizem que usamos o acordo ortográfico de Portugal, mas o de Portugal está sempre a ser atualizado as aqui estas atualizações não chegam, por isso disse no vídeo que é sistêmico, é estrutural este preconceito, e vem de cima (se é que me entende, já que agora não se pode falar nada e dá cadeia).

    • @jacobrita4678
      @jacobrita4678 Před 2 lety +1

      @@FactosSobreAngola entendo perfeitamente.
      Porém um dos motivos da não aceitação do novo acordo ortográfico são os nomes em língua nacional, com Tchipenda, Tchisola, que passariam a Chisola e Chipenda no novo acordo. Mas concordo que os governantes têm algum receio na implementação da língua nacional pois muitos dele não falam por serem estrangeiros ou assimilados.

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před 2 lety

      @@jacobrita4678 exatamente por isso, neste canal não tenho intenção nenhuma de abordar de política de forma profunda na realidade de Angola, acho que já tem muitos canais que fazem isso e só por este motivo não direi aqui qual é o real problema mas creio que mesmo assim o sabes muito bem, e por outra, muito obrigado por comentar, isso dá um incentivo enorme para continuar com este projeto de mostrar uma Angola com potencial de atrair e de ser mais amada pelos angolanos, fique a vontade para maratonar aqui pelo canal, tem muitos vídeos interessantes e se quiser pode dar ideias de vídeos que gostavas de ver aqui, abraços.

  • @5230alexandre
    @5230alexandre Před rokem +2

    ate hoje parte dos portuguêses se sentem superiores para eles nos não falamos português falamos brasileiro kkkkkkkk 👍like👍🇧🇷

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před rokem +1

      Isso não existe, a língua ganha ramificações dependendo da cultura de cada país, o mesmo acontece com o inglês falado na Inglaterra em relação ao inglês falado nos Estados Unidos, nunca vi os ingleses dizerem que o que os americanos falam não é inglês 🤦🏾‍♂️

  • @arthursoares4460
    @arthursoares4460 Před 2 lety +1

    Muito bom o vídeo.
    Parabéns

  • @thewiizombala
    @thewiizombala Před rokem +1

    Concordo

  • @cesarmarquespintodasilveir8381

    Nada disso. Edite um livro
    em kimbundo e diga- me quantos vendeu.

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před rokem +1

      Não entendi o seu ponto, pode explicar melhor?

    • @cesarmarquespintodasilveir8381
      @cesarmarquespintodasilveir8381 Před rokem

      @@FactosSobreAngola A língua portuguesa é a 5. mais falada no Mundo. É língua oficial dos PALOP
      - do que resulta uma união linguística considerável de povos assim congregados de que resulta um determinado respeito e valorização internacional.
      Um grupo de jovens estudantes guineenses, recentemente, tiveram de preencher determinados formulários para prosseguimento de estudos quando repararam que os mesmos estavam impressos em francês ( por nuances politiqueiras) da vizinha Guiné Conakrit, francófona . Deste modo, o porta- voz do grupo de estudantes da Guiné - Bissau ( expressão oficial portuguesa) respondeu educadamente que pretendiam formulários em Língua Portuguesa, pois essa era a língua em que se expressavam pelo que foram prontamente atendidos.
      Há um factor de Universalidade no uso da Língua Portuguesa que funciona como factor aglutinador. Pepetela, por exemplo, foi contemplado
      com o prêmio Camões pela sua obra " Maiombe",
      se a memória me não falha. Se tivesse editado a mesma obra numa língua local angolana, talvez muito pouca gente conheceria a obra. Luandino Vieira rasgou horizontes em língua portuguesa. Mia Couto escreve português contando histórias típicas moçambicanas. E tantos e tantos outros, meu
      Deus!

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před rokem +1

      @@cesarmarquespintodasilveir8381 não sei se feliz ou infelizmente mas penso e vejo que não conseguiu entender o ponto x do vídeo, por isso espero que entenda esta breve explicação, se reparar cada país que foi colonizado por Portugal tem uma maneira peculiar de falar a língua portuguesa e no caso de Angola o português falado por nós tem raízes nas línguas nacionais de modo que estas mesmas emprestaram tantas palavras ao português falado em angola e muitas delas vê-se que em Portugal também são usadas, em Moçambique não é diferente, o português falado por eles tem as mesmas características porque as línguas nativas deles são predominantes e não morreram ao contrário de Angola que as línguas nativas são desvalorizadas, e isso é evidentemente uma perca de cultura e identidade, okay, hoje somos falantes de português mas já tínhamos as nossas próprias línguas, problema nenhum em falar português mas quando isto nos leva a matar e erradicar os nossos próprios idiomas e dialecos é um problema sério, penso que por viver em Portugal é super natural não se orgulhar disso, mas aqui não nos orgulhamos, eu particularmente não me orgulho de ver as nossas línguas serem ridicularizadas, se uma pessoa fala alguma língua nativa de Angola é vista como matumbo* mas se "afina" por mais que fale bem o português ou se tem sotaque português é vista como super culta, poupa-me, é nítido que há um preconceito linguístico e se não consegue ver, sinto muito, mas não diga que não adianta dar lugar ao que é nosso, é o único que temos, português não é nossa língua.

    • @cesarmarquespintodasilveir8381
      @cesarmarquespintodasilveir8381 Před rokem +1

      Quem não percebe o ponto agora sou eu. O meu caro embirrou com o facto de a língua oficial do seu país - a nossa Angola amada- ser o Português. E daí não quer sair. Está no seu direito.
      Continue. Seja firme no sonho e na intenção. Forme um grupo de pessoas que pensem igual, legalizem o grupo, e vão em frente.
      Qual seria a língua predominante que defendem? É um ideal bonito.Pode ser que valha a pena. Pode ser que se torne um processo gigantesco de bom, que apele " per si" á união dos povos de Angola pacificamente, até á vitória final. Pode ser que cada falante de uma das imensas línguas angolanas não se importe que uma nova língua se torne oficialmente sem ser a sua. Se o processo andar , talvez o partido no poder escolha prioritária "e democraticamente a " sua" língua. Continue o seu empenho patriótico com toda a garra. É sempre estimulante deparar com alguém que sonha um mundo melhor.
      Força, camarada!!

    • @FactosSobreAngola
      @FactosSobreAngola  Před rokem

      Muito obrigado pelo rico debate.