Para vocês, cinco expressões muito utilizadas pelos brasileiros e que irá te ajudar na comunicação e fluência: pois é; pois não; sei lá; pode deixar (podexá); nada a ver.
Soy brasileño pero he vivido en España por dos anos y la frase “Pois não” les dejaba absolutamente confusos. En realidad no es apenas una afirmación porque es una expresión de respeto. Es una manera educada de contestar una pregunta (realmente es más una contestación a una solicitud que una pregunta).
Adorei você no minuto 1:35 como falou..ssssiiiiimmm 😄😄😄😄. Ahhh a mi me pasó que me dijo un vendedor en un kiosco Pois Não... y yo pensé cómo que no?... eu queria comprar um refrigerante num quiosque e quando perguntei para o homem que eu queria uma garrafinha bem geladinha ele disse POIS NÃO...eu pensei... não? como que não? esse vendedor é louco mesmo não quer vender um refrigerante pra mim, que vendedor é esse? eu tinha o dinheiro, sai dai fui embora e comprei num supermercado pertinho dai e mais barato ainda 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Sou Brasileiro e nunca entendi direito o significado e como usar o POIS NÃO. Agora com este video aprendi e também será mais fácil compreender seu sentido em novelas e séries. Obrigado
Essa garota é sensacional!!!.explica de uma forma que qualquer um entende!!! Sou Argentino e moro em Belo Horizonte há mais de 4 anos...e realmente... todas essas expressões se usam aqui e muitoooooooo!!! Mais um inscrito...você arrebenta Garota "Bom demais da conta sô" Expressão Mineira kkkkkk
Eu gostei essa video foi muito bom para ja eu estou morando aqui brasil , hoje aprendi essa 5 EXPRESSÕES SIMPLES, MAS MUITO USADAS! | Brasileirices , obrigado por essa aula .
Oi oi Camilla linda 😍 tudo bém com você ? OBRIGADA por esse novo video , amei !!! Olha , eu entendo o português mais falo pouco aqui e essas expressões eu não sabia não !!! Eu aqui falo todos os dias na minha profissāo em francês 🇫🇷 inglês 🇬🇧 e espanhol 🇪🇸 mas na verdade se aprende muito com professores(as) como você !!! Beijos desde Genebra 🇨🇭
Vc sempre bonita meu filha Beijos eu só seu aluno só que meu outro correo infeliz mente eu perdeu mais agora tenho um novo ele Beijos da argentina meu anjo
Creo que "nada a ver" es igual a la expresión en español "nada que ver", en México se usa esta expresión, un ejemplo: - Mi primo se parece mucho a Cristiano Ronaldo. - ¡Nada que ver! (por supuesto que no).
Essa expressão NADA QUE VER também existe no português brasileiro, mas não é mais usado, no entanto, algumas pessoas antigas reproduzem essa frase ou até mesmo em novelas...mas NADA QUE VER aqui é uma expressão muito rara.
Hola me encanto esa forma de hablar con ejemplo que maravilla
Gracias por el video! La cámara te ama
Estou muito feliz aprendendo com você, Princesinha Camila!!!!Sou uruguaio e amo o Brasil!!!!🥰🥰
Soy brasileño pero he vivido en España por dos anos y la frase “Pois não” les dejaba absolutamente confusos. En realidad no es apenas una afirmación porque es una expresión de respeto. Es una manera educada de contestar una pregunta (realmente es más una contestación a una solicitud que una pregunta).
Adorei você no minuto 1:35 como falou..ssssiiiiimmm 😄😄😄😄. Ahhh a mi me pasó que me dijo un vendedor en un kiosco Pois Não... y yo pensé cómo que no?... eu queria comprar um refrigerante num quiosque e quando perguntei para o homem que eu queria uma garrafinha bem geladinha ele disse POIS NÃO...eu pensei... não? como que não? esse vendedor é louco mesmo não quer vender um refrigerante pra mim, que vendedor é esse? eu tinha o dinheiro, sai dai fui embora e comprei num supermercado pertinho dai e mais barato ainda 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
kkkkkkkkk
Obrigada pela informação!
muito obrigado, ótima aula !!!
Muito bom Linda, você e maravilhosa.
Muito obrigado com você.
Sou Brasileiro e nunca entendi direito o significado e como usar o POIS NÃO. Agora com este video aprendi e também será mais fácil compreender seu sentido em novelas e séries. Obrigado
Manero gostei
Pois Não! = ¿Por qué no? (español)
Ótimo video! Aprendo muito com seus videos
Na Argentina, também esse "pois não" seria: como no?
Vc explica tudo muito bem 👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼
Adoro ver seu vídeo só porque vc explica muito bem acho que é muito importante né
Essa garota é sensacional!!!.explica de uma forma que qualquer um entende!!!
Sou Argentino e moro em Belo Horizonte há mais de 4 anos...e realmente... todas essas expressões se usam aqui e muitoooooooo!!!
Mais um inscrito...você arrebenta Garota
"Bom demais da conta sô"
Expressão Mineira kkkkkk
Muito obrigada, Angel!!!
De todos seus vídeo. Este é uns dos que mais curti. Acho que você estava muito apaixonada por nós. Parabéns!!! 🤗
Valeu Camila!
Nossa, essa mulher tem um sorriso contagiante, ela te ensina e te faz sorrir ao mesmo tempo kkkkk
Camila obrigado! Voce e uma otima professora! Pois nao deve ser uma das frases mais confusas =)
essas ultimas duas expressões não as conhecia, beleza muito brigado!
Eu gostei essa video foi muito bom para ja eu estou morando aqui brasil , hoje aprendi essa 5 EXPRESSÕES SIMPLES, MAS MUITO USADAS! | Brasileirices , obrigado por essa aula .
Obrigado Camila ! 🙋🏻♂️🙋🏻♂️
Oi. Que legal. Quando eu vou ao Brasil, sobretudo em São Paulo, escuto muito estas expressões. Muito obrigado. Abraço.
Mandou bem.
Acabei de conhecer seu canal,e estou amando.
Camila vc é ótima professora saudações Um abraço
E ai? Tudo bem. Muito obrigado, gostei muito do seu vídeo. Você tem muito jeito para ensinar. Valeu!
Gostei!! Obrigada pela explicação. 😍
Blz. muito obrigado pelas dicas amei.
Oi minha princesa linda da Argentina meu anjo vc e muito linda vc ensina muito bem por isso eu fico com vc
Muito interessante este vídeo, muito obrigado.
Obrigado Camila! Você dá exemplos muito bons.
Obrigada!!! :)
Obrigado por este video. Gostei.
Tem me ajudado sim; mmmmmuito. Obrigadão desde Medellin Colômbia.
Obrigada!!
Eu acho que estou apaixonado por você. Você é linda mesmo.
Muito bom
Eu estou aprendindo muito com voce ¡¡
sempre lindona
Opa....você falou de mim? Ai diz RODRIGO...😄😄 você disse que eu tô bravo... Não, nada a ver, eu não tô bravo. Otimo. 😂😂😂😂😂😂😂
Muito boas as expressões
Oi oi Camilla linda 😍 tudo bém com você ? OBRIGADA por esse novo video , amei !!!
Olha , eu entendo o português mais falo pouco aqui e essas expressões eu não sabia não !!! Eu aqui falo todos os dias na minha profissāo em francês 🇫🇷 inglês 🇬🇧 e espanhol 🇪🇸 mas na verdade se aprende muito com professores(as) como você !!! Beijos desde Genebra 🇨🇭
Beijinhos, querido!!
Muito bom! aprendí muito.
Pois não = sim kkkkkk engraçado mesmo, eu acharia estranho mas obrigado pela aclaração! Ótimo trabalho ;)
Vc sempre bonita meu filha Beijos eu só seu aluno só que meu outro correo infeliz mente eu perdeu mais agora tenho um novo ele Beijos da argentina meu anjo
Vc é muito simpática, ensina super bem e tem um cabelo incrível😊
Creo que "nada a ver" es igual a la expresión en español "nada que ver", en México se usa esta expresión, un ejemplo:
- Mi primo se parece mucho a Cristiano Ronaldo.
- ¡Nada que ver! (por supuesto que no).
Sim. A expressão "Nada que ver" também existe no português, mas não é muito usada.
Essa expressão NADA QUE VER também existe no português brasileiro, mas não é mais usado, no entanto, algumas pessoas antigas reproduzem essa frase ou até mesmo em novelas...mas NADA QUE VER aqui é uma expressão muito rara.
Exatamente! :)
Nada a ver=nada que ver same idea
Obrigado gostei
obrigada pela aula!
Good video. Thank you. :)
Deixa comigo adoro voc
Pois não é = sem Beijos meu anjo
Professora ou que e como assim porque minha amiga ela quando ficamos falando as vezes ela me fala como assem que é como assim?
Bacana!..
nossa que bonita essa menina, de onde é você?
Espero que você veja isso e comente.
OBG do ATLANTA, Camí
Olá! Na semana que vem vou para São Paulo você tem tempo para uns aulas. Onde posso te contactar obrigado moça
andres RODRIGUEZ oi, Andres! Que legal! Por favor, me envie um e-mail: camillawv@gmail.com. Grande abraço!
Suas aulas são boas. Mas porque você não coloca uma legenda em inglês e espanhol para que os estrangeiros entenda o que você está falando?
Oi como posso ensinar uma pessoa a falar português,ela ainda não sabe nada ?
Qual editor de vídeo você usa? BJS
Qué significa "Trocando em miudos" ? Gracias.
Né :)
todos essas expressões se usam em Portugal se vem que nos últimos 30 anos cada vez menos as gerações mais novas não usam essas expressões
Sei la=que se yo
Por que esta menina põe língua para fora quando produz o fonema /n/?
Esse "sei lá", em espanhol, é como falar "Que sé yo?" tem um som um pouco grosseiro e relaxado.
O que significa NX ?
Elias G De Campos Se tu te referes a banda "NX Zero", "NX" é a abreviação de "Nexo" (Nexus).
Você poderia me ajudar é erro mesmo! O correto seria: Você poderia ajudar-me? Cuidado com isso!
Nao é erro. Eh apenas um jeito diferente de falar no Brasil que evoluiu por motivos historicos. Nao eh errado, eh apenas diferente.
Sou haitiano.muito obrigado tá ultimo.