Как обустроить языковую политику России | Роман Юнеман, Микитко сын Алексеев

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 2. 07. 2020
  • Политик Роман Юнеман и лингвист Микито сын Алексеев обсуждают языковую политику России. Какая она сейчас и какой она должна быть в будущем. Какие лучшие мировые практики существуют? И для чего вообще нужна языковая политика?
    Существует ли разница между диалектами и отдельными языками? В что она заключается?
    Что происходит с русским языком на территории бывших стран СССР? А в нацреспубликах России?
    Какую роль играет язык в формировании идентичности человека? Пуризм - это снова модно? Или нет?Что такое коренизация и неокоренизация? Какие у этой политики последствия?
    Ответы на эти и другие вопросы в стриме!
    Микитко сын Алексеев - лингвист, автор ютуб-блога / mikitkosynalexeev
    Роман Юнеман - политик, общественный деятель, основатель проекта Общество.Будущее:
    Поддержать проект Романа: www.subscribestar.com/yuneman
    Вопрос с донатом задавайте сюда: streamlabs.com/yuneman
    Также спросить можно через донат в суперчате CZcams.

Komentáře • 739

  • @user-me1bo4fm1g
    @user-me1bo4fm1g Před 4 lety +138

    3:24 начало

    • @justpapy667
      @justpapy667 Před 3 lety +1

      Никита Васильков 2:53:05 конец

    • @Peaceful_Bomb
      @Peaceful_Bomb Před 3 lety +1

      Святой ты человек

  • @AtlantisRouTou
    @AtlantisRouTou Před 4 lety +78

    Если внимательно посмотреть на превью, то понятно, что Юнеману в косоворотке больше подходит имя Микитко, а Микитко в эполетах реальный Романов )

  • @TheSpadaLunga
    @TheSpadaLunga Před 3 lety +31

    От Микитки.
    У меня даже небольшая история связана с регионализмом. Несколько лет назад я и два моих приятеля занимались ремонтом дачи, один из них был из Мурманска, как и я, а другой из Ярославля. Ну и вот, когда мы чем-то там занимались, я ненадолго отошёл, а когда вернулся, там был только мой приятель из Ярославля, второго он отправил за ведром. Прошло уже полчаса, а ни парня, ни ведра у нас так и не было. Мы уже собирались идти искать своего товарища, когда он вернулся злой и без ведра. Ребята вдвоём начали громко орать друг на друга и выяснилось, что чел из Ярославля сказал мурманчанину принести "бадейку" (Ярославский регионализм), а тот ушёл искать её, совершенно не понимая, что от него требуется. Случай забавный, но поучительный, с моралью. А мораль такова: когда один работник плохо понимает другого (возможно, потому, что он из другой страны или региона, где плохо понимают русский язык), их эффективность резко снижается, так что лучше найти местных работников, которые будут хорошо понимать друг друга))

    • @yazychnik8648
      @yazychnik8648 Před 2 lety +4

      Он мог бы переспросить что это означает 🤦🏻‍♀️

    • @irrigant387
      @irrigant387 Před rokem +1

      Я родился в Архангельске, живу в Москве. Разве бадейка это регионализм?

    • @TheSpadaLunga
      @TheSpadaLunga Před rokem

      @@irrigant387 салют северянам👋🏻 в Мурманске так не говорят, так что как минимум не везде распргстранено

  • @AndreyElizarov
    @AndreyElizarov Před 4 lety +66

    Микитко-то порадикальнее Юнемана)) Юнеман -- единоросс на фоне Микитки))

    • @vchOstryak
      @vchOstryak Před 2 lety +1

      Да он вообще нацист

    • @viktorkamv
      @viktorkamv Před 2 lety

      он не политик, ему можно)

    • @yazychnik8648
      @yazychnik8648 Před 2 lety +1

      @@vchOstryak Микитко националист. Это не то же самое что и нацист, хотя иногда они вместе идут

    • @true1O
      @true1O Před 2 lety

      Два фашиста

  • @mariaivo0
    @mariaivo0 Před 4 lety +18

    Спасибо за динамичный стрим и за интересного гостя!

    • @user-rv5pc4cf4o
      @user-rv5pc4cf4o Před 4 lety

      Господи, почему я не родился тяночкой...

  • @user-uo6ds4ty7i
    @user-uo6ds4ty7i Před 4 lety +81

    Почему этот молодой человек не исчезает из моей ленты ютуба последние две недели? Секрет в его усах?

    • @vi9699
      @vi9699 Před 4 lety +56

      В природе это явление называется гартмановский скачок

    • @user-uo6ds4ty7i
      @user-uo6ds4ty7i Před 4 lety +1

      @@vi9699 хахахаха

    • @n.k.63
      @n.k.63 Před 3 lety +2

      Микитко ван лав

    • @Ra_Mon
      @Ra_Mon Před 3 lety +5

      Братан, мне хватило одного видео, чтобы Микитко поселился в моей ленте

  • @user-he9wb6ji2w
    @user-he9wb6ji2w Před 4 lety +25

    Кстати, в Костроме от старшего поколения слышал диковинное слово "этта" в значении "недавно, давече". Долго искал информацию об этом слове в интернете, но ничего не нашел. А потом случайно встретил его у Достоевского. Там его какой-то крестьянин употребил.

    • @DiamondSane
      @DiamondSane Před 4 lety +11

      Вот вы и попались, финоугры!

  • @yuneman
    @yuneman  Před 4 lety +65

    Всем спасибо! Напишите в комментарии регионализмы с указанием региона и значением слова

    • @user-uz7os9vm7i
      @user-uz7os9vm7i Před 4 lety +9

      Да, на Юге знают тормозок

    • @user-vo3wq4pz7d
      @user-vo3wq4pz7d Před 4 lety +5

      Может ещё есть в других регионах, но на Кубани некоторые слова имеют другие названия:
      Баклажан - синенький
      Булка хлеба - кирпичик
      Свекла - буряк.
      До сих пор кое где сохраняется балачка, но там, само собой, отличия от литературных украинского и русского огромные. Так что этот кубанский диалект есть сплошной регионализм)

    • @radziwill7193
      @radziwill7193 Před 4 lety +3

      Помню в Кременчуге папа сказал "вот-так-вот" на что подслушивающие украиноговорящие бабки ехидно повторили. Возможно вот еще типичный московский регионализм, в советских фильмах такого выражение не припомню.

    • @sizypolk
      @sizypolk Před 4 lety +6

      Бурятия - тАска (от слова ,,таскать,,) употребляется в значении ,,шутка,,
      Вообще, это воровской жаргон, но использует вся молодежь, что как бы намекает..

    • @user-pv9jo9um8v
      @user-pv9jo9um8v Před 4 lety +4

      На Урале из пропавших из употребления слов - "лыба" в значении "лужа".
      До сих пор особенность местного говора - корне-суффикс "-трать". Напр.: "вытрать".

  • @SkibidiEugensson
    @SkibidiEugensson Před 4 lety +12

    Пришёл от Микитки, очень понравился ведущий, подписался.

  • @romankerimov9466
    @romankerimov9466 Před 4 lety +19

    3:24 - Vstupleniye
    5:02 - Chem otlichayetsya filologiya ot lingvistiki
    6:55 - Chto proisxhodit s russkim yazyikom sejchas
    21:55 - Chem otlichayetsya dialekt ot yazyika
    35:43 - Raznica mezhdu russkim, belorusskim i ukrainskim po chasti zaimstvovanij
    37:28 - Pro belorusskij yazyik
    41:47 - O literaturnoj norme
    50:11 - O golosovyixh soobsjheniyaxh
    52:00 - Nuzhno li razrabatyivatj latinku dlya russkogo yazyika
    1:00:52 - Yazyikovaya politika
    1:02:00 - Chto proisxhodit s russkim yazyikom s tochki zreniya yazyikovoj politiki
    1:07:52 - Problemyi v prepodavanii malyixh yazyikov
    1:12:35 - Prepodavaniye russkogo yazyika v Moskovskoj oblasti
    1:18:18 - Russkij yazyik za rubezhom
    1:20:48 - Chto nuzhno, chtobyi soxhranyalsya yazyik
    1:23:49 - Yazyikovyiye gnyozda i chastnaya diskriminaciya
    1:30:25 - Podvedeniye itogov po teme: «Russkij yazyik za rubezhom»
    1:36:52 - Vopros s migraciyej
    1:41:21 - Karta polyaka
    1:44:41 - Kak gostj otnositsya k Anatoliyu Klyosovu
    1:45:23 - Nuzhno li uprazdnitj uchitelej russkogo yazyika
    1:49:33 - Neobxhodimo li vozvrasjheniye k dorevolyucionnoj orfografii
    1:52:00 - Nuzhna li russkomu yazyiku yesjhyo odna reforma orfografii
    1:56:34 - Budet li Mikitko delatj video ob istorii russkogo yazyika
    2:00:01 - Kak Mikitko otnositsya k ideye sozdaniya mezhslavyanskogo yazyika, i kak otnositsya k drevneslavyanskomu yazyiku, kotoryij kuljtiviruyet German Sterligov
    2:04:58 - Na kakixh yazyikaxh govorit Roman
    2:06:40 - Na kakixh yazyikaxh govorit Mikitko
    2:07:12 - Lyubimyij yazyik Romana
    2:12:55 - Pro ukrainskij plast tyurkizmov, kotoryixh net v russkom
    2:14:45 - Mozhet li globalizaciya privesti k tomu, chto vsyo chelovechestvo budet govoritj na yedinom yazyike, osnovoj dlya kotorogo posluzhit anglijskij
    2:24:05 - Mozhet li proizojti smena mirovogo yazyika, i na kakoj
    2:28:38 - O pozicii Romana po povodu kazaxhskogo i russkogo yazyikov
    2:30:42 - O chastnoj diskriminacii v biznese
    2:35:27 - Budet li video o popyitke boljshevikov perevesti russkij yazyik na latinicu
    2:36:08 - O zhenskixh imenaxh
    2:37:43 - Nuzhno li gosudarstvu kak‐to zasjhisjhatj chistotu russkogo yazyika ot novoyaza, feminitivov, slenga, anglicizmov i t. d.
    2:38:30 - Pro perexhod russkogo yazyika na latinicu
    2:45:52 - Usyi u Mikitki nastoyasjhiye?
    2:47:31 - Pro «zvónit»
    2:48:14 - O sokrasjhenii alfavita

    • @dimonlaplasov2077
      @dimonlaplasov2077 Před 4 lety +4

      Otvratiteľnaja latinica, složno čitať.

    • @romankerimov9466
      @romankerimov9466 Před 4 lety

      @@dimonlaplasov2077, otvratiteljnaya latinica ta, kotoroj slozhno pechatatj. A dlya chteniya bezrazlichno sverxhu modifikator (š) ili sboku (sh).

    • @ramankravets
      @ramankravets Před 4 lety

      @@romankerimov9466 piszet odin cziełowiek, a czitajet mnogo, poetomu udobstwo czitajuszczego taki na pierwom miestie, ibo niegoże prostyj lud obriekat’ na stradanija w popytkach proczitat’ twoju niestandartnuju "udobnuju dla tiebia" łatinicu

    • @romankerimov9466
      @romankerimov9466 Před 4 lety

      @@ramankravets, vot imenno. Poetomu pisatj smyagchayusjhuyu «е» dvumya bukvami pri zapisi russkogo yazyika - eto neadekvatno v silu yeyo chastotnosti.
      A yesjhyo dlya chteniya neudobno, kogda prixhoditsya gadatj «я» eto ili «иа», «ш» ili «сз», i t. d.
      I zachem ispoljzovatj «w», yesli yestj «v»?

    • @ramankravets
      @ramankravets Před 4 lety

      @@romankerimov9466 da ja prosto po polskomu obrazcu zapisał) Tak to ja nikogda nigdie tak nie piszu, ibo jest’ udobnaja priwycznaja zamieczatielnaja кириллица.

  • @skapricorn
    @skapricorn Před 3 lety +12

    Ростовская область: "зал" есть, "тормозок" есть.

  • @generalaiva2737
    @generalaiva2737 Před 4 lety +7

    Бравенько - красиво, браво - хорошо, Иркутская область

    • @user-dw5gk4cv8e
      @user-dw5gk4cv8e Před 4 lety

      Здравствуйте а вы в Забайкалье бывали ?

    • @generalaiva2737
      @generalaiva2737 Před 4 lety

      @@user-dw5gk4cv8e Нет не был, но там тоже так говорят. Вообще в интернете почитал очень много общих словечек есть с Забайкальским краем у Иркутской области.

  • @IzidaAkaDasha
    @IzidaAkaDasha Před 3 lety +2

    Добрейшего времени суток.
    Я радостно пришла с канала Микитки. Мечтаю о флаге.
    Живу в восточной Сибири (собственно, род наш здесь с XVII в.). Наше слово - хиус. Означает такой обжигающе ледяной ветер, что насквозь продувает и кожа горит.
    А ещё типично слово мультифора в значении того, что все кличут файлом. Когда в первый раз услышала "файл", была невероятно удивлена. Мол, как так, этим же словом называют совокупность данных в компьютере, а не канцелярскую принадлежность.

  • @aneco2.0
    @aneco2.0 Před měsícem

    Отличный стрим, спасибо!!

  • @BredyTruver
    @BredyTruver Před 4 lety

    Спасибо огромное, ребят! Очень интересно!

  • @chataignevendemiaire7172
    @chataignevendemiaire7172 Před 3 lety +6

    Здравствуйте! Я от Микитки!
    Слово, которое довольно популярно у нас, в Якутске, - «одьэ». Это якутское слово, которое произносится как [од͡ж’э́]. Слово это имеет значение ‘блин, да сколько можно, заколебал’.
    Мне очень хочется настоящий русский флаг!

  • @user-pv9jo9um8v
    @user-pv9jo9um8v Před 4 lety +10

    Буквально вчера пил по вотсапу с русским другом в Испании. А он оффлайн пил с поляком)
    Таки с поляком мы друг друга понимали, если говорили на своем родном, но неспеша)

  • @y.d.8656
    @y.d.8656 Před 4 lety +26

    Гостиная --- просто "большая комната" :) Московская область

  • @user-marykov
    @user-marykov Před 3 lety

    Спасибо, Роман! Спасибо, Микитка! Приятно вас слушать, вы друг друга обогащаете. Такая познавательная научная беседа получилась. Как будто парят по небу два орла, то один взмахнет крылом, то другой.

  • @thecolormaster
    @thecolormaster Před 4 lety +9

    "Тормозок" знаком с детства(70е годы. Киев) . К шахтам и шахтерам моя семья никакого отношения не имеет

  • @rtyhg4
    @rtyhg4 Před 4 lety +10

    В Удмуртии "однёрка" в значении единица, причём в Ижевске есть первый трамвай, который все называют "однёрка". " Я на однёрке поеду... ", " Короче, садишься на однёрку... ". Вроде первый троллейбус ещё есть, его тоже можно так назвать, но трамвай это канон, и, можно сказать, культурный феномен, часть самоидентификации

    • @user-xb7ow2to7i
      @user-xb7ow2to7i Před 4 lety +1

      В Башкирии тоже (по крайней мере на границе с Удмуртией как раз).

    • @StasIva
      @StasIva Před 4 lety +1

      У нас в Казанской губернии также - "однёрка" про трамвай или автобус

    • @jrnx9082
      @jrnx9082 Před 3 lety

      В Яробласти тоже можно услышать

  • @vi9699
    @vi9699 Před 4 lety +14

    Мой друг в семье использовал слово сёрбать - пить чай с громким звуком хлюпанья. А у нас спанюшки - штуки в глазах, которые появляются после сна

    • @cvatro
      @cvatro Před 4 lety +1

      Соняшки же))

    • @MrAndrejsbo
      @MrAndrejsbo Před 4 lety

      У меня просто "сон")

    • @noitaukkokronk
      @noitaukkokronk Před 4 lety +1

      Всё лучше "спанюшки", чем "смегма" ))))

    • @PavelBader
      @PavelBader Před 4 lety +2

      Я называю эту херню просто гноем.

    • @Alexey_Klippenstein
      @Alexey_Klippenstein Před 4 lety +2

      @@noitaukkokronk нихренасе! Если у кого-то смегма в глазах, то у него большие проблемы

  • @user-rm1vd5si9g
    @user-rm1vd5si9g Před 3 lety +4

    Привет из города Орла.
    1) Слово "ландурики или ландутики", у нас на Орловщине это слово употребляется в качестве обозначений оладий приготовленных из полузамёрзшего картофеля( не особо вкусные)
    2) Привет от Микитки, пришел поддержать, может еще и Русским флагом порадуют!

  • @vi9699
    @vi9699 Před 4 lety +19

    Я уже не знаю, кого вы пригласите в следующий раз - гости каждый раз наироскошнейшие!

  • @ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP

    "так само" говорят те, у кого украинский родной или которые пользуются им в быту
    русскоязычные коренные резиденты украины могут сказать "так же само"

    • @igorlevitski4274
      @igorlevitski4274 Před 4 lety +4

      Чаще даже "такой же самый" вместо "точно такой же".

    • @user-qi6dn1wf4e
      @user-qi6dn1wf4e Před 4 lety +7

      У них происходит смешение "то же самое" и "также", оба варианта дают в результате "так же самое".

    • @taniap8489
      @taniap8489 Před 4 lety +4

      В Псковской области тоже говорят "так само".

    • @ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP
      @ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP Před 4 lety +1

      @@taniap8489 любопытно

    • @rhdnrhcjdb
      @rhdnrhcjdb Před 4 lety +6

      а еще "так само" говорит мой дедушка-латыш)

  • @user-rx3fl4ll3n
    @user-rx3fl4ll3n Před 3 lety +6

    "Каганька" - младенец в Удмуртии
    От Микитки хочу выиграть флаг

  • @timurbelarus-musicloverand7234

    Посмотрел начало и понял, что беларусам эти регионализмы близки и понятны :)
    Спустя время посмотрю запись стриса дальше. Не удалять!

  • @user-pv9jo9um8v
    @user-pv9jo9um8v Před 4 lety +11

    Лайк за "тормозок")))
    Сам-то я не из шахтёров, но родился на Урале и там "коногонку", возможно, не все поймут, но "тормозок" знают почти все, причем, с пониманием, что это слово именно шахтёрское))

    • @Alexey_Klippenstein
      @Alexey_Klippenstein Před 4 lety +1

      На Алтае поймут, по крайней мере, в деревне. Что он работу шахтёра тормозит, я бы и не додумался. Тут сознание рисует шахтёров, которые, как Индиана Джонс на вагонетке без тормозов, летят и обед свой для торможения используют, а работу он тормозит где-нибудь в поле - там скучно.

    • @gogasaparyan2681
      @gogasaparyan2681 Před 4 lety

      А к спидболу отношение имеешь, а?

  • @dexter27081984
    @dexter27081984 Před 4 lety +7

    По ходу, «зал» - это южное слово. Волгоград :)
    Также: ебеня - кушеря, спинка кровати/стула - грядушка, раздолбай - растыка, ноги - гачи (грубый вариант).

  • @torontoboy8162
    @torontoboy8162 Před 4 lety +11

    Оренбург. Ухандокаться - очень устать. Шуфлядка - выдвижной ящик. В Оренбурге зал тоже говорят

    • @romankerimov9466
      @romankerimov9466 Před 4 lety

      Na Kubani ya slyishal to li «uxhandoxhatjsya», to li takzhe «uxhandokatjsya».

    • @irinag9240
      @irinag9240 Před 4 lety +1

      Шухладка - это в украинском. Из немецкого «шубладе», как выдвижная полка

    • @ulovil
      @ulovil Před 4 lety

      У меня бабушка так говорила, она с Украины, жила в Сибири.

    • @DiamondSane
      @DiamondSane Před 4 lety +3

      А я слышал ухандоканый в значении потрёпаный, испачканый. Про одежду.

    • @user-tt2gc8zj8g
      @user-tt2gc8zj8g Před 4 lety +1

      в Оренбурге говорят: ухаЙдокаться. Так же и в Омске. Еще есть ухайдокать - испортить, изгрязнить.

  • @user-wb9up5vi2i
    @user-wb9up5vi2i Před 4 lety +14

    Тульская область.
    Слово калмЫшка(мн. ч. калмышки).Означает большой кусок грязи.

  • @user-et5qs3gg3t
    @user-et5qs3gg3t Před 3 lety +4

    Мне нравится слово "колготиться". Означает суетиться, беспокоиться.
    Я от Микитки и хочу флаг (очень)

  • @user-jf9gs2ow1g
    @user-jf9gs2ow1g Před 3 lety +4

    Самое интересное локальное слово, которое я знаю - Вехотка(мочалка). Я от Микитки, хочу выиграть Русский Флаг!

    • @user-jf9gs2ow1g
      @user-jf9gs2ow1g Před 3 lety

      теперь посмотрел стрим и увидел, что здесь использовалось это слово, АХХАХАХАХХАХАХХАХАХХАХАХ

  • @user-pn1nn6xe4f
    @user-pn1nn6xe4f Před 4 lety +26

    Тремпель - плечики на Белгородчине, а также в Донецке и Харькове

  • @sizypolk
    @sizypolk Před 3 lety +10

    Привет из Бурятии!
    1. Слово "таска"(от слова "таскать"). Оно у нас очень распространено. Значит то же, что и - "шутка".
    2. От Микитки, хочу выиграть Русский флаг)
    Русские Вперед! ;)

  • @beegoist
    @beegoist Před 4 lety +36

    Около 170 УГУКОВ от Романа за весь стрим. Число приблизительное ± 10-15, из-за субъективной трактовки звуков (ага, ууу, и т.д.). В среднем имеем 1 УГУК Юнемана в минуту. Разбивки по времени нет, постараюсь освоить на следующем стриме (подскажите инструмент, как проще учитывать временные метки?), тогда можно будет сделать тайм-коды. Примерно через полчаса после начала стрима было РАДИКАЛЬНОЕ падение частоты УГУКОВ (вероятно связанное с шеймингом Романа в чатике), и примерно в последний час стрима частота УГУКОВ снова резко выросла (вероятно связано с усталостью).

    • @yuneman
      @yuneman  Před 4 lety +38

      Ого! Аналитика которую мы заслужили!

    • @beegoist
      @beegoist Před 4 lety +24

      @@yuneman у каждого начинающего ютубера должен быть свой зритель-фрик.

    • @yuneman
      @yuneman  Před 4 lety +25

      @@beegoist УГУ появляется из-за культуры работы в консалтинге, где тебя учат поддерживать активно беседу :)

    • @beegoist
      @beegoist Před 4 lety +29

      @@yuneman угу

    • @qwesa4300
      @qwesa4300 Před 4 lety +5

      Ну спасибо, теперь я не могу смотреть этот Стрим. Постоянно это угу. За первую минуту уже достало

  • @TheDanic4444
    @TheDanic4444 Před 3 lety +8

    1. "Подгарля" - второй подбородок, используется в негативном смысле. Я из Нур-Султана, часто слышу от родни это слово и сам использую его в своей речи.
    2. Я от Микитки и хочу флаг

  • @atesgrh
    @atesgrh Před 3 lety +6

    Слово "исподволь" - понемногу, чуть-чуть
    Я от Микитки сына Алексеева:)

  • @user-qb5mb5hg4i
    @user-qb5mb5hg4i Před 4 lety +19

    Возвращенцы с Казахстана и деревенские в Омске говорят толчонка вместо пюре

    • @user-oj7gr4ou4b
      @user-oj7gr4ou4b Před 4 lety +2

      В Смоленской и Курской области деревенские могут сказать "толчёнка"

    • @kir3591
      @kir3591 Před 4 lety +1

      Не знаю, не говорят в Семипалатинске "толченка".

    • @user-ls7us1nl8h
      @user-ls7us1nl8h Před 4 lety +1

      Вся Амурская обл говорит толчонка

    • @hhhhhhyy
      @hhhhhhyy Před 4 lety +1

      Сволочи

    • @Saint3451
      @Saint3451 Před 4 lety +2

      Дальний восток говорит"толчонка" .

  • @onemanof1
    @onemanof1 Před 3 lety +1

    От Микитки! Живу в Севастополе и, увидев в видео Микитки ваше фото в родном городе, так сразу приятно стало.
    Из примеров севастопольского диалектизма:
    Топик - маршрутка(по названию марок первых маршруток города Хюндай Asia Topic).
    Тюлькин флот - рыболовецкий флот.
    Колбаса - задняя лесенка троллейбуса, на которой можно прокатиться.

  • @user-sy6sb2to9m
    @user-sy6sb2to9m Před 4 lety

    Интересный стрим, спасибо

  • @geoserg6176
    @geoserg6176 Před 3 lety +3

    "Тормозок" слышал с детства: Меленковский район Владимирской области, никаких шахтёров поблизости

  • @lidialita3618
    @lidialita3618 Před 4 lety +1

    У меня тоже зал. Коротко и понятно.

  • @sergiusdekhovich7269
    @sergiusdekhovich7269 Před 3 lety +1

    1. Приморский край.
    Чифанка - магазинчик или небольшой ресторан с китайской едой. Встречал в селе Покровка, Пограничный и Полтавка.
    Жму краба - жму руку.
    Маять коры - шутить или рассказывать анекдоты.
    Сопки - горы с округлённой вершиной.
    Куня - девушка с китайского.
    В курсе - в теме. во Владивостоке слышал только.
    Шибиться - ходить без дела.
    2. От Микитки, хочу выиграть Русский национальный флаг.

  • @user-vo3wq4pz7d
    @user-vo3wq4pz7d Před 4 lety +21

    Отличный гость, Роман. Микитко крутой чертяга. Смотрю его периодически👍🏻

    • @colovrat
      @colovrat Před 4 lety

      а то что он несёт либеральную чушь, тебя не настораживает?

    • @user-vo3wq4pz7d
      @user-vo3wq4pz7d Před 4 lety +3

      Славянщина Słowiańszczyzna Микитко? Ну я не в курсе видимо. Насколько я понимаю он стоит на позициях русского национализма, национал-демократии или чего то подобного. В чем заключается либеральная чушь?

    • @AtlantisRouTou
      @AtlantisRouTou Před 4 lety

      @@colovrat например?

    • @user-ny2kg8mw9q
      @user-ny2kg8mw9q Před 4 lety

      Славянщина Słowiańszczyzna маленький просто ещё. Перебесится и попустит его с этой либерастнёй

    • @romankerimov9466
      @romankerimov9466 Před 4 lety +1

      @@colovrat, a tebya ne smusjhayet, chto tyi putayeshj liberalizm i libertarianstvo?

  • @Temakus
    @Temakus Před 4 lety +9

    С национальными языками вообще странно в России (по крайней мере, было так). Если ты живёшь в Башкирии, то ты был обязан учить башкирский, даже если из башкир в деревне одна учительница башкирского.

    • @user-qx2ew7xx4z
      @user-qx2ew7xx4z Před 4 lety +8

      Да, кстати, это довольно странно, и даже вредно

    • @user-ii7cw6lt7h
      @user-ii7cw6lt7h Před 4 lety +3

      @@user-qx2ew7xx4z и довольно бессмысленно даже с точки зрения сохранения языка, чего уж там. Интересно, хоть кому-нибудь пришлось потом говорить по-башкирски после такого обучения?
      Думаю, если жить в Башкирии, то знания нескольких фраз и общеупотребительных выражений из башкирского достаточно. Конечно, до "бдительной" тетушки и экономиста в самолете докатываться не надо, нужно нейтрально относиться к использованию местного языка.
      @Smanisty
      , эта деревня на западе Башкирии, наверное.

    • @Temakus
      @Temakus Před 4 lety

      @@user-ii7cw6lt7h северо-восток, ближе к свердловской области. На сколько я понимаю, это распространённое явление на окраинах республики.

    • @user-ii7cw6lt7h
      @user-ii7cw6lt7h Před 4 lety

      @@Temakus интересно, мне казалось, что восточная часть Башкирии более "башкирская". А на счет окраин - это не только для Башкирии актуально

    • @floquet-de-civada
      @floquet-de-civada Před 2 lety +2

      Двойные стандарты: то, что все башкиры обязаны учить русский, вас не удивляет, а в русских, учащих башкирский, вы видите что-то странное. В Каталонии, какой бы национальности вы ни были, вы учитесь на каталанском. В России почему-то считают, что на языках коренных народов должны говорить только эти коренные народы, а русским, мол, знания этих языков не нужно.

  • @babkoed666
    @babkoed666 Před 3 lety +2

    Живу в Карелии, слышал слово "чуни" в значении больших теплых ботинок/сапогов. На сколько я знаю, раньше так называли лапти, плетёные из веревок.
    От Микитки за флагом!

  • @MorphineAA
    @MorphineAA Před 4 lety +7

    В Туле маршрутки называют "лайнами", по названию фирмы, которая первая вошла на этот рынок в городе. Причём я про эту фирму ничего и не знал (пока не узнал, что в других регионах такое слово не используют и стал разбираться, как так вышло), а слово воспринял от родителей/друзей/знакомых. Короче, та же история, что и с "подгузниками/памперсами", только в локальном масштабе.

    • @41r39
      @41r39 Před 4 lety +2

      На Камчатке их называют «микрики» - от «микроавтобус». Когда переехал в Тулу очень удивился «лайнам»: ну явно английское слово. Теперь знаю как оно закрепилось. Спасибо

    • @danilochik
      @danilochik Před 4 lety +3

      А в Севастополе их называют "Топики". Вроде была такая модель Nissan Topic, вот и прозвали их так

    • @alcoholicnerd514
      @alcoholicnerd514 Před 4 lety

      Бабушка их лайками называла.

  • @user-tt2gc8zj8g
    @user-tt2gc8zj8g Před 4 lety

    Лайк от фаната Микитки!

  • @peskovdev
    @peskovdev Před 2 lety +2

    Я из Караганды на словах "Единицы" и "Тормозок" просто выпучил глаза, особенно после того как Микитка сказал: "Не, не. Такого точно не знаю".

  • @daniel_rex
    @daniel_rex Před 4 lety +4

    В Липецке разделяют слово рудник с ударением на первый и на второй слог. Если ударение на второй, то это то, что все привыкли понимать под этим словом. А если на первый (рУдник) то это местный урбаноним, так называется очень бедный район города, который раньше был селом, вроде как. И это не только народная речь, так даже по телевизору говорят.

  • @varrictethras669
    @varrictethras669 Před 4 lety +16

    Калуга - напихтериться/запихтериться (чересчур тепло одеться)

    • @B4BAIKA
      @B4BAIKA Před 4 lety

      Ударение на второй слог?

    • @varrictethras669
      @varrictethras669 Před 4 lety

      @@B4BAIKA на "е"

    • @ksenksen579
      @ksenksen579 Před 4 lety

      В Курске это слово тоже используется. В том же значении

    • @B4BAIKA
      @B4BAIKA Před 4 lety

      @@varrictethras669 спасибо

    • @varrictethras669
      @varrictethras669 Před 4 lety

      @@B4BAIKA Не за что, будьте здоровы

  • @user-wb9up5vi2i
    @user-wb9up5vi2i Před 4 lety +7

    Зал-главная комната)

  • @zontnaiya8410
    @zontnaiya8410 Před 4 lety

    Отличный стрим

  • @user-bo1eq1py3f
    @user-bo1eq1py3f Před 3 lety +2

    Слово с юга
    1."Синенькие" - так называют баклажаны на юге России
    Например, краснодарский край, Ростовская область
    2.Хочу выиграть Российский флаг

  • @zlobniyonotole9582
    @zlobniyonotole9582 Před rokem

    Таки да! Вот сколько себя помню - главная комната - это зал! Тирасполь. Кстати, по случаю анекдот вспомнил: Дама лежит на диване: "Тихон, голубчик, принесите мне роялю из залы, на ней моя румка коньяку!"

  • @user-vo7wd1ob2d
    @user-vo7wd1ob2d Před 2 lety +1

    Классный стрим. Про русские школы в снг полностью согласна с Микиткой. Помню как в Ашане в Душанбе книжный отдел был забит книгами "ЕГЭ по-русскому", хотя русских там почти нет) Они и без нас справляются. И еще по поводу диалектов русского, в Дагестане русский очень заметно отличается от русского в других регионах. В Инстаграме есть юмористическая группа indagestanwedontsay, которая как раз собирает все региональные словечки)

  • @user-wk9qp6qe8m
    @user-wk9qp6qe8m Před 4 lety +2

    Я слышал "зала" а не зал в Белоруссии. Это именно комната большая, в которой люди собираются. Хотя она может быть чьёей-то спальней.

    • @tkoss76
      @tkoss76 Před 4 lety

      Зала это женский род. В Польше говорят "sala", а Беларусь была долго под влиянием Польши.

  • @StasIva
    @StasIva Před 4 lety +1

    Да, у нас в Татарии при СССР тоже такая же тема была (да и сейчас тоже) - когда татары в татарской речи часто использовали русские слова.

  • @matwiw
    @matwiw Před 4 lety +26

    Хоть и живу в Подмосковье, но в семье всегда говорили "зал".

    • @alexandrabytko
      @alexandrabytko Před 4 lety +7

      Я из Одесской области Украины и мы тоже употребляем слово «зал» или гостевая 🙂

    • @noitaukkokronk
      @noitaukkokronk Před 4 lety +3

      Ну, так потому что предки с юга. ) Тут неважно уже, где сейчас человек живёт.

    • @noitaukkokronk
      @noitaukkokronk Před 4 lety +7

      Я москвич, предки из питера. Говорим "гостинная", никогда "зал".

    • @Alexey_Klippenstein
      @Alexey_Klippenstein Před 4 lety +8

      В Алтайском крае гостиная - это что-то книжное. Горницу какую-нибудь чаще услышать было.

    • @ilovegnulinux
      @ilovegnulinux Před 4 lety +6

      У меня в Харькове тоже зал.

  • @user-zu1bm6dp5p
    @user-zu1bm6dp5p Před 4 lety +4

    В Витебск тоже зал.

  • @user-vl9zr4bb8x
    @user-vl9zr4bb8x Před 4 lety

    В Сибири (по кр мере, в Красноярском крае) говорят "сенки" вместо "сени", "по воду" вместо "за водой". На Алтае, в Змеиногорском районе, платину на речке все местные именуют почему-то платинА...

  • @remember25october
    @remember25october Před 4 lety

    У человека должна быть возможность провести время среди своих. В т.ч. среди равных.

  • @user-bn1ob5rd9i
    @user-bn1ob5rd9i Před 3 lety +1

    Самое интересное локальное слово, которое я знаю, это айда (в значении пошли). Очень удивился, что мои знакомые из других регионов не знают такого слова🤷‍♂️
    Я от Микитки, хочу выиграть флаг🇷🇺

  • @user-ew4hx4tu4m
    @user-ew4hx4tu4m Před 3 lety

    От Микитки насчет флага)) Есть в Кировской области слово "странь", что означает ленивого человека. Был удивлен из др. регионов не понимали моего восклицания: "Ну ты и странь!" Успехов в избирательной кампании!

  • @Myself0094
    @Myself0094 Před 4 lety

    Кстати, на тему жадины-говядины было шикарное исследование от n+1. Прям интересно.

  • @Sclavorum
    @Sclavorum Před 3 lety +1

    1. "Позамиму", с. Целинное, Курганская область, означает "мимо"
    2. От Микитки, хочу флаг

  • @Roli_Moon
    @Roli_Moon Před rokem +1

    От Микитки.
    У нас в ЕКБ монеты называют лудягой

  • @user-me1bo4fm1g
    @user-me1bo4fm1g Před 4 lety

    Роман, слышал от ваших земляков слово бокал в значении чашка. Например, бокал чаю. Вы сами как говорите?

  • @illuminatus7000
    @illuminatus7000 Před 4 lety +1

    Что то в этой беседе упорно обходится тема книгопечатания и СМИ.

  • @Dai_Anu
    @Dai_Anu Před 4 lety +4

    Живу на Кубани. В других регионах не слышал таких слов как
    Е́рик - небольшой ручей, приток.
    Неха́й - пусть. (Нехай идёт отсюда)
    До́сточка - дощечка
    Синенькие - кабачки
    Буча - паника (поднять бучу)
    Жменя чего-то (то, что умещается в ладонь)
    Цуцик - щенок
    Т.к. я жил долго в деревне, то, например, до школы не знал, что такое лук, т.к. в доме постоянно говорили цибуля
    Я не претендую на то, что прямо так нигде не говорят, но это то, что пришло в голову и сам замечал

    • @emdan86
      @emdan86 Před 4 lety +2

      Нехай это украинизм

    • @Dai_Anu
      @Dai_Anu Před 4 lety

      @@emdan86 может быть, просто не помню, чтобы слышал от кого-то это слово, например, в МСК или Туле

    • @ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP
      @ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP Před 4 lety +1

      кроме ерика, вся эта лексика применяется и на украине
      может ерик тоже, но мне слышать не доводилось

    • @user-el1un8lg2n
      @user-el1un8lg2n Před 4 lety

      В Красноярском крае используются жменя и досточка.

    • @ivansvetashev4222
      @ivansvetashev4222 Před 4 lety +2

      Ерик - это протока, а не приток или ручей.
      Буча - переполох, скандал, драка. Паника немного про другое. Если "паника" не жаргонизм какой.
      Синенькие - баклажаны. А кабачки есть кабачки.
      Цуцик - мелкий пёс, а щенок - кутёнок.
      Весь юг России в той или иной мере эти слова знает. Кроме цибули всё остальное слышал.

  • @user-oj7ci3jo4t
    @user-oj7ci3jo4t Před 3 lety +2

    название для небольших круглых пряников: "жамки". Их стали так называть потому, что они делались путём сжимания теста, оставшегося после формирования "большого" тульского пряника. А ещё я от Микитки и хотел бы флаг)

  • @user-cc9mo4ou6u
    @user-cc9mo4ou6u Před 2 lety

    А ведь через этот стрим летом 2020 я узнал о Романе и об ОБ

  • @witold70
    @witold70 Před 4 lety +8

    Зальные вперёд

  • @gaerre2650
    @gaerre2650 Před 4 lety +8

    Микитко за частную дискриминацию, ахх😻😻😻
    Моё либертарианское сердечко ликует и ещё больше его любит теперь
    Ещё и миграционная политика, пресвятые котики, как же он шикарен

  • @user-me1bo4fm1g
    @user-me1bo4fm1g Před 3 lety +1

    От Микитки. Бабушка (Валуйский район, Белгородская область) использует слово "трандыхлыст" в значении "чай, который пьют без прикуски". Например, "Ты конфет возьми чи бутерброд, а то шчё ты трандыхлыст пьешь?"

  • @user-xu8nk5eg7h
    @user-xu8nk5eg7h Před 4 lety +13

    В Санкт=Петербурге говорят "гостинная". Слово "зала" я слышал только от приезжих и в первый раз услышал от своего друга из Уфы.

    • @Erl-Gr
      @Erl-Gr Před 4 lety

      Я тоже слово зала первый раз слышу. Я на Орловщине, испокон веков говорили зал.

    • @dmitriigonchariuk409
      @dmitriigonchariuk409 Před 4 lety

      Мне кажется, тут может быть ситуация как с парадными. Приехавшие уже во времена СССР и не жившие в старом фонде могут говорить "парадное" вместо "парадная", не вполне понимая происхождение слова. Так же и тут, использование маркер не вполне полного осознания что не всякая гостиная это зал. Просто за неимением коллективного опыта необходимости разделять эти понятия.

  • @user-kj8zs3oc2u
    @user-kj8zs3oc2u Před 3 lety

    Поспасать - поблагодарить, сказать спасибо. В сельской местности Вологодской области. (Я от Микитки за флагом)

  • @darialaptinova8145
    @darialaptinova8145 Před 4 lety +4

    Лучший кроссовер

  • @user-nb5vw9dg7p
    @user-nb5vw9dg7p Před 3 lety +1

    "Тормозок" слышал от знакомых из Тульской области.

  • @starstream1377
    @starstream1377 Před 4 lety +5

    В Новгородской области встречал людей, которые употребляют слово "буделе(и)" в значении "возможно". Пытался гуглить на эту тему, но так и не понял откуда они это слово вообще взяли.

    • @igorlevitski4274
      @igorlevitski4274 Před 4 lety +1

      Я думаю, это слово образовано от корня "будет" (или "буду") и частицы "ли", которая передает условность. Но это лишь мое предположение.

    • @glebk639
      @glebk639 Před 4 lety

      Не подскажете на какой слог они ставили ударение в этом слове?

    • @starstream1377
      @starstream1377 Před 4 lety +1

      @@glebk639 на де

    • @switchblade5847
      @switchblade5847 Před 4 lety

      А у меня бабушка из села рядом говорит "андыш", это значит "даже" и "аж" в одном слове. А еще у них интонация у всех как будто плачущая, просящая, и издевающаяся одновременно. Как медведь в мультиках.

  • @obsceneearlyriser
    @obsceneearlyriser Před 4 lety

    В Петербурге не используют слово «зал» в значении гостиной.

  • @LordIXUltra
    @LordIXUltra Před 3 lety +1

    Мне знакомо домашнее слово „сшаффать“ в значении „сделать, успеть“. Я от Микитки.

  • @lesterwinter8947
    @lesterwinter8947 Před 4 lety +2

    к слову про изучение малых языков. из-за работы моих родителей я с ними несколько лет жила в Северной Осетии, где в школах обязательное изучение осетинского языка. в моей школе ко мне почему-то было отношение как к девочке из метрополии, которой нужно создать наилучшие условия и поэтому учителя многое мне позволяли. было две группы изучающих язык: те, для которых язык был родной (кто по национальности осетинцы, даже если в их семьях на языке не говорили. то есть разделение шло не по принципу знания языка, а по принципу национальной самоидентификации), и те, для кого язык не родной. в моей группе большинство детей по непонятной для меня причине стремились к изучению, но однако моё нежелание изучать язык никак не порицалось. ставили оценки мне авансом.
    не утверждаю, что в других школах/населенных пунктах/республиках изучение национальных языков происходит аналогично, просто делюсь своим опытом.

    • @user-jc4wj4dk1l
      @user-jc4wj4dk1l Před 4 lety

      Ты жила в Северной Осетии и не знаешь, что нет слова "осетинцы"?)

    • @user-qq8zh2zf4c
      @user-qq8zh2zf4c Před 4 lety

      @@user-jc4wj4dk1l есть

    • @user-jc4wj4dk1l
      @user-jc4wj4dk1l Před 4 lety

      Владимир Крылов что есть? праильно "осетины" и никак иначе. Грузины, а не грузинцы. Осетины, а не осетинцы.

  • @fund-obvi
    @fund-obvi Před 2 lety

    Гостинная и зал это разные вещи.
    Зал это любая большая комната, если в квартире комнат 5 или больше, то и залов может быть два-три (левый, правый зал и пр.).
    При этом гостинная это комната для приёма гостей.
    Причём может быть комбинация - гостинный зал. Большая комната для приёма гостей.

  • @Roli_Moon
    @Roli_Moon Před rokem +1

    В Норвегии два официальных стандарта Bokmål (Букмол) и Nynorsk (Нюноршк)

  • @alcoholicnerd514
    @alcoholicnerd514 Před 4 lety

    "Тормозок" в Тульской области у деда на поселке часто слышал. и от деда с бабкой и от матери, позже его батя перенял, он, правда непосредственно из Тулы, а не с поселка, но языковые вариации всегда охотно перенимал. И да, поселок Социалистический, Щекинского района - место шахтерское.

  • @GOSHA_LOZHKEEN
    @GOSHA_LOZHKEEN Před 3 lety +1

    1. Волгоградские местечковые слова - грядушка (спинка или боковая часть дивана) и синенькие (в отношении баклажанов)
    2. Я от Микитки и хочу дореволюционный флагю

    • @funkie-jx3of
      @funkie-jx3of Před rokem

      Я тоже с Волгограда, разве не по всей россии употребляют слово грядушка? Не знал

  • @kolyvan5180
    @kolyvan5180 Před 4 lety +2

    В Калининграде и области говорят: "пи́тная" вода, вместо "питьевая", или "питный йогурт"

    • @thecolormaster
      @thecolormaster Před 4 lety

      Отакої! :) www.google.com/search?q=питна+вода&client=ms-android-samsung-ga-rev1&prmd=minv&sxsrf=ALeKk00eJNiqDP5ZZcHUSVR91SCcnoHp1w:1594705592816&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjr2YWjhczqAhVQzqYKHZp2A48Q_AUoAnoECBYQAg&biw=412&bih=756&dpr=2.63#imgrc=UtyzzCoqMSD7GM

  • @DaHaer
    @DaHaer Před 3 lety

    Роман, организуйте продажу флагов, очень уж хочется онай приобрести

  • @markkierkegaard8275
    @markkierkegaard8275 Před 3 lety +5

    1."Мультифора" - файл для бумаг. Я из Томской губернии.
    2.Я от Микитки , хочу выиграть РУССКИЙ флаг

    • @ivanzimin6608
      @ivanzimin6608 Před 2 lety

      Так мультифора - это официальное название файлов для бумаг, просто в народе его чаще называют "файликом", а так это очень навряд ли регионализм

    • @reload7522
      @reload7522 Před 2 lety

      Тоже из бывшей Томской губернии - Алтайский край. Мультифора по прежнему в ходу

  • @swamphero
    @swamphero Před 3 lety

    У нас в Костроме самое известное диалектное слово - "дак". Я его слышал даже не от наших, но насколько я знаю, данное словечко - официально именно наша придумка. Ну дак Кострома ж.
    Я от Микитки, наш национальный флаг желаю.

  • @meliilosona5272
    @meliilosona5272 Před 4 lety +2

    У нас ни одного шахтёра и шахтёрского города нет в семье, а "тормозок" используем

  • @futurerewind2410
    @futurerewind2410 Před 4 lety +1

    Я тоже знаю слово тормозок, даже не задумывался о том что это диковинное слово)

  • @deftones7599
    @deftones7599 Před 2 lety +1

    Плюсы( плюс в мн. ч) с ударением на ы.
    Так же самое.
    Смеяться с вместо над.

  • @NivianFey
    @NivianFey Před 6 měsíci

    Я тоже выросла в Казахстане. Все о чем говорит Роман - такая жиза)

  • @lilmamaxyungpapa
    @lilmamaxyungpapa Před 4 lety +8

    В Питере "зал" никто не говорит, слышал это только от приезжих

    • @Erl-Gr
      @Erl-Gr Před 4 lety

      А как они говорят?

    • @Banana_biscuit
      @Banana_biscuit Před 4 lety +4

      @@Erl-Gr "гостиная" говорим

    • @SarcGG
      @SarcGG Před 4 lety

      Услышал "зал" в спб впервые от мастера, который мне гостиную делал)

    • @Banana_biscuit
      @Banana_biscuit Před 4 lety

      @@SarcGG скорее всего тот мастер недавно приезжим был на тот момент. Ну или он исключение)

  • @eugenez7955
    @eugenez7955 Před 2 lety

    "Тормозок" есть не только в шахтёрских регионах. Северо-восток Украины, город Сумы, тоже говорят "тормозок". Но при этом на севере области перекус, собранный на работу, называют "сидор"

  • @aquinsky
    @aquinsky Před 4 lety +16

    В Татарстане тоже "зал".

    • @StasIva
      @StasIva Před 4 lety +2

      говорите правильно - не "татарстан", а Казанская область.

    • @athellmeuz2049
      @athellmeuz2049 Před 4 lety +2

      @@StasIva пиздец чел

    • @aquinsky
      @aquinsky Před 4 lety

      @@StasIva ты видать имел ввиду губернию, но обкакунькался

    • @StasIva
      @StasIva Před 4 lety

      @@aquinsky от губернии у тебя бы вообще пердачеллу батхертом нахрен разворотило бы XD

    • @evgenyfuntov9138
      @evgenyfuntov9138 Před 4 lety +1

      @@StasIva вы еще поучите местных как им свой регион называть.

  • @madggy7798
    @madggy7798 Před 3 lety +1

    1. В моем городе чаще всего используется интересный топоним: "чугунка".
    И кто бы мог подумать, это железнодорожный мост . И приезжие не понимают когда им говорят "за чугункой" или "под чугункой"
    2. От Микитки, мечта получить наш Русский национальный флаг!
    2.