吟遊歌 /GINYU-KA(沢井比河流 作曲/composed by Sawai,Hikaru)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 9. 09. 2024
  • 2014年12月18日@MUSICASA
    箏衛門27thコンサートより
    Performed in the concert on December 18, 2014.
    SOEMON is a large ensemble of koto performers. The koto is a traditional Japanese Zither.
    Gin-yuka is a coined term. A gin-yu poet in Japan is someone who travels around the country and performs. Gin-yuka would translate to "Gin-yu song" or "Gin-yu poem".

Komentáře • 39

  • @zaphielmonarchoftime6899
    @zaphielmonarchoftime6899 Před 3 lety +4

    沢井筝曲院は本当に凄いですね。
    沢井忠夫の「鷹」と「砂絵」は多分私にとって一番感動的な筝曲と思っていますけど、沢井比河流の有能はもっともっとわかってきました。
    弾いてくれてありがとうございました。

  • @demares8026
    @demares8026 Před 2 lety +7

    This sounds like a good soundtrack for a movie, I got chills... Thank you for an amazing performance💛

  • @takeamoment3261
    @takeamoment3261 Před 3 lety +1

    I used to listen to this on my walks, nothing but talent here!!!

  • @Cyberpunk_RZ
    @Cyberpunk_RZ Před 9 lety +8

    i love it... thank you and best regards from Berlin Germany.

  • @treforroberts4687
    @treforroberts4687 Před rokem

    I saw this performance originally in Canberra, and have remained amazed and enthralled by koto ever since!

  • @dianaprobst3157
    @dianaprobst3157 Před 4 lety +5

    I like this composer's work, and this is my favorite piece so far.

  • @skycloud0215
    @skycloud0215 Před 7 lety +6

    sooooooo goood!!!!!!
    my tears are dropping b/c of astonishing music!

  • @EigenARtich
    @EigenARtich Před 4 lety +1

    Seit sehr langer Zeit, das beste was ich gehört und gesehen habe.
    Wunderbare Musik!!!!

  • @user-lc8up3vs6c
    @user-lc8up3vs6c Před 2 lety +1

    文化祭で弾くので、毎日聴かせてもらってます。
    めちゃくちゃ揃っててキレイでコレ目指して頑張ろう!って思います。

  • @Unidentifying
    @Unidentifying Před 9 lety +5

    such wonderful music!!

  • @yessicarivera189
    @yessicarivera189 Před 5 lety +2

    Que ganas de presenciarlo en vivo

  • @oudekelt8619
    @oudekelt8619 Před 4 lety +1

    9 mooie intelligente dames..
    muziek vertaalt woorden..
    de stemmingswisselingen spreken mij aan ..

  • @MarhtiSan
    @MarhtiSan Před rokem

    This is a mesmerizing and precise performance of a composition's beautiful and inspired use of voicings, placement, and expression... *loved it* (well recorded, headphones recommended)

  • @bruceflyingsolo3977
    @bruceflyingsolo3977 Před 4 lety

    Very impressive. They are so synchronized that an uninitiated person hearing only the music might think it was a single individual playing one instrument akin to a pianist playing a sonata.

  • @arthur.leone.campos
    @arthur.leone.campos Před 4 lety +3

    Muito lindo !!!! O grupo está de parabéns!!!

  • @user-ll9vo1hf8g
    @user-ll9vo1hf8g Před 8 lety +9

    この曲を今年のコンクールで演奏させてもらいます!
    頑張ってうまく弾けるよう練習中!

    • @HighROCOCOlings
      @HighROCOCOlings Před 7 lety

      出来たらアップをお待ちしています!そろそろかな?
      ファイト!さらに飛躍へ!

  • @ASSASSINMACHETE
    @ASSASSINMACHETE Před 9 lety +2

    きれいな

  • @Hiedano_Are
    @Hiedano_Are Před 8 lety +1

    かっちょいい~

  • @germanpardosaldana5362
    @germanpardosaldana5362 Před 5 lety +1

    Nice sound

  • @shishido_institute
    @shishido_institute Před 8 lety +7

    I wanna play it by myself someday

  • @user-pi9du3iv9g
    @user-pi9du3iv9g Před 9 lety +1

    いつも楽しく聴いています 😚

  • @user-tb5mw2og3i
    @user-tb5mw2og3i Před 4 lety +2

    今大会のために頑張ってる!

  • @shishido_institute
    @shishido_institute Před 2 lety

    冒頭部分のフォルテになるところがもっと強いのが好き♪

  • @AlbertoV-W
    @AlbertoV-W Před 3 lety

    5:07 Dreamy ~

  • @Baka_Oppai
    @Baka_Oppai Před 7 lety +1

    Correction on the description there... The KA suffix in the term Ginyuka is just a performer/professional, not the word for song or poem. The proper name would be 吟遊詩人の歌 or Gin'yūshijin no uta.

    • @soemonkoto
      @soemonkoto  Před 7 lety +5

      Thank you for your comment.The kanji used in the published score is actually "歌", not "家".
      As written in the description, "Ginyu-ka" is a term coined by the composer, so it is not a pre-existing term.
      The composer writes in the notes of the published score that this piece is a kind of song (歌) based on the act of "ginyu" (which means to travel the world while writing poetry).It is difficult to translate obscure titles into English!

    • @oudekelt8619
      @oudekelt8619 Před 4 lety

      @@soemonkoto
      1 heelal is onevenwichtig ..
      2 voor drie jaar waarschijnlijk ..
      4 hier&nu

    • @agimasoschandir
      @agimasoschandir Před 4 lety

      @@soemonkoto Perhaps for English: troubadour, minstrel, minnesinger. A work or song based from the performer might be a ballad, tale or story

  • @oudekelt8619
    @oudekelt8619 Před 4 lety +1

    ok..

  • @user-hs3ez2ie9w
    @user-hs3ez2ie9w Před 8 lety

  • @2nurarihyon264
    @2nurarihyon264 Před 2 lety

    そのまま、常動曲でいい。

  • @user-dq8bz2vw6u
    @user-dq8bz2vw6u Před 7 lety +4

    テンポ緩め(?)かな?

  • @user-um3qb1cg8y
    @user-um3qb1cg8y Před 4 lety

    これ2箏ってどの人が弾いてますかね

    • @user-um3qb1cg8y
      @user-um3qb1cg8y Před 4 lety

      @po po なるほど!ありがとうございます!
      今度この曲を学校のリモート文化祭と全国予選でカットver.を弾くことになったので参考にしたいと思います。

    • @user-um3qb1cg8y
      @user-um3qb1cg8y Před 4 lety

      @po po 頑張りましょう!!o(`・ω・´)○

  • @st3599
    @st3599 Před 7 lety

    中指で引く時に薬指と小指折れてるのが気になります…