Velikost videa: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Zobrazit ovladače přehrávání
Automatické přehrávání
Přehrát
多謝大家關心,我們全家都已經完全康復了~
正名新冠肺炎
現代人為了方便,日常生活中使用非官方用語,非學術用語是理所當然的吧。武漢肺炎又有什麼問題?不想人講就去立法好了
錄咗好多次再剪埋一齊,再落咗勁多filter,唯一係講唔到平時咁快,盡曬力,希望大家會唔會聽得太辛苦!
耶教有咩唔好?
唔緊要 你病咗仲可以出到咁好質素嘅片 已經好好 如果太辛苦嘅話可以休息下 病咗最緊要多啲休息
唔怕,我每次都1.5倍聽,1D問題都冇
保重身體
哈 你想講宗教存在問題😜😜😜得罪好多人呀!
感謝你抱病分享皮毛小知識🙏🏼保重身體,願大家身體健康
希望你同你屋企人盡早康復!🙏🙏
感謝你抱病都繼續出片,而且一樣都係咁高質素, 辛苦了希望Brian同屋企人都可以早日康復🙏🏻
我係新教既基督徒,睇完中文聖經睇英文,見到咁多我地熟悉既英文名都好驚訝摩西既家姐都係miriam美國以前既總統林肯係姓,佢個名就係abraham耶穌jesus係joshua既希臘文變體,據說當時係一個通街都用既名lilith唔係聖經既人物黎
歐洲各國的John還有Ivan,Juan,Jean,Johan,Giovanni等等。
哪知他為我們的過犯受害, 為我們的罪孽壓傷。 因他受的刑罰,我們得平安; 因他受的鞭傷,我們得醫治。以賽亞書 53:5 祝Brian 早日康復,神會保守醫治你😊
希臘眾神會保佑佢 唔係你嗰個 耶和華
對於不知道為什麼John, Joshua等中的Jo音的中文都翻譯為「約」的人, 只要將J看成Y就可以了, 或者有學過西文等語言的人應該也會馬上明白
有些語言是h音
@@user-tp2rq1oc8i 對,我記錯了不是西文
@@jeffyhosh914 J讀Y音有德文 西班牙文J讀H音
Jesus都係
法文叫Jean 約安
法文:Jean (John), Élisabeth (Elizabeth), Michel (Michael), Marie (Mary), Ève (Eva), Lévi (Levi) 等等P. S. Michel 有個女性版本,就係Michelle (兩個係同音字)
Jean (John): 女性版本: Jeanne, (Joan, Jane etc). Marie (古時unisex,現代女性only) :(Mary, = Maria/Mario) 多數意大利文,西班牙文 M,不過英文都可以接受所以聖母叫瑪利"亞" 拉丁文 Maria, 英文係Hail "Mary" (from French Marie)
源自日耳曼語系的英文名William, Henry, Alfred, Karl, Hans
雅典娜
@@kihuu4055 希臘名黎喎
@@tszkitng8071 Venus Hera Helen
@@tszkitng8071 Theodora Zoe Irene
George Edward Richard Charles 都係英文名
Take care n get well soon 🤞🏻
成功搵到師兄 1:45 前禮堂 後小食部😂 (ATS)
對聖經知識超有興趣,期望日後再製作相關影片😊
Brian加油,保重健康
保重呢個討論幾有趣呀
祝早日康復啦,辛苦晒🙇🏼
保重呀, Brian, 祝早日康復。
中左之後喉嚨問題會維持好耐,每個人應該方法都會唔同,但多食潤喉食品及多飲暖水普遍都有幫助,你可以試下(你可以當我係經驗分享,因為小弟都係全家中曬)
早日康復我全家三月中都中晒,年輕力壯嘅話多啲休息三、四日就冇事小心唔好傳俾老人家同小朋友另外希臘似讀「希蠟」多過似讀「希獵」「希臘」嘅希臘文係"Elláda" 或者"Hellas"
就是這個被選的一族, 不斷地表現「人類重覆同樣的錯誤」, 在荒野那幾百公里兜足40年都未到目的地(地球普通人只須步行3年就環繞一周)英文名字, 更表現 「揀選的族裔」子孫眾多名字...還有Noah :P
好正👍
Take good care. 呢家講完啲關聖經嘅名,可以講下啲完全唔關聖經但又好流行嘅名.
伊撒伯爾英文好似唔係Elizabeth 喎!應該係Esabell ……如有錯誤請指正
好好休息,飲多d水及食生果,之前我中左唔舒服都係咁,如果本身抵抗力好,就好快康復。有無得整定d短片,在這些突發時期出,咁就不怕停更新,就好似漫畫作者咁,佢地每星期連載一話,但畫定多少少以防突然休刊😅
辛苦了❤
對姓名嘅題目有興趣呀,不妨再做 🤓對於譯音,我唔陌生,因為我都係讀天主教學校10+年最後,祝早日康復。或者出咗片你都好返。佩服你咳住都要做呢條片。係愛定責任呀? 😅
先like後睇 睇完再share🌞🌞
作為一位三十幾年嘅 Aaron好遺憾, 到今時日, 大部分香港人都係讀錯呢個名就連好多叫呢個名嘅人都讀錯自己個名Aaron 讀音係 ærən簡單D, 係 RIN 唔係 RON希望多D人識得讀返啱呢個正音
Yes this is very 7!!!
大家都係同一修會學校群嘅兄弟,聽你講名字真係勾起回憶啊。下次應該同你夾下,講香港人中國人改嘅怪英文名。我以前遇過唔少啊。
我識幾個Sky、Kitty同Fish
Tiger blue water
我有舊同事叫Ultra 同Anode😅
@@shallow-knowledge 以前有兩個客,分別叫Friendly同Banker⋯⋯
Apple
㊗️福皮毛小知識和家人盡快康復🙏身體健康順心如意💪💪💪💪🙏👍👍👍
好開心你有講莉莉!因為好多信教既人都只係當夏娃係第一個女人!
雅典娜 克拉 維納斯 丘比特
古希臘宗教嗰啲人名仲好聽啦
@@kihuu4055 鍾意羅馬多啲(雖然羅馬舊神係山寨版嘅希臘舊神)
俄羅斯人名都ok 舒拉寶娃 柴可夫斯基
@@user-uq6kt5dy4o Sharapova Tchaikovsky
希望早日康復,可以解釋下KELVIN從那裡來嗎?
Joshua 要讀翻希伯來語:耶 shu 華
保重呀, 哥仔! 漢仔好陰濕, 如果屬重症, 癒後一定要跟進肺部的復原情況~
保重呀!希望你及家人平安康復.'
其實Jesus 亦都係 Joshua 的變體。有趣的是現在很多墨西哥人都叫 Jesus,不過讀法係 Hasus。拉丁文裡面耶穌係 Iesus,讀起上嚟就好似中文的耶穌,而完全唔似英文的Jesus。而 Joshua 的希伯來語的拉丁化拼法是Yeshua。
聖經英文名仲有讀音問題,好似David响英文嘅讀音,同希伯來原音,相差甚大,但同中文「大衛」就近多了,還有Adam、Eve亦係明顯例子。
Brian你係咪香工仔 1:44
Helen, Ellen, Hector 和 Alexander/Alexandra 來自希臘神話
多保重
祝盡快康復!
依家同人講起Levi, 好多人應該會諗起某兵長……
支持, 祝早日康復
想請問下Heath嘅出處
get well soon! thank you for your hard work, and sharing!
Natalia?
其實 Joshua 才是耶蘇希伯來文的讀音本名,Jesus 是 Joshua的希臘文譯法
錯, Joshua 借了希伯來文(Hebrew)字Yoshua 才正確而非希臘文字(Greek)
@@trien30 謝謝指教
Brian辛苦晒,保重呀
非常多謝!
最尾咳果下好正
祝 早日康復,身體健康!
保重身體👍
辛苦曬Brian,要好好保重身體呀!
唔中唔知身體好👍早日康復
辛苦你啦🙏🏻希望你同屋企人都身體健康 🙏🏻
1:50 果條樓梯好似我中學
保重,祝早日康復!
埃及讀哀及,比讀唉及為佳,因為塵埃是讀塵哀而非塵唉。而希臘(Greece or Hellas)讀希蠟,比讀希獵更為正確。
但埃及名稱源自古埃及語 hwt-ka-ptah,後古希臘語中轉錄為 Αἴγυπτος (Aíguptos),發「唉及」是比較貼近原音。毒物「山埃」亦以埃字音譯 Cyanide 中的 i 音。故「埃」縱有二音,我亦為讀唉及比較合適。我同意希臘應讀成希立,較貼近原音 Ellas-Ἑλλάς。
@@bababaghanoush 我相信首創埃及這個譯名的翻譯者,是用普通話(當年叫官話)來譯,並且是譯自英文Egypt,而非譯自古希臘語Aíguptos,理據第一,並無譯到tos這部份,第二,「及」普通話讀ji,很好地對應英文的soft G,而非希臘語的hard G。不論一個地方的譯名是怎樣起源,當用廣東話來讀,便應照字面讀,而不再去理會該地名的原文是怎樣讀。塵埃讀塵「哀」,已是定論,而埃讀「唉」,似乎只見於譯音詞山埃,個人懷疑,是前人不想寫「唉」這個感歎字和「挨」這個動作字,而用「埃」來取代,將錯就錯,因此而令埃多了「唉」這個讀音。
保重身體,祝福身體健康。
主要受到祖國英國的文化影響非常深, 很多香港人和新架波人的英文名字自然跟隨英國文化. 相反, 其它很多亞洲國家, 如日本, 南韓, 泰國等...未曾受惠於英國的庇蔭, 他們的人的英文名字都很地道
給你一個CLS 哈哈辛苦你啦😀
加油💪🏼保重
好有興趣多啲有關聖經內容的知識,多謝晒!
Joshua sounds "yoshu ar"
謝謝分享,保重身體,早日康復💪💪
香工師兄😆
保重🙏🙏🙏
保重呀!! 祝早日康復!!
辛苦哂,好萌的聲音
保重。。。小弟全家都中晒。。。跟本無得避。。。早日康復。記得飲水
弱流感,休息多D,飲多D水,好快好返。👍
早日康復
Peter, Paul & Mary 係遠古時代...😂
我個名係Joshua,但係唔知點解覺得呢個名好冷門.
加油保重身體
盼望版主已康復啦!保重
Take care Brian!💪
加油,支持,一家小心身體
Thanks 😊
祝早日康復🙇🙇
點都支持你😁小心身體,多d休息🙏🙏辛苦晒
保重,祝早日康復。
加油,早日康復。
咁brian 又有冇係聖經出現
😷😷😷Take care
Brian, take care of your health!
我想問有冇地方可查果d英文名暱稱? 好似william/will 可以叫bill, steven/Stephen 可以叫 stevie boy. 但只有熟人先會咁叫
我估係熟人主動同朋友講,先可以咁叫?無一個規定?因為我識人叫Benjamin,卡片上都係咁印,但佢主動同熟人講叫佢做Ben, 但新相識就叫Benjamin,不過亦有人改名做ben而不是縮寫呢🤔 亦有人叫自己做kit,可能係自己中文名有kit字,但有人以為佢英文名本身叫kitty而縮寫叫kit😅
@@janicechk 咁有一定規則ga ma~ 我係想知套規則
Aaron 同 Moses 有個家姐叫Miriam 即係楊千嬅個Miriam
辛苦曬
呢位弟兄請保重,多謝!
Support and take care !!! 💪🏻💪🏻
加油,病咗都繼續做節目
保重身體,加油
把聲仲咁有中氣已經好好啦, 屋企人中左失聲2日, 我中左但3日好返
保重呀。休息吓唔好操勞。片可以慢慢嚟
我係知道愛迪生英文係Edison而且係姓氏而唔係名,再見到陳冠希英文名叫Edison,先意識到我哋用開嘅英文名係來自以前嘅名人 (除咗啲自創或日文名當英文名嘅人)
Edison可以係名,亦都係姓氏
Suki Yui Naomi Ayumi Kana Asuka
@@kihuu4055 Naomi都可以係聖經人物名
1:45 香港仔某一間工業學校
祝早日康復
Take care Brian
多謝大家關心,我們全家都已經完全康復了~
正名新冠肺炎
現代人為了方便,日常生活中使用非官方用語,非學術用語是理所當然的吧。武漢肺炎又有什麼問題?不想人講就去立法好了
錄咗好多次再剪埋一齊,再落咗勁多filter,唯一係講唔到平時咁快,盡曬力,希望大家會唔會聽得太辛苦!
耶教有咩唔好?
唔緊要 你病咗仲可以出到咁好質素嘅片 已經好好 如果太辛苦嘅話可以休息下 病咗最緊要多啲休息
唔怕,我每次都1.5倍聽,1D問題都冇
保重身體
哈 你想講宗教存在問題😜😜😜得罪好多人呀!
感謝你抱病分享皮毛小知識🙏🏼
保重身體,願大家身體健康
希望你同你屋企人盡早康復!🙏🙏
感謝你抱病都繼續出片,而且一樣都係咁高質素, 辛苦了
希望Brian同屋企人都可以早日康復🙏🏻
我係新教既基督徒,睇完中文聖經睇英文,見到咁多我地熟悉既英文名都好驚訝
摩西既家姐都係miriam
美國以前既總統林肯係姓,佢個名就係abraham
耶穌jesus係joshua既希臘文變體,據說當時係一個通街都用既名
lilith唔係聖經既人物黎
歐洲各國的John還有Ivan,Juan,Jean,Johan,Giovanni等等。
哪知他為我們的過犯受害, 為我們的罪孽壓傷。 因他受的刑罰,我們得平安; 因他受的鞭傷,我們得醫治。
以賽亞書 53:5
祝Brian 早日康復,神會保守醫治你😊
希臘眾神會保佑佢 唔係你嗰個 耶和華
對於不知道為什麼John, Joshua等中的Jo音的中文都翻譯為「約」的人, 只要將J看成Y就可以了, 或者有學過西文等語言的人應該也會馬上明白
有些語言是h音
@@user-tp2rq1oc8i 對,我記錯了不是西文
@@jeffyhosh914 J讀Y音有德文 西班牙文J讀H音
Jesus都係
法文叫Jean 約安
法文:Jean (John), Élisabeth (Elizabeth), Michel (Michael), Marie (Mary), Ève (Eva), Lévi (Levi) 等等
P. S. Michel 有個女性版本,就係Michelle (兩個係同音字)
Jean (John): 女性版本: Jeanne, (Joan, Jane etc).
Marie (古時unisex,現代女性only) :(Mary, = Maria/Mario) 多數意大利文,西班牙文 M,不過英文都可以接受
所以聖母叫瑪利"亞" 拉丁文 Maria, 英文係Hail "Mary" (from French Marie)
源自日耳曼語系的英文名
William, Henry, Alfred, Karl, Hans
雅典娜
@@kihuu4055 希臘名黎喎
@@tszkitng8071 Venus Hera Helen
@@tszkitng8071 Theodora Zoe Irene
George Edward Richard Charles 都係英文名
Take care n get well soon 🤞🏻
成功搵到師兄 1:45 前禮堂 後小食部😂 (ATS)
對聖經知識超有興趣,期望日後再製作相關影片😊
Brian加油,保重健康
保重
呢個討論幾有趣呀
祝早日康復啦,辛苦晒🙇🏼
保重呀, Brian, 祝早日康復。
中左之後喉嚨問題會維持好耐,每個人應該方法都會唔同,但多食潤喉食品及多飲暖水普遍都有幫助,你可以試下(你可以當我係經驗分享,因為小弟都係全家中曬)
早日康復
我全家三月中都中晒,年輕力壯嘅話多啲休息三、四日就冇事
小心唔好傳俾老人家同小朋友
另外希臘似讀「希蠟」多過似讀「希獵」
「希臘」嘅希臘文係"Elláda" 或者"Hellas"
就是這個被選的一族, 不斷地表現「人類重覆同樣的錯誤」, 在荒野那幾百公里兜足40年都未到目的地(地球普通人只須步行3年就環繞一周)
英文名字, 更表現 「揀選的族裔」子孫眾多
名字...還有Noah :P
好正👍
Take good care. 呢家講完啲關聖經嘅名,可以講下啲完全唔關聖經但又好流行嘅名.
伊撒伯爾英文好似唔係Elizabeth 喎!應該係Esabell ……如有錯誤請指正
好好休息,飲多d水及食生果,之前我中左唔舒服都係咁,如果本身抵抗力好,就好快康復。
有無得整定d短片,在這些突發時期出,咁就不怕停更新,就好似漫畫作者咁,佢地每星期連載一話,但畫定多少少以防突然休刊😅
辛苦了❤
對姓名嘅題目有興趣呀,不妨再做 🤓
對於譯音,我唔陌生,因為我都係讀天主教學校10+年
最後,祝早日康復。或者出咗片你都好返。佩服你咳住都要做呢條片。係愛定責任呀? 😅
先like後睇 睇完再share🌞🌞
作為一位三十幾年嘅 Aaron
好遺憾, 到今時日, 大部分香港人都係讀錯呢個名
就連好多叫呢個名嘅人都讀錯自己個名
Aaron 讀音係 ærən
簡單D, 係 RIN 唔係 RON
希望多D人識得讀返啱呢個正音
Yes this is very 7!!!
大家都係同一修會學校群嘅兄弟,聽你講名字真係勾起回憶啊。
下次應該同你夾下,講香港人中國人改嘅怪英文名。我以前遇過唔少啊。
我識幾個Sky、Kitty同Fish
Tiger blue water
我有舊同事叫Ultra 同Anode😅
@@shallow-knowledge 以前有兩個客,分別叫Friendly同Banker⋯⋯
Apple
㊗️福皮毛小知識和家人盡快康復🙏身體健康順心如意💪💪💪💪🙏👍👍👍
好開心你有講莉莉!因為好多信教既人都只係當夏娃係第一個女人!
雅典娜 克拉 維納斯 丘比特
古希臘宗教嗰啲人名仲好聽啦
@@kihuu4055
鍾意羅馬多啲(雖然羅馬舊神係山寨版嘅希臘舊神)
俄羅斯人名都ok 舒拉寶娃 柴可夫斯基
@@user-uq6kt5dy4o Sharapova Tchaikovsky
希望早日康復,可以解釋下KELVIN從那裡來嗎?
Joshua 要讀翻希伯來語:
耶 shu 華
保重呀, 哥仔! 漢仔好陰濕, 如果屬重症, 癒後一定要跟進肺部的復原情況~
保重呀!希望你及家人平安康復.'
其實Jesus 亦都係 Joshua 的變體。有趣的是現在很多墨西哥人都叫 Jesus,不過讀法係 Hasus。拉丁文裡面耶穌係 Iesus,讀起上嚟就好似中文的耶穌,而完全唔似英文的Jesus。而 Joshua 的希伯來語的拉丁化拼法是Yeshua。
聖經英文名仲有讀音問題,好似David响英文嘅讀音,同希伯來原音,相差甚大,但同中文「大衛」就近多了,還有Adam、Eve亦係明顯例子。
Brian你係咪香工仔 1:44
Helen, Ellen, Hector 和 Alexander/Alexandra 來自希臘神話
多保重
祝盡快康復!
依家同人講起Levi, 好多人應該會諗起某兵長……
支持, 祝早日康復
想請問下Heath嘅出處
get well soon! thank you for your hard work, and sharing!
Natalia?
其實 Joshua 才是耶蘇希伯來文的讀音本名,Jesus 是 Joshua的希臘文譯法
錯, Joshua 借了希伯來文(Hebrew)字Yoshua 才正確而非希臘文字(Greek)
@@trien30 謝謝指教
Brian辛苦晒,保重呀
非常多謝!
最尾咳果下好正
祝 早日康復,身體健康!
保重身體👍
辛苦曬Brian,要好好保重身體呀!
唔中唔知身體好👍早日康復
辛苦你啦🙏🏻
希望你同屋企人都身體健康 🙏🏻
1:50 果條樓梯好似我中學
保重,祝早日康復!
埃及讀哀及,比讀唉及為佳,因為塵埃是讀塵哀而非塵唉。而希臘(Greece or Hellas)讀希蠟,比讀希獵更為正確。
但埃及名稱源自古埃及語 hwt-ka-ptah,後古希臘語中轉錄為 Αἴγυπτος (Aíguptos),發「唉及」是比較貼近原音。毒物「山埃」亦以埃字音譯 Cyanide 中的 i 音。故「埃」縱有二音,我亦為讀唉及比較合適。
我同意希臘應讀成希立,較貼近原音 Ellas-Ἑλλάς。
@@bababaghanoush
我相信首創埃及這個譯名的翻譯者,是用普通話(當年叫官話)來譯,並且是譯自英文Egypt,而非譯自古希臘語Aíguptos,理據第一,並無譯到tos這部份,第二,「及」普通話讀ji,很好地對應英文的soft G,而非希臘語的hard G。
不論一個地方的譯名是怎樣起源,當用廣東話來讀,便應照字面讀,而不再去理會該地名的原文是怎樣讀。塵埃讀塵「哀」,已是定論,而埃讀「唉」,似乎只見於譯音詞山埃,個人懷疑,是前人不想寫「唉」這個感歎字和「挨」這個動作字,而用「埃」來取代,將錯就錯,因此而令埃多了「唉」這個讀音。
保重身體,祝福身體健康。
主要受到祖國英國的文化影響非常深, 很多香港人和新架波人的英文名字自然跟隨英國文化. 相反, 其它很多亞洲國家, 如日本, 南韓, 泰國等...未曾受惠於英國的庇蔭, 他們的人的英文名字都很地道
給你一個CLS 哈哈
辛苦你啦😀
加油💪🏼保重
好有興趣多啲有關聖經內容的知識,多謝晒!
Joshua sounds "yoshu ar"
謝謝分享,保重身體,早日康復💪💪
香工師兄😆
保重🙏🙏🙏
保重呀!! 祝早日康復!!
辛苦哂,好萌的聲音
保重。。。小弟全家都中晒。。。
跟本無得避。。。
早日康復。記得飲水
弱流感,休息多D,飲多D水,好快好返。👍
早日康復
Peter, Paul & Mary 係遠古時代...😂
保重身體
我個名係Joshua,但係唔知點解覺得呢個名好冷門.
加油保重身體
盼望版主已康復啦!保重
Take care Brian!💪
加油,支持,一家小心身體
Thanks 😊
祝早日康復🙇🙇
點都支持你😁小心身體,多d休息🙏🙏辛苦晒
保重,祝早日康復。
加油,早日康復。
咁brian 又有冇係聖經出現
😷😷😷
Take care
Brian, take care of your health!
我想問有冇地方可查果d英文名暱稱? 好似william/will 可以叫bill, steven/Stephen 可以叫 stevie boy. 但只有熟人先會咁叫
我估係熟人主動同朋友講,先可以咁叫?無一個規定?因為我識人叫Benjamin,卡片上都係咁印,但佢主動同熟人講叫佢做Ben, 但新相識就叫Benjamin,不過亦有人改名做ben而不是縮寫呢🤔
亦有人叫自己做kit,可能係自己中文名有kit字,但有人以為佢英文名本身叫kitty而縮寫叫kit😅
@@janicechk 咁有一定規則ga ma~ 我係想知套規則
Aaron 同 Moses 有個家姐叫Miriam 即係楊千嬅個Miriam
辛苦曬
呢位弟兄請保重,多謝!
Support and take care !!! 💪🏻💪🏻
加油,病咗都繼續做節目
保重身體,加油
把聲仲咁有中氣已經好好啦, 屋企人中左失聲2日, 我中左但3日好返
保重呀。休息吓唔好操勞。片可以慢慢嚟
我係知道愛迪生英文係Edison而且係姓氏而唔係名,再見到陳冠希英文名叫Edison,先意識到我哋用開嘅英文名係來自以前嘅名人 (除咗啲自創或日文名當英文名嘅人)
Edison可以係名,亦都係姓氏
Suki Yui Naomi Ayumi Kana Asuka
@@kihuu4055 Naomi都可以係聖經人物名
1:45 香港仔某一間工業學校
祝早日康復
Take care Brian