Komentáře •

  • @marie8115
    @marie8115 Před 12 lety +6

    sta canzona mi faci pienghji quandu traduciu in francesi . A tarra corsa hè tanta bedda chi quanttu a mè un pudemu mancu misurà a so bellezza. Libertà è sobratuttu paci par a nosca corsica tanta bedda !

  • @OncleUjak
    @OncleUjak Před 15 lety +1

    Bellissima !! Viva La Corsica !

  • @marie8115
    @marie8115 Před 12 lety +2

    magnifica canzona

  • @MichaelPrittwitz
    @MichaelPrittwitz Před 12 lety +1

    Beautiful song!

  • @ramirolin
    @ramirolin Před 12 lety +3

    Chista linga s'assumidda umbè a lu gaddhuresu. Saldigna gaddhuresa e Corsica

  • @MINIPELLETIER
    @MINIPELLETIER Před 12 lety +1

    Bella Canzona !

  • @LouiseMichelFanClub
    @LouiseMichelFanClub Před 8 lety +7

    "Un ci hè ch'un tribunali divinu chi po ghjudicà i to piccati "
    Cristu chi beddu stu testu

  • @othello2b
    @othello2b Před 13 lety +1

    bellissimu cantu !!

  • @triplermusiclolaprodtriple2513

    👏👏👏👏👏👏👏

  • @Xavelena2007
    @Xavelena2007 Před 12 lety +3

    Scrivi puri " I voci di a gravona" !!

  • @INDIPENDENZA1
    @INDIPENDENZA1 Před 14 lety +1

    Splendidu ! Dans quel album trouve-t-on ce titre?

  • @Cruzinese
    @Cruzinese Před 13 lety +1

    Un ci hè Ch'un tribunali divinu
    Chi po ghjudicà li to picati

  • @unblack2a37
    @unblack2a37 Před 2 lety +1

    Aghju vistu un istati piccia focu la tassinca
    S’innuzavanu tant’arburi stirpati come rimigna
    Sopr’a tutti quelli costi, hè sparita ancu la vigna.
    In faccia di stu lucali s’infiarava « l’Alta Rocca »
    Curria fiara di u mali nant’i tetti di casali
    Sott’un fumu infernali stesi eranu l’animali.
    Un saraghju mai quali tu sè
    Gattivu sughjettu senza faccia
    Chi strughji pianu la nostra machja
    Senza misurà ciò chi tu faci
    Ciò chi tu faci.
    Si sò tesi a fiumicelli sott’a cenera mischina
    Ancu l’antica mucchjetta hè riduta in pulvina
    Fughjenu spessu l’acellu u circondu in ruina.
    Sott’u pesu di u calori a muraglia s’hè sfragliata
    I fraschi portanu u dolu di a terra disguastata
    Piegni lu vechju cantonu a la testa musginata.
    Pò esse fieru di i to misfatti
    Tutt’i me lochi sò sfigurati
    Un ci hè ch’un tribunali divinu
    Chi pò ghjudicà li to picati
    Li to picati
    Vuleriu chi un ghjornu chjappu di altu rimorsu
    Sii prontu a rinica mancanzi è strade torte
    Lascia campà la natura libera di la so sorte
    Lascia campà la natura libera di la so morti.